明明和燕子反應(yīng)夠快,不等矮人的弩箭發(fā)she,就在黑龍身前各屹立起一道寒冰裝甲墻,弩箭紛紛被阻擋在外。但那領(lǐng)頭矮人手中的金屬筒,卻隨著火光激she出一顆金屬球,居然將第一道冰墻徹底打透,在第二道冰墻上才被擋住,穿透力驚人。
住手!住手!明明和燕子同時大喊,海鷗一個勁地安撫黑龍,那黑龍的口中早已醞釀了一股毒火,隨時準備向矮人噴出。
誤會!誤會呀!明明co縱飛翔術(shù)升上半空,面帶友好的笑容向矮人們飛去。
矮人們愣在當?shù)?,一頭黑龍加兩個魔法師,這可不是十幾個矮人就能抵擋的力量。
你們是什么人?那領(lǐng)頭矮人是個棕se大胡子,手忙腳亂給金屬筒里塞了點什么,瞄準明明質(zhì)問道。
呃……明明知道那金屬玩意威力不小,看來真得費一番勁解釋解釋,便掏出一盒雪茄:呵呵,幾位大哥忙著呢?抽煙抽煙,別客氣。我們是華翰國的使臣,剛到貴國。因為養(yǎng)了條黑龍,出來喂食,以為這里沒人,這就鬧了誤會。呵呵,幾位大哥真是英勇無畏啊,敢打敢拼,英雄氣概,真是讓我們領(lǐng)教了勇敢善戰(zhàn)的矮人族大無畏的高貴品格呀……
憨厚的矮人們果然架不住明明滔滔不絕的馬屁**,面se漸緩,但仍jing惕地盯著山腳下的黑龍。
明明見主要還是黑龍的存在令矮人緊張,便回頭給海鷗一個眼se,那黑龍很不樂意地被海鷗收入了戒指空間,矮人們這才放下手中武器。
來來,抽煙抽煙,上等雪茄!明明將一支支雪茄分到矮人們手中,并親自點燃,愛喝酒的矮人們對煙草也十分喜歡,開始露出笑容。
幾位是從哪兒出來的呀?明明向矮人身后的雜草叢望了望,如果事先知道這里有人,就不會冒然放黑龍出來了。
我們這山上到處都是洞穴,有大有小。哨兵在洞里聽見這邊有動靜,我們才趕來的。棕胡子矮人叼著大雪茄回答道。
原來洛夫雷山不知被山地矮人們挖了多少代,整個山體都已中空,山的表面有許多布置了偽裝的洞口,這伙矮人就是從那堆雜草叢下的一個小洞鉆出來,不知這附近還有多少這種洞。明明心想,都說矮人族擅長打洞,看來真不是虛的,他們的祖先不會是土撥鼠變的吧?
燕子和海鷗也上前來表示歉意,大家在進一步溝通下,才知道那棕胡子矮人叫斯比克,竟是金錘部族的一名將軍。他今天剛從前線回來,正在山中地下城的家里休息,就接到報告說發(fā)現(xiàn)山腳有情況,立即趕來。矮人對魔法師和龍都沒什么好感,當然上來就打了。
原來那黑龍是你養(yǎng)的?。克贡瓤瞬粷M地對海鷗說:你偷偷帶了這么大的動物進入我國,在邊境處有沒有辦理相關(guān)手續(xù)???起碼得有個許可證吧?
嗯?海鷗只聽說城里人養(yǎng)狗需要辦個狗證,沒聽說養(yǎng)龍也得辦個龍證啊?忙笑道:回頭就補辦,補辦。
見這些矮人還是對己方?jīng)]太多好感,明明說道:我們還有一位矮人族的好朋友,是森林矮人國的鮑雷斯王子殿下,聽說他的女朋友就在你們……
什么?鮑雷斯王子是你的朋友?斯比克果然表情變得很親熱,高興地問道:他在哪里?
將軍也認識他?明明心想看來還是有熟人好說話,不論人類社會還是矮人社會,都一個德行。
不認識,但我們都認識他的女朋友。沒錯,菲奧娜小姐就在我們前線。斯比克突然變了一副哭喪臉:天哪,快讓鮑雷斯王子把她帶走吧,她實在是太麻煩了……
真不知道鮑雷斯的女朋友到底干什么了,居然把一個堂堂的矮人將軍搞成這樣,大家不禁好奇。見天se已晚,明明說:咱們不如到城中找個酒館邊喝邊聊怎么樣?
