?波奇停了下來,緊抿著嘴唇,皺著眉頭。不是所有站都是第一言情首發(fā),搜索15;1看書網(wǎng)你就知道。我想,他恐怕是不愿回想那一段。
停了好長一會,波奇嘆了口氣,繼續(xù)說:“那是個女嬰,當(dāng)時她就躺在帕里什的身邊,身上全是被利刃戳刺的血洞,如果不是當(dāng)時被迅速鑒定并通告,我真的無法相信,那是一個孩子……喬利!那是孩子!剛剛懷上的孩子!帕里什的腸子就掛在她的身上。我親愛的老友,你能想象那種場景嗎?”波奇雙手攤開,用力搖晃著,語調(diào)急切。
我仔細聽著波奇的描述,仿佛看見了惡魔降臨世間的樣子。
“我不敢想象帕里什死前到底遭受了什么,她臉上毆打的痕跡太明顯,那不是死后造成的,是死前!她的牙齒都被打掉了數(shù)顆?!辈ㄆ嫖嬷?,沉默良久后,扶著我的肩膀說,“還有,喬利,法醫(yī)說,她被剖開的腹部,也是死前!是死前造成的!我想象不出,到底是誰和她有這樣的深……”他的話突然停在了一半。
在他停下的那一刻,我也反應(yīng)了過來。
波奇盯著茶幾的一點,喃喃自語:“會是他嗎?不可能……但也,只有他才和她有這樣的深仇大恨。不可能,他是伯爵,他要想殺,根本用不著自己動手,而且……而且……”波奇開始來回地踱起步。他的步伐越來越快。
我想我猜到他懷疑的人是誰了。但是有可能嗎?
這個答案幾天后來了。波奇說,他去找過鑒定的人員,也去拜訪了喬納森伯爵,答案幾乎可以肯定,他沒有任何的懷疑。那一刻,我松了口氣。如果這起命案的兇手真的會是他,那么,他太可怕了。
不是因為可怖的手法,而是這種極盡癲狂的報復(fù)心態(tài)。
隱隱的,我有些自責(zé)和懊悔。還有一種暗藏的膽怯。如果真的是他,我很難想象我的下場……
再很早以前他就不是那只可憐的毛蟲了,或許他從來就不是。那個可憐的,隨時可能被人輕易碾死的家伙,是我,也是波奇。
---------------------湊字--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(戰(zhàn)場文學(xué))