“各位先生們女士們,下午好。作為一名剛剛經(jīng)歷過倫敦爆炸案的外交人員,我很榮幸今天能夠站在這里,與諸位共商未來的國際安全?!?br/>
露西爾·埃文斯站在萬國宮的中心,話筒開啟,燈光矚目,所有的目光聚焦在她身上。
整個會場陷入一片安靜。鏡頭沖著她,人們看著她,她略微停頓,整理思緒,環(huán)視一周,最終將目光落在弗朗西斯·安德伍德的身上。
“三個月前,我被安德伍德總統(tǒng)指派到美國駐英大使館,開始了我的外交生涯。在這短短百余天內(nèi),我每時每刻都在拆解難題,這份工作讓我戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,因為我知道,如果處理不當,這些問題當中的任何一個,都將會造成遠比一個炸彈爆炸更嚴重的后果?!?br/>
她站在那里,腦中回顧著過去,用她的心和眼睛帶領所有人暢想預測著未來。
弗朗西斯給了她一個機會。
一個她等待已久的機會。
她經(jīng)歷了長久的孤獨,熬過那么多危險的時刻,做了那么多愚蠢的交易,都是為了終有一天,能站在一個廣闊的舞臺上,展現(xiàn)最好的自己。
這是一個天時地利人和都恰到好處的機會。
從長遠的角度講,她的自我累積已經(jīng)到達一定高度,她的眼界和城府,在弗朗西斯與麥考夫的帶領之下,日日提升,雖不敢說登峰造極,但也以列于在場大多數(shù)人之上。雖只有短短幾個月,她已完全不是進白宮之前的那個她。
從具體的事件上說,她是唯一全程經(jīng)歷了此事,能夠最有說服力的講出前因后果,且準備充分,又能夠結合當前國際局勢的人。
過去一段時間的不眠不休都在這時體現(xiàn)出了作用,那所有難記的數(shù)據(jù),所有觸目驚心的前車之鑒,所有對未來世界的觀點和對各方勢力的把握,全都成了她源源不斷的靈感。
弗朗西斯在臺下望著她,臉上露出贊賞而驕傲的神情。他知道自己此刻的表情和反應將會被清楚的記錄下來,所以他也太清楚這場戲應該如何表演。
此時此刻,在世人面前,他要扮演的是一個不急不躁的自由世界領袖,一個慈愛的前輩,一個自信又驕傲的上司。
他會扮演好這個角色,因為他有一個全情投入的對手。
臺上他那個年輕的情人,精湛的演技足夠以假亂真。
弗朗西斯眉目含笑地望著露西爾·埃文斯。
她是那么年輕靚麗,她自信卻不傲慢,笑容惹人歡喜;她姿態(tài)優(yōu)美,整個人卻散發(fā)著理性的光輝,她的美不招搖,但卻讓人信服,新聞官與外交官兩個職位淬煉了她,她的字字句句都節(jié)奏分明,停頓與上揚都精致的無可挑剔。
有那么一瞬間,弗朗西斯對自己這個一手扶上來的情人是滿意的。她從未停止進步,也幾乎沒給他惹過麻煩,此刻,她站在那兒傲視群雄,吐字鏗鏘,為他和他的政府班底贏回了丟失的面子。
露西爾·埃文斯最終交給日內(nèi)瓦一份完美的答卷。
但在整場演講中,她未敢直視麥考夫·福爾摩斯一眼。
她敢在眾目睽睽之下微笑著望向安德伍德,眼中充滿感激與崇拜,但她卻不敢好好的看福爾摩斯一眼。她只能將眼神落在首相的身上,然后用余光掃視他身邊的福爾摩斯先生。
也正因如此,她看不太清麥考夫的反應。她只知道她坐在那兒,幾乎一動不動,但也看不出有多投入。
他會稱贊她嗎?
他會像弗朗西斯一樣以她為驕傲嗎?
他會向自己投來贊許目光,就像從前的每一次那樣嗎?
