国产一二三四在线观看,欧美黑人粗硬大在线看,一级毛片在线看在线播放,精品外国呦系列在线观看,日本aa大片在线播放免费看,亚洲产国偷v产偷v自拍自拍,99精品久久99久久久久久

高潮淫蕩同事做愛(ài) 什么是痛苦

    什么是痛苦?休斯在穿過(guò)森林的路上思考著這種可怕的感覺(jué)。他感到極度痛苦。他的傷因行走而疼痛,但不止如此。有人從他身上拿走了什么東西,他知道他再也找不回來(lái)了。

    缺席激怒了他。他們竟敢?jiàn)Z走他的東西!赫拉德曾經(jīng)是他的首領(lǐng),艾克曾經(jīng)是他唯一的主人!當(dāng)仇恨在他體內(nèi)沸騰時(shí),休斯稍稍動(dòng)搖了。憤怒充滿了他,以至于它似乎想像嘔吐物一樣從他的內(nèi)臟中爆發(fā)出來(lái),他不得不抑制住尖叫的沖動(dòng),并撕裂最近的灌木叢或人類(lèi)替罪羊。

    沃里克攻擊的幸存者溫順地跟在大妖精后面。他們有13個(gè)人,但只有杰拉爾德和希塔是休斯非常熟悉的。斯坎普也溫順地跟在杰拉赫德后面。

    他們逃離舊基地才幾分鐘。沒(méi)有一個(gè)人類(lèi)是偵察兵,所以他們沒(méi)有質(zhì)疑休斯選擇的道路。他們散發(fā)著令人頭腦遲鈍的恐懼和令人汗顏的失敗。休斯無(wú)視他們的弱點(diǎn),勇往直前。

    “你看到瓦爾斯了嗎?”斯坎普問(wèn)休斯,他跑到他身邊。

    “不行!”休斯帶著幾乎無(wú)法抑制的憤怒發(fā)出噓聲。

    小妖精的眼睛很大,閃著淚光。他看起來(lái)既害怕又悲傷。休斯不得不抑制住想踢他一腳的沖動(dòng)。他的痛苦比斯坎普要嚴(yán)重得多!被寵壞的小妖精知道什么叫苦難?

    她死了。他的酋長(zhǎng)似乎是不可戰(zhàn)勝的,但她在被背叛后在戰(zhàn)斗中倒下了。他原以為她比那更聰明。如此無(wú)情和強(qiáng)大的人怎么會(huì)死?

    她去世后,她的樂(lè)隊(duì)成員所剩無(wú)幾?,旣惏部赡芤呀?jīng)死了,艾克也是。想起主人倒下的尸體,休斯再次憤怒了。

    就連紅狗也死了。這不公平。休斯想殺了他,他一直在為一個(gè)特殊的場(chǎng)合留著他!

    大妖精咆哮著,握緊拳頭。他不得不努力控制自己的憤怒。沒(méi)有主人生活的想法是...令人苦惱。他想和部落里的其他人待在一起嗎?那有什么意義呢?

    他身后的人類(lèi)軟弱無(wú)能,尤其是希塔。他們中的大多數(shù)人都受過(guò)傷,這使得他們?cè)趹?zhàn)斗中幾乎毫無(wú)用處。離開(kāi)他們會(huì)增加休斯的生存幾率,但之后他會(huì)去哪里呢?

    休斯從來(lái)沒(méi)有真正理解過(guò)艾克。他的主人的粉紅色的頭包含了許多奇怪的人類(lèi)思想,但大妖精尊重他。他欠這個(gè)人太多了;艾克造就了現(xiàn)在的大妖精。

    瑪麗安也是一個(gè)十足的白癡,即使她很堅(jiān)強(qiáng)。為什么要犧牲自己去照顧像希塔這樣沒(méi)用的人?休斯沒(méi)拿到。

    休斯實(shí)際上最了解她。強(qiáng)盜首領(lǐng)像大妖精一樣統(tǒng)治著...只是更好。他不需要太多的想象力就知道她會(huì)希望他做什么。沃里克必須死。

    然而,這是休斯想要的嗎?殺死那個(gè)叫沃里克的人并不容易。偷襲可能會(huì)奏效,但風(fēng)險(xiǎn)很大,而且什么也得不到。他仍將孤獨(dú)一人,并被敵人包圍。

    其他策略需要他尋求幫助?,F(xiàn)在和他一起旅行的人類(lèi)已經(jīng)被恐懼所征服,毫無(wú)用處。人類(lèi)的懦弱令人惱火。

    不過(guò),他不想獨(dú)自旅行。那聽(tīng)起來(lái)真無(wú)聊!

