“是的,我以前聽(tīng)你說(shuō)過(guò)。不過(guò)那跟我又有什么關(guān)系呢?如果沒(méi)有別的理由反對(duì)我嫁你的姨侄,僅是憑他的母親和姨媽想讓他娶德?包爾小姐的心愿我肯定是不會(huì)放棄這門(mén)親事的。你們姐妹兩個(gè)在盤(pán)算他倆的婚姻上盡了你們的努力,可到底如何進(jìn)行則要看他們自己了。如果達(dá)西先生既沒(méi)義務(wù)也沒(méi)有心思和他的表妹結(jié)婚,那他為什么不可以另行選擇呢?如果他選中的是我,那我為什么不可以接受呢?”
“因?yàn)槊u(yù)、禮節(jié)、慎行謹(jǐn)言以及利益關(guān)系都不允許你這么做。是的,班納特小姐,利益的關(guān)系。如果你要一味地一意孤行得罪所有人的意愿的話,你就別指望他的家人和他的朋友們會(huì)看得起你。凡是和他有關(guān)系的人都會(huì)譴責(zé)你,小看你,鄙視你。你的婚姻將成為你的恥辱;你的名字將永遠(yuǎn)不