這可……比出一次外勤特工任務難多了啊。
她的眼睛在人海中飄搖,心里卻這么想著。
演講結束在一片海浪般的掌聲中。那些欣賞肯定的目光和聲音,撲面而來,席卷了她,幾乎要掩蓋了她。
但她保持著理智,對這一切報以從容微笑,穿過人群重新坐回總統(tǒng)身后,繼續(xù)扮演自己安守本分的副手角色。
在多國交流的環(huán)節(jié)中,英美兩國史無前例的沒有維持完全統(tǒng)一的陣營,而是在許多細節(jié)問題上針尖麥芒起來。
弗朗西斯維持了美國在一切國際問題上的霸道氣勢,麥考夫則像滑入歷史的大英政府一樣,保存顏面,借力使力。
擅長蠱惑人心的美國總統(tǒng)每句質(zhì)問都擲地有聲,他帶著強大的氣場,和那些擁他進白宮的個人魅力。
如此比較,英國首相的表現(xiàn)就略微遜色了。他也擅長辯論,畢竟出自議院,但他的能量卻遠比不上安德伍德的殺氣,面對對方的步步緊逼,他只能轉(zhuǎn)身先與自己的智囊團低聲磋商,再站起來給他他要的答案。
作為所謂的“安全顧問”(他找這么個名頭純粹是為了省事),麥考夫·福爾摩斯的作用正是替首相和本國政府把握方向。
露西爾的演講將安全隱患與移民問題結合在一起,預估了未來十年西方世界有可能受到的威脅和沖擊。她講得不錯。但麥考夫卻要看到更后面的事,他要站在更高的位置,俯瞰各國,衡量未來。因此,眼前的得失便顯得不那么重要了。
他會借勢而動,將對方種種攻擊化解在乾坤太極之中。他有一雙洞若觀火的眼睛,能夠像手術刀一樣切割對方的思維。
他看著露西爾與安德伍德耳貼唇唇貼耳的不斷交流,他無疑看到了兩人之間的默契,但也將他們之間那些暗潮洶涌的矛盾盡收眼底。
安德伍德對她的欣賞建立在眼前一切的基礎上。
暫時的劣勢,負面的評價,還有露西爾為他帶來的鎂光燈與掌聲的匯聚。他們的利益重新捆綁,但距離卻不再似從前般親密。
麥考夫連眉頭都沒皺一下。
這不值得他在意,更不值得他一直盯著看。
這是他早就預料好的,不是嗎?
如若有人預料的那般,露西爾在安全峰會上的講話成為了全世界媒體的頭版頭條。
時事新聞不停轉(zhuǎn)播,社交網(wǎng)絡將演講片段不停轉(zhuǎn)發(fā),報紙雜志連夜印刷她高清的照片,所有的評論家開始像占星師一樣挖掘著這個年輕女外交官的前世今生。
最終,多邊會談以和平共榮的形態(tài)收尾。
美國如愿以償?shù)撵柟塘俗约旱闹鲗У匚?,安德伍德政府漂漂亮亮的扳回一城,弗朗西斯還在與英國的談判中取得了不小成果。
慶祝晚宴上,這位剛剛勝利的美國總統(tǒng)主動帶著他的“新寵”昂首闊步地走向麥考夫。
“常務秘書先生。”他伸出手,臉上掛著真誠笑容,“不知我這么稱呼合適嗎?”
正端著半杯香檳在與德國人談事的麥考夫轉(zhuǎn)過身來,唇角勾起一絲冰涼有禮的弧度,“一個稱呼而已。您可以隨意,總統(tǒng)先生?!?br/>
兩人的目光匯聚到同一個點。
那一霎那,觥籌交錯與鶯歌燕舞成為華麗的背景,對立的陣營與白日的紛爭只不過是舞臺的裝飾。
兩個彼此共通但又天差地別的靈魂在一次握手與一次對視中碰撞交錯,他們看著對方,似乎那一眼就要看盡對方的生命。
“Howkindofyou,”他與他握手,“Mr.Holmes!”
“彼此彼此。”
他們居然……相視而笑?
跟在總統(tǒng)身后的露西爾·埃文斯睜大了眼睛。
她設想了這兩人種種會面場景,卻沒想到劍拔弩張之中,竟還有如此的惺惺相惜。
趣味。
他們在對方的眼中看到了趣味。
權力是游戲,通往權力的路鋪滿了虛偽與死亡,但這游戲是越危險越上癮。
這是那些蠢貨永遠不會懂的。
他們微笑,他們握手,因為他們深諳:
一個人的政治生涯取決于他們是怎么表演給別人看。
“容我為您介紹年輕的駐英公使,”弗朗西斯率先切斷了這種精神溝通,他牽過身后的露西爾·埃文斯,扶著她的后背將她推到兩人之間,“露西爾,和福爾摩斯先生打個招呼!”
麥考夫的眼神還停留在弗朗西斯的臉上,但他其余所有的感官早就已經(jīng)叫囂著露西爾的靠近。
“您好,福爾摩斯先生,”露西爾勉強勾起一點弧度,“晚上好?!?br/>
麥考夫今晚穿著一身純黑色宴會禮服,上衣的燕尾襯的他整個人更挺拔,他站在那里,不必說任何語言,已經(jīng)是一道讓人無法忽略的風景。
“晚上好,埃文斯公使,”他伸出手,彬彬有禮,官氣十足,“我想我們見過了?!?br/>
“我們……”露西爾不知該如何往下接。
他準備做什么?