    此外,笨拙的人類(lèi)有一個(gè)重要的用途。它們充當(dāng)肉盾來(lái)吸引任何進(jìn)攻的食肉動(dòng)物。這一點(diǎn)很重要,因?yàn)樵谶@片深綠中,有許多東西喜歡吃人份的飯菜。

    一股香味傳到了休斯的鼻子里。大妖精停下來(lái),盯著樹(shù)林看了一會(huì)兒。他認(rèn)出來(lái)了。

    “什么事?”希塔緊張地問(wèn)他。

    “留在這里?!拔荫R上回來(lái),”休斯一邊回答一邊跺著腳走進(jìn)灌木叢。

    大妖精躲在一根樹(shù)枝下,嗅著空氣。他快速掃視了一下四周,找到了氣味的來(lái)源。它來(lái)自附近一棵樹(shù)底部的一簇樹(shù)根。這棵樹(shù)本身很大,它的樹(shù)干伸向樹(shù)冠,擋住了陽(yáng)光。

    “出來(lái),你這個(gè)白癡。我知道你在下面,”休斯不耐煩地嘶嘶說(shuō)道。

    有一種拖拖拉拉的聲音,一秒鐘后,一個(gè)頭從兩個(gè)大樹(shù)根之間伸出來(lái)。是埃利阿斯,他看起來(lái)不太高興見(jiàn)到休斯。多么愚蠢的人類(lèi)。

    埃利阿斯臉色蒼白,害怕極了。他的目光沒(méi)有與休斯的目光相遇,他一直看向兩邊。他似乎既害怕大妖精,也害怕其他任何東西。

    “哦,是你。我聽(tīng)到了一些聲音,我擔(dān)心那是某種怪物...除了你?,F(xiàn)在安全嗎?”他緊張地問(wèn)。

    一聲沮喪的嘆息逃過(guò)了休斯的嘴唇。什么樣的白癡會(huì)因?yàn)槁?tīng)到了噪音就藏在那種愚蠢的地方?

    休斯沒(méi)有回答,而是走上前去抓住那個(gè)人的肩膀。他猛地一拉,把他從藏身的地方拉了出來(lái)。這個(gè)年輕人被恐懼嚇呆了,不敢反抗。

    “這邊還有一些人。跟我來(lái),”休斯告訴他。

    “感謝諸神。我害怕我會(huì)陷入孤獨(dú)或者只是...另一個(gè)人,”伊利亞斯害怕地抱怨道。

    很明顯,這個(gè)愚蠢的奴才在她被打敗后就獨(dú)自跑進(jìn)了森林。如果休斯沒(méi)有找到他,他一天也活不了。伊利亞斯現(xiàn)在欠他另一個(gè)人情。

    往回走只有一小段路。埃利阿斯帶著寬慰的表情跟在休斯后面。當(dāng)他們走近大妖精丟下其他人的地方時(shí),他們看了幾眼。

    “哦,一個(gè)散兵游勇。這個(gè)混蛋很幸運(yùn)你找到了他,”一個(gè)強(qiáng)盜看到伊利亞斯時(shí)說(shuō)。

    “啊,他。他就是那個(gè)一直輸錢(qián)的孩子。我們?yōu)槭裁匆??”另一個(gè)男土匪不屑地說(shuō)。

    “我們已經(jīng)有了希塔。他不會(huì)比她差,”休斯解釋道。

    大妖精不太清楚自己為什么要費(fèi)神去追伊利亞斯。這只是出于習(xí)慣嗎?不,是因?yàn)橐晾麃喫故撬膶櫝?。他今天已?jīng)失去了太多的部落成員,不能再放棄了。任何想拿走他的東西的人都必須從他的爪子里把它撬出來(lái)!

    “千真萬(wàn)確,”那人回答。"我想他也可以加入我們。"

    “哎!”希塔驚呼道。"我是一個(gè)比你們?nèi)魏我粋€(gè)蠢驢都好的伐木工人!"

