阿庇斯坐在軍帳里,緩緩道出了自己的計劃。然而小克拉蘇看起來并不滿意。他皺起眉頭回到――
“但是拉比埃努斯不會相信。他已經(jīng)輕信我們一次,導(dǎo)致輜重隊被劫,以我對拉比埃努斯的了解,他不會在如此簡單的陷阱里再跌進去兩回。”
……
“是的,他不會相信。但是塞克圖斯會相信。那個龐培的小兒子,他并沒有經(jīng)歷過多少實戰(zhàn),他的經(jīng)驗也就是停留在他父親對他的說教上面罷了。而且,上一次輜重隊被我們所截獲,這個羅馬貴族一定心懷不甘,必定找機會再次襲擊我們。事實上,這封信件并不是給拉比埃努斯看的,而是給塞克圖斯看的?!?br/>
阿庇斯坐在鋪著狼皮的座椅上,緩緩說到。心情復(fù)雜,只可惜古羅馬時代沒有卷煙的存在,要不然此刻的壓力,阿庇斯真想點一支煙,放松放松。因為事實上阿庇斯也沒有絕對的把握,塞克圖斯會相信這份情報,而派人來偷襲。
“這樣聽起來似乎有些道理。只是為什么不讓士兵們知道我們的真實計劃?”
馬庫斯*克拉蘇總有疑慮。和拉比埃努斯同僚多年,他知道阿庇斯或許還不是拉比埃努斯的對手,因為阿庇斯看起來畢竟太年輕。
這時候,阿庇斯才道出了自己不愿意將真實情況告訴士兵們的原因。雖然有些殘酷,但是這便是戰(zhàn)爭。
“那樣我們將失去六個戰(zhàn)友。指揮官不應(yīng)該欺騙自己的士兵?!?br/>
馬庫斯*克拉蘇看起來很不情愿,他站了起來,情緒滿滿的不悅。
“但是他們可以挽救整個軍團。甚至挽救整個共和國。戰(zhàn)爭中總會有人受傷,無論是血肉上的創(chuàng)傷,還是心靈上的創(chuàng)傷,總有人必須承受。”
阿庇斯大聲的回到。這種觀點,阿庇斯自己曾經(jīng)也是那般鄙夷和不屑,但是經(jīng)歷了太多戰(zhàn)爭的洗禮和傷痛,阿庇斯相信,很多時候,作為一名領(lǐng)導(dǎo)者,就必須殘酷與恩情并重。很多時候,事情得不到完美的兩全?;蛟S太多的名人指揮官,在成就輝煌戰(zhàn)績的背后,是多少骯臟不堪的卑劣手段。
“……或許你說的是對的。那你要怎么和安東尼約定匯合地點,如果這些騎兵早就無法抵達安東尼營地的話?!?br/>
小克拉蘇無奈的回到。
“克萊恩,他是我年輕時的摯友,他救過我的命,我也救過他。他可以信任,我的朋友。緊跟著這對騎兵出去以后,我會讓他從山林小道走,將我真正想讓安東尼看到的書信送到安東尼手中。安東尼會提前與我們匯合。但是不會在這條四方大道上。巴圖克拉斯城外五羅里的地方,有一座荒廢的村莊,叫做安德雷,我們和安東尼的大部隊將在那里匯合。”
阿庇斯平靜的答到。
“臨行前,凱撒曾告訴我,你事實上是羅馬貴族,只不過家族紛爭,最終只能冠以用平民的名字。凱撒告訴我,讓我必須尊重你的意見和選擇?,F(xiàn)在看來,凱撒可能早就料到在這場戰(zhàn)爭里,我們會有太多意見的不同?!?br/>
小克拉蘇想了許久,才勉強答應(yīng)這個要求。犧牲六名軍團士兵,將勝負(fù)關(guān)鍵交給一名剛剛?cè)胛榈淖杂擅裆砩?。這種事,換做是小克拉蘇單獨指揮,顯然是不會允許的。但是現(xiàn)在,第十軍團的軍團長實際上阿庇斯……小克拉蘇的第十一軍團,大多已經(jīng)在海難中遇難了。
“兄弟,我們可以的。再博一次吧,或許這場戰(zhàn)役過后,我們便將改變歷史?!?br/>
阿庇斯故作深情的擁抱著小克拉蘇。只是在心里,阿庇斯知道,自己所遇到的歷史已經(jīng)不再按著原先的軌跡發(fā)展了。
……
“這是陷阱,塞克圖斯。你父親當(dāng)初要我來到這里,就是為了幫助你打敗凱撒的軍隊。阿庇斯是如此狡詐,這樣重要的情報怎么可能輕易被我們的巡邏騎兵所捕獲,這一定是阿庇斯誘使我們?nèi)ヒu擊他的誘餌?!?br/>
兩天后,攜帶著阿庇斯手信的騎兵隊,落入了塞克圖斯的手中。盡管六名軍團騎兵殊死搏斗,但是最終還是被數(shù)量眾多的塞克圖斯巡邏隊被俘虜。而從騎兵身上搜到的書信則按原計劃,送到了塞克圖斯和拉比埃努斯的手中。并且,事情的進展幾乎按照阿庇斯的想象,拉比埃努斯很快和塞克圖斯產(chǎn)生了嚴(yán)重的分歧。
“衛(wèi)兵匯報的消息說這些騎兵被俘時掙扎得十分激烈,甚至要撕毀這封書信。如果阿庇斯是故意派人來送給我們書信的,為什么這些騎兵要當(dāng)場撕毀這封信件?而且這時候的阿庇斯,去與安東尼的大部隊匯合,不是也是合情合理的計劃?”
面對拉比埃努斯的反對,塞克圖斯試圖鎮(zhèn)靜的反駁,分析。雖然在他心里,已經(jīng)怒火難耐,但是出于對父親信賴之人的敬重,塞克圖斯還是不厭其煩的坐下來,跟拉比埃努斯再做商議。
“這就是阿庇斯狡詐的地方。必要的時候,他可以偽裝成小丑,妓*女,奴隸,貴族。他是如此善變而詭詐,被他培養(yǎng)出來的人,自然也不會那么弱小,他們都是優(yōu)秀的演員,可以迷惑任何敵人。那些騎兵故意在我們面前撕破信件,或許就是為了讓我們相信他們所帶來的情報是真實的,從而誘使我們出擊。提庫拉斯大道雖然是標(biāo)準(zhǔn)的羅馬軍道,而且是通往比利牛斯山的捷徑。但是這條道路周圍的地形十分復(fù)雜,山川和森林密布,我擔(dān)心安東尼會在我們襲擊阿庇斯的軍隊之后,包圍我們?!?br/>
阿庇斯的親筆書信在拉比埃努斯看來,就是布滿荊棘的陷阱。他大聲疾呼,希望塞克圖斯可以在調(diào)查清楚之后,再做打算??墒侨藞D斯看起來并沒有這個耐心。
“然而他的偽裝也欺騙過你?!?br/>
一句冷冷的諷刺再次直接刺痛著拉比埃努斯。但是塞克圖斯的諷刺卻令拉比埃努斯無言以對,的確,如果不是一周前自己答應(yīng)和阿庇斯和談,可能這個時候,第十軍團已經(jīng)窮盡所有糧草,在荒山野嶺里尋求庇護。正是自己輕信了阿庇斯的品行和誠信,導(dǎo)致今天的局面,塞克圖斯的言辭一時卻讓拉比埃努斯無言以對。(未完待續(xù)。)