“知道,這個我們知道?!表n美英說到。
“那么你們就努力的學(xué)習(xí)中國話吧?呵呵?!表n東萬笑著說到。
“好,我會努力學(xué)習(xí)的。”韓東百說到。
“大嫂,你的房間好簡陋哦?就連壁紙都是那個時候貼的,媽媽好過分??!”韓東百說到。
“沒關(guān)系,我們都覺得沒關(guān)系,呵呵?!表n東萬強擠出一絲笑容,其實韓東萬一直覺得愧對李穎,以前他沒想到壁紙的事情,今天東百提出來了,這才讓他覺得愧對李穎,是的,這樣就連自己的弟弟都看出來了,李穎能不知道嗎?
“大嫂,你都沒有衣服嗎?”韓美英打開了李穎的柜子。
“有,你哥哥買的,很漂亮?!崩罘f用蹩腳的韓語和中國話結(jié)合的說出了這么一句。
“哈哈哈,大嫂你真有有意思,呵呵?!表n美英說到。
“大哥,你們平時怎么交流的???”韓美英很好奇的問到。
“用這個,你看看,你們也可以這樣交流的?!表n東萬拿出了那個小本本。
“這個好,我們也可以學(xué)習(xí)呢?呵呵,大嫂,是這樣叫嗎?”韓東百看著本子上面的字說到。(筆者來解釋一下韓東萬和李穎常用交流的本子是什么樣子的吧,這是一個相互對應(yīng)的本子,小本本有手掌那么大,也很厚,里面是簡單的生活用語,不是很全,每一頁都有很多的用語,在后面實物的時候就會有圖案,圖案下面是中文,中文下面是白話的韓語發(fā)音,比如說:你好,這話,在李穎的本子上面,就是圖案,圖案下面就是你好,的中文字,在下面就是白話的漢語,就是安妮嘿哈設(shè)有,筆者也不太會翻譯這個東西,抱歉,就是這個意思,韓東萬的和李穎的是一樣的,只不過韓東萬的是韓語的,不知道這樣解釋大家明白沒有?嘻嘻,原諒筆者的這種翻譯白癡。)
“是這個意思,對,沒錯?!崩罘f也翻著本子說到。
“大嫂好漂亮哦!”韓美英看著本子說到,就這樣你一句我一句的大家開心的大聲笑,站在院子中間的爺爺笑的也很開心。
“你們學(xué)校,吃的好嗎?”李穎翻著本子說到。
“大嫂,好?!表n東百說到。
“錢,夠不夠花?”李穎很別扭的韓語說到。
“什么?”韓東百和韓美英同時說到。
“不夠,我這里有,給你們拿去?!崩罘f拿出了韓東萬給她的錢說到。
“這個......大嫂?”韓東百和韓美英沒想到這個大嫂會這樣,別說大嫂了,就連自己的親媽媽都沒這樣問過,自己的媽媽只會說,家里沒有這個了,沒有那個了之類的,弄的他們每次都很不想回家,但是這個大嫂不同,聽說大嫂家里條件很不好,但是她肯拿錢給他們,要說不敢動是假的。
“老婆......”韓東萬也沒想到李穎會把錢拿出來,這一刻,他覺得自己娶這個老婆太對了。
“沒事,學(xué)習(xí)很辛苦的,拿去?!崩罘f連說帶比劃的說到。
“大嫂,你真好,這是哥哥的,我們不要,但是我們謝謝你。”韓東百說到。
“沒關(guān)系,拿去。”李穎是真心的,她看到了這兩個弟弟和妹妹李穎就想到了自己的弟弟,對他們好,是她發(fā)自內(nèi)心的,絕對真心。