    所有的幸存者開(kāi)始互相交談,但是休斯回到了他在隊(duì)伍前面的位置,又開(kāi)始走了。他不在乎他們說(shuō)什么。

    “嗯,休斯。也許我們應(yīng)該停一會(huì)兒?”杰拉爾德告訴他,他急忙走到大妖精身邊。

    大妖精轉(zhuǎn)過(guò)頭來(lái)看著那個(gè)人。他站在休斯的正后方,臉上帶著緊張的微笑。其他人也小聲表示同意。

    “我們需要繼續(xù)前進(jìn),”休斯嘶嘶地回答。

    “我明白,但我們連計(jì)劃都沒(méi)有。我們要去哪里?”杰拉德問(wèn)他。

    “我們正在遠(yuǎn)離試圖殺死我們的人,”休斯居高臨下地解釋道。這對(duì)每個(gè)人來(lái)說(shuō)都是顯而易見(jiàn)的。

    “是的,但這并沒(méi)有告訴我們要去哪里,”杰拉爾德反駁道。

    出于病態(tài)的好奇,休斯決定問(wèn)一問(wèn),看看是否有人類(lèi)有什么想法。他停下腳步,轉(zhuǎn)向他們。

    “你想去哪里?”他問(wèn)他們。

    杰拉爾德和其他人開(kāi)始相互交談。不出所料,他們都沒(méi)有什么好主意。

    “我們也許應(yīng)該朝著與道路相同的大致方向前進(jìn)。又沒(méi)有別的地方可去,”有人評(píng)論道。

    “但是如果我們靠得太近,有人可能會(huì)發(fā)現(xiàn)我們的蹤跡,”另一個(gè)人回答道。"沃里克可能已經(jīng)派了很多人出去找我們了."

    這場(chǎng)討論持續(xù)了幾分鐘后,休斯失去了耐心。他不耐煩地哼了一聲,又開(kāi)始走了。

    “喂,你去哪兒?”杰拉爾德問(wèn)離去的大妖精。

    “這邊有個(gè)地方是我和艾克有時(shí)用作露營(yíng)地的,天很快就要黑了。如果你愿意,就跟我來(lái)。我不在乎,”休斯不停地嘟囔著。

    又爭(zhēng)論了幾秒鐘后,每個(gè)人都決定讓他帶路。

    盡管不到一小時(shí)前發(fā)生了所有戲劇性的事件,森林還是一如既往。休斯仍在努力克制自己的憤怒,但他周?chē)囊磺袔缀醵己芷届o。

    他們正走在大妖精出去打獵時(shí)多次走過(guò)的一條路上。鳥(niǎo)兒在遠(yuǎn)處的樹(shù)上歌唱。小動(dòng)物在看不見(jiàn)的地方跑來(lái)跑去,樹(shù)葉沙沙作響。

    在這條小徑上,頭頂上的樹(shù)冠是多孔的,所以林下植被很厚。當(dāng)休斯正跨過(guò)一根倒下的木頭時(shí),一陣嘎吱嘎吱的聲音傳到了他的耳朵里。它是從他身后一段相當(dāng)遠(yuǎn)的地方傳來(lái)的,緊接著是一聲沉悶的爆裂聲。

    立刻,休斯的詰問(wèn)聲響起,他轉(zhuǎn)身朝那個(gè)方向掃視森林。他什么也沒(méi)看見(jiàn),但他知道那里有東西。

    “什么事?”希塔問(wèn)他。

    她聲音中的關(guān)切打擾了大妖精。他打量著她和其他人。他們中有些人受了傷,看上去都筋疲力盡。

    “我想有人在跟蹤我們,”他大聲對(duì)她說(shuō),每個(gè)人都能聽(tīng)到。

    恐懼立刻出現(xiàn)在大多數(shù)強(qiáng)盜的臉上。他們中的幾個(gè)人抽搐了一下,緊張地向后瞥了一眼。休斯看著他們,皺起了眉頭。它們不太可能在戰(zhàn)斗中有用。他們的撤退打擊了他們的精神。

    “我們?cè)撛趺崔k?”有人帶著難以掩飾的恐慌問(wèn)道。

    休斯沒(méi)有立即做出回答。他花了幾秒鐘考慮他的選擇。他抬頭看著頭頂?shù)奶炜?。天開(kāi)始黑了。太陽(yáng)幾乎已經(jīng)到達(dá)西方的地平線了。