一聽要喝酒去,斯比克立刻高興地點點頭。
原來菲奧娜的確是為尋找鮑雷斯而來到山地矮人國,正巧趕上這里發(fā)生內(nèi)戰(zhàn),菲奧娜尋不見鮑雷斯,干脆不走了,居然跑去前線說要看熱鬧。金錘部族在山地矮人國的南方,西北和東北分別是鋼鉗和鐵砧部族,三個勢力的交界處就是熔爐谷,那里就成為三方的戰(zhàn)場。
菲奧娜的出現(xiàn)卻把金錘部族的前線搞得是雞犬不寧,看什么都喜歡,看什么都好玩,經(jīng)常惹出點麻煩來。這樣也倒罷了,她還仗著自己是外國人,在三個勢力的陣地間來回亂跑,今天在金錘陣地轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),明天到鋼鉗陣地看看,后天又到鐵砧陣地溜達溜達,搞得三方郁悶無比。為了不影響和森林矮人國的友好關(guān)系,前線三方的官兵們對菲奧娜只能持放任態(tài)度,任由她在那里胡鬧。
你們那么多老爺們,還管不了一個女的?明明在酒館中陪斯比克喝著啤酒,對那沒見面的大嫂特別感興趣。
唉,我們誰能管的了啊。斯比克郁悶地搖搖頭:她算是尊貴的外賓不說,而且就她那體格,我們十個矮人一起上也不是對手啊,我們天天都祈禱她不要不高興,因為她一不高興,就喜歡找我們的士兵摔跤,一個對五個,經(jīng)常把我們士兵摔得爬不起床。
啊?明明和海鷗、燕子都愣了,鮑雷斯的女朋友有那么大的本事嗎?怎么沒聽說過呢?
聽說菲奧娜不是一個最美麗、最乖巧的矮人姑娘嗎?明明搬來鮑雷斯的話說道:這樣的女孩怎么可能如此莽撞?
美麗?還乖巧?斯比克瞪大眼睛說道:泰坦尼克大神啊,饒了我們吧~
我們也沒見過那位大嫂呢,你快說說,她到底是怎么樣的?明明大樂,鮑雷斯一直不在人前說起自己女朋友,現(xiàn)在可要逮住機會八卦一下。
菲奧娜小姐第一天來就嚇了我們一跳。斯比克灌了一大口啤酒,擦著胡須上的泡沫說道:她差不多兩米高,又粗又壯,兩膀有千斤之力……
你說啥?沒搞錯吧?明明下巴都快砸到桌面了,海鷗也愣了半天。
難道……燕子想起了什么,突然笑道:難道菲奧娜小姐是位少見的山丘血統(tǒng)女矮人?
是呀是呀!她本來就是有山丘血統(tǒng)的矮人嘛。斯比克嘆了口氣,猛點頭。
我的天,老鮑的媳婦是個巨型女矮人?哈哈哈!明明樂得不行,想像著鮑雷斯和菲奧娜是怎么搞對象的情景:這也太逗了,原來老鮑喜歡大塊頭的女孩。
你看你那樣,小心鮑雷斯知道了生氣。燕子指責明明道,自己卻也不禁在笑。
原來在遠古時代,山丘矮人是矮人族中一個分支,在歷史上傳說山丘矮人和普通矮人一樣的身高,其實完全是誤傳。山丘矮人的基本特征和普通矮人一樣,但身高卻完全不同,甚至可以說是一種巨人,平均身高在三米左右。在遠古時代戰(zhàn)爭中,任何一方如果有山丘矮人的增援,必將影響戰(zhàn)場局勢。
后來不知什么原因,山丘矮人一支突然在歷史長河中消失了。但在普通矮人中,卻偶爾能誕生出身材高大的矮人,于是被認為是遠古山丘矮人的遺傳血統(tǒng),便稱其為山丘血統(tǒng)矮人。不過這種矮人的出現(xiàn)幾率極低,而且以女xing居多。后世有西方大陸醫(yī)學家認為,這種特殊的矮人后代未必是山丘血統(tǒng),也許只不過是矮人中突然不幸誕生的畸形后代罷了。當然,這種論調(diào)在矮人世界是極其不受歡迎的。