他準備讓弗朗西斯知道他們之間早已認識?
他準備說到什么程度?
他為什么要這么做。
“你們見過?”弗朗西斯擺出意外表情,然后又像是突然想起什么,“啊哈,瞧我,露西爾已經(jīng)在倫敦工作了幾個月,外交部門活動豐富,見過才是應該的!”他用笑容勾勒著一個成功總統(tǒng)應有的胸懷,轉(zhuǎn)過身貼在露西爾耳邊輕聲問道,“你們熟嗎?”
“呃……我,”露西爾一時語塞,只好將眼神求助似的望向麥考夫,但情緒卻不敢太凸顯。
“首相邀請過哈里斯大使,”麥考夫道,“我們是在首相的鄉(xiāng)間大宅見過一次?!?br/>
“是嗎?”弗朗西斯沖著露西爾問道。
他何嘗不知道他們的關系不止于此。
但他要親眼看到她臉上的波瀾。那些女人陷入情愛里才會流動的情緒,那些盲目的、愚蠢的眷戀。
就算她演技再好,對付男人的方法再老練,恐怕有些謊言也依然逃不過他的眼睛。
“是的,”露西爾微笑,從走過的侍應手上接過兩杯香檳,一杯遞給弗朗西斯,“我們見過一次?!?br/>
弗朗西斯得到了自己想要的答案。他不再糾纏。
還有許多更重要的事等著他去做。露西爾只是他手中的一張牌。除自己之外,她是否還有其他的情人,這原則上同他毫無關系。
“看來福爾摩斯先生果然如傳聞所講,深居簡出?!彼舆^露西爾遞來的酒,“影子內(nèi)閣的生活方式令人羨慕?!彼攘艘豢?,皺起眉來,“噢,這香檳糟透了!有格蘭威特嗎,我記得你最喜歡那個!”
露西爾下意識轉(zhuǎn)向吧臺,在看到酒后,正要轉(zhuǎn)身示意弗朗西斯,但后者以虛攬住她的腰,將她往另一個方向引導。
她不能打草驚蛇,只能跟著他匆匆離開。
她甚至沒來得及再看麥考夫一眼。
麥考夫·福爾摩斯站在原地,直到他的女助理靠近他身后。
“英國這回可禮讓了不少,先生?!?br/>
“嗯。”
他淡定的反應令蘇珊感到詫異,
“您、您早知如此?”
麥考夫沒有說話,他望著弗朗西斯與露西爾遠去的背影,將手里的紅酒又喝盡一大口。
蘇珊·奧尼爾幾乎可以確定她心中料想。
今天,在會場當中,她就發(fā)現(xiàn)局勢在向一個所有人都沒意料到的方式行進。
麥考夫·福爾摩斯一改往常掌控一切的戰(zhàn)略,可以說亦步一退,冷靜但遲緩,眼看著就讓美國人占了上風。
不。這不像他。這不是他的行事方式。
他一定還有什么別的打算。
直到露西爾·埃文斯突然爆出,得到所有人的掌聲與贊美,蘇珊才將所有事串聯(lián)了起來。
在露西爾·埃文斯演講成功,鞠躬謝幕時,所有人都起立為她專業(yè)而又悲天憫人的發(fā)言鼓掌贊嘆。
那一刻,蘇珊下意識側(cè)過頭,看到了福爾摩斯臉上一閃而過的贊許神情。
那種近乎于“溫柔”的笑容僅僅出現(xiàn)了不到半秒,他便再次恢復了一臉無動于衷的冷漠。
但蘇珊知道她看到了。
于是她在酒會上目睹了他與露西爾還有安德伍德間發(fā)生的一切。此刻,站在他身邊,她這位女助理不過是為了驗證自己上司究竟意欲何為。
“我猜對了,是不是?”她突然說道,“你是為了她。你所做的一切……”她停住了。
她在第歐根尼第一次接待了一位女客人。
后來那位女客人怒氣沖沖地離開了俱樂部。
再然后她的上司便陷入無端憤怒中。
他放她回美國,他對爆炸案的故意疏忽,他引蛇出洞,以七國領袖為群演、萬國宮為背景、導演了一出三堂匯聚的好戲。
這一切,都是為了將她捧上舞臺,助她得到一切。
蘇珊·奧尼爾望著她上司的背影。
突然覺得漫長的六年,她到今天才真正認識了這個男人。