    “我會(huì)回去看看是誰(shuí)。繼續(xù)沿著這條路走,直到你到達(dá)終點(diǎn),”休斯告訴每個(gè)人。

    然后他向他們解釋如何到達(dá)他之前提到的營(yíng)地。他一做完,大多數(shù)人就開(kāi)始匆忙離開(kāi)。他們想盡可能遠(yuǎn)離任何形式的追捕。

    “你確定不需要幫助嗎?”希塔問(wèn)。

    休斯輕蔑地哼了一聲作為回答。希塔幫不上忙。她不可能在不被發(fā)現(xiàn)的情況下穿過(guò)森林。

    “不,我只是去看看,偵察的東西,”他撒謊道。

    紅發(fā)人點(diǎn)點(diǎn)頭,沒(méi)有再說(shuō)一句話后,其他人為首。休斯看著她走了一會(huì)兒,然后走進(jìn)了小徑邊緣的灌木叢。

    在他想出一個(gè)計(jì)劃之前,他需要找出是誰(shuí)在跟蹤他的政黨。他只聽(tīng)到一個(gè)人的聲音,但很可能有更多的人。

    幸運(yùn)的是,現(xiàn)在天漸漸黑了。再過(guò)一會(huì)兒,太暗了,人類(lèi)看不清楚,但他不會(huì)有這個(gè)問(wèn)題。

    當(dāng)休斯溜進(jìn)樹(shù)林時(shí),森林一片寂靜。他離開(kāi)了小徑,然后開(kāi)始平行于小徑移動(dòng)。他小心翼翼地躲在暗處。重要的是他不能被人看見(jiàn),但他必須留意蹤跡。

    幾乎就在同時(shí),他聽(tīng)到另一個(gè)聲音,有人踩到了一根樹(shù)枝。大妖精僵住了,一動(dòng)不動(dòng)。沿著小路有動(dòng)靜。休斯躲在一根倒下的木頭后面,研究噪音的來(lái)源。那是一群人類(lèi)。

    艾克會(huì)發(fā)現(xiàn)他們的動(dòng)作很馬虎,但這比大多數(shù)人做得好得多。他們小心翼翼地移動(dòng),只有偶爾的聲音泄露了他們的存在,因?yàn)樗麄冏裱木€索和赫拉德的樂(lè)隊(duì)幸存者留下的跡象。

    敵軍偵察兵的穿著和赫拉德的游騎兵幾乎一樣。他們大多穿著獵人的斗篷和骯臟的皮衣。

    其中七個(gè)是可見(jiàn)的。休斯認(rèn)為他們附近沒(méi)有偵察兵或后援。他們不想在陌生的地方分開(kāi)。

    即使沒(méi)有援軍,這也不是休斯通常想打的仗。然而,這不是一個(gè)正常的情況,他真的想殺死一些東西。

    大妖精考慮跑在前面,從他的人類(lèi)盟友那里得到一些幫助,但是他很快放棄了這個(gè)想法。他們會(huì)因?yàn)樘ε绿鄱鵁o(wú)法正常戰(zhàn)斗,他們只會(huì)把他交給別人。獨(dú)自一人,追蹤者不可能及時(shí)發(fā)現(xiàn)他。

    然而,最重要的考慮是憤怒。休斯每一秒鐘都在觀察敵人,他的腦海里充滿了艾克死去的畫(huà)面。他以前是無(wú)助的,但現(xiàn)在這群愚蠢的人類(lèi)已經(jīng)離開(kāi)了安全的群體,進(jìn)入了他的領(lǐng)域。沒(méi)有人能阻止他進(jìn)行血腥的復(fù)仇。

    休斯轉(zhuǎn)身向樹(shù)林深處走去。一旦安全離開(kāi)視線,大妖精開(kāi)始奔跑。這條小路在前面彎彎曲曲,所以他可以抄近路穿過(guò)森林找到一條路。沿著小路有一個(gè)很好的埋伏點(diǎn),他想利用一下。

    穿過(guò)一片灌木叢后,休斯跳回到小徑上。他沒(méi)有停止移動(dòng)。他一直跑了幾分鐘,直到來(lái)到他記得的地方。

    一棵大樹(shù)最近倒在了這里的小徑上。高大巨人的倒下打開(kāi)了樹(shù)冠,但下層灌木叢還沒(méi)有時(shí)間變粗。除了另外兩棵大樹(shù)之外,這一段路沒(méi)有真正的遮蓋物,小路的一邊被一個(gè)兩倍于人高的巖石架擋住了。