菲奧娜顯然就是一位非常罕見的所謂山丘血統(tǒng)女矮人,比普通矮人要高大的多,但比真正的山丘矮人又嬌小。
這樣的女矮人由于體型太大的關(guān)系,在本族中很難找到配偶,所以歷史上倒是有不少關(guān)于她們和其他種族男人婚配的案例。但是據(jù)說這種女矮人產(chǎn)生的后代們命運都不太好,于是被傳說成和山丘血統(tǒng)女矮人結(jié)婚不吉利,導致更沒有男矮人愿意和這種女矮人結(jié)婚了,卻不知鮑雷斯為什么會喜歡上菲奧娜。
比如,古時候曾經(jīng)有個華翰國的人類男子,偶然和這種女矮人相識并且相愛,不顧雙方族人反對而結(jié)婚。結(jié)果生下了兩個男孩,老大就特別的矮,和普通矮人族差不多,而老二卻生的特別高大,幾乎兩米多高。
老大由于身高原因,在人類社會生存比較艱難。不過勤勞肯干,后來好像還開了個面點鋪,ri子過的也不錯。結(jié)果娶了個美貌女子,厄運就此到來,那美貌婆娘居然勾結(jié)jin夫謀殺了親夫。
那矮大哥的弟弟,具有萬夫莫敵之勇,又能喝酒又能打架,早先就憑一己之力,徒手干挺一頭來自魔界長得像老虎一般的魔獸,從此揚名。聽說哥哥被嫂子害死了,回來就把jin夫yin婦全給殺了,因此成了階下囚。后來被官府逼迫,最終加入了黑社會,混的也還不錯。
不過老二最終命運也不太好,傳說那黑社會又被官府拿下了,他最后跑到佛陀國剃度出家,了此一生。可見這種山丘血統(tǒng)的矮人女子,真是不能隨便娶來的,史有見證啊。
由于時間太久,人們對那人類和山丘血統(tǒng)女矮人的后代名字已經(jīng)記不清了,只記得他們家姓武,那倒霉老大娶的惡毒婆娘好像叫什么蓮的……
難得老鮑喜歡上一個被同族人懼怕的女矮人呀!難怪聽他說父王不同意呢。明明舉起啤酒杯,大聲喊道:為老鮑和我那大塊頭嫂子,干杯!
斯比克翻著白眼跟著喝酒,不明白這小子干嗎這么高興。對他們矮人來說,敢迎娶這菲奧娜小姐得需要多大的勇氣啊。
對了,斯比克大哥,你那到底是什么武器呀?明明對那矮人手中的金屬筒很感興趣,連寒冰裝甲墻都能打穿,威力不小,還方便攜帶,不禁十分好奇。
這是我們山地矮人國的古代武器之一,傳說是上古時期傳下來的。斯比克自豪地撫摸手中的金屬筒:它叫魔力火銃,現(xiàn)存數(shù)量不多,我有幸成為其中一支的主人。
魔力火銃?明明故作羨慕和崇敬的表情,問道:和火炮有什么區(qū)別?
那個俺也不懂,感覺差不多吧。但火炮需要火藥,這個不需要。斯比克和大家聊的久了,也有了好感,見明明很好奇,便將火銃遞過來。
是不是利用微型魔法陣驅(qū)動的?我從前在書上看到過一點介紹,據(jù)說是偉大的地jing前輩們和矮人族共同研究出來的。燕子也興奮地說。
明明將火銃接過來,在手里端詳了半天,只見那火銃是青銅制造,造型簡單,曲線流暢,握柄部刻滿古樸凝重的花紋,通體油光閃亮,另一頭是個喇叭形。
這玩意怎么用了?明明學著斯比克發(fā)she時的樣子,握住了手柄,正好食指勾在了一個機關(guān)上,略一使勁,突然一聲巨響,火光過后,一顆鐵彈丸she向酒館柜臺,打得柜臺后陳列的酒瓶子酒壇子稀里嘩啦碎了個一片狼藉。