    休斯脫下背包,匆忙開(kāi)始準(zhǔn)備。首先,他拿出一些繩子,開(kāi)始設(shè)置陷阱。他把背包里的東西倒出來(lái),在里面裝滿了巖石,然后把繩子系在上面。做完后,他把繩子的一端扔過(guò)頭頂上的一根粗樹(shù)枝,然后爬上另一棵樹(shù)。

    他選擇了一個(gè)十幾英尺高的粗壯樹(shù)枝作為藏身之處。樹(shù)葉使他幾乎不可能從下面看到。在那里,他做了最后的準(zhǔn)備,拉好了弓。

    好幾分鐘都沒(méi)有動(dòng)靜,直到有了微弱的沙沙聲。第一個(gè)偵察員出現(xiàn)在休斯山下,開(kāi)始小心翼翼地沿著小路走。他沒(méi)有抬頭,人類(lèi)幾乎從來(lái)沒(méi)有。這是這個(gè)物種的弱點(diǎn)。

    很快,其余的人跟著他們的領(lǐng)導(dǎo)走上了小路。大妖精看著他們變得興奮起來(lái)。當(dāng)他們?cè)谙葳逭路綍r(shí),休斯咧嘴一笑,割斷了繩子。

    下面的人得到的唯一警告是繩子摩擦樹(shù)皮時(shí)發(fā)出的輕微刺耳的聲音。一張張?bào)@訝的臉抬起來(lái),正好看到一袋巖石落在他們身上。

    痛苦的叫聲很快就伴隨著令人作嘔的嘎吱聲,沉重的重量砸向站在敵人陣型中間的兩個(gè)人。它把一個(gè)人撞到一邊,又把另一個(gè)人壓死了。

    其他人驚慌失措,紛紛躲到一邊,遠(yuǎn)離危險(xiǎn)。休斯沒(méi)有給他們時(shí)間恢復(fù)或弄清楚發(fā)生了什么。他已經(jīng)把弓拉了回來(lái),立即放箭。它陷進(jìn)了一個(gè)偵察兵的背里。

    第一次攻擊引起的騷動(dòng)掩蓋了拉弓的聲音。過(guò)了一會(huì)兒,大妖精的敵人才意識(shí)到他們的另一個(gè)戰(zhàn)友倒下了,是怎么倒下的。

    “有埋伏!要蓋!”一個(gè)戴著兜帽的偵察兵命令道,他離開(kāi)了小路,鉆進(jìn)了灌木叢。

    他的同伴迅速散開(kāi),尋找最近的掩體。他們似乎都不知道他們是從哪里被攻擊的,但他們知道箭的大致方向。

    被休斯的陷阱撞倒的那個(gè)人正試圖站起來(lái)。他在掙扎,顯然受了重傷。休斯重新裝上他的弓,從背后向他開(kāi)槍。那人撲通一聲倒在地上,四肢無(wú)力。

    沒(méi)有更容易的目標(biāo)了,所以大妖精丟下他的弓,向他剛剛棲息的那棵樹(shù)上沖去。他跳下樹(shù)枝,抓住另一只,然后側(cè)身?yè)淞诉^(guò)去。

    當(dāng)休斯從空中飛過(guò),落在一個(gè)毫無(wú)防備的敵人背上時(shí),樹(shù)枝在他身邊呼呼作響。大妖精沒(méi)有穿靴子,這樣他可以爬得更容易。他手上和腳上的長(zhǎng)爪子伸進(jìn)了那人的衣服,然后是下面的肉。

    當(dāng)那個(gè)人被“休斯”壓得倒下時(shí),發(fā)出了一聲痛苦的尖叫。當(dāng)他們都撞到地面時(shí),大妖精的手臂被震了一下,但是大妖精抓住了自己。他毫不猶豫地迅速拔出刀,伸手一繞,割斷了昏迷男子的喉嚨。

    還剩三個(gè)敵人,分散在伏擊地點(diǎn)周?chē)?。這本來(lái)會(huì)很容易的!嗜血之心在大妖精心中升起,染紅了他的視野。他幾乎痙攣地想要撕咬他的獵物。是時(shí)候讓他的敵人為他們的所作所為付出代價(jià)了。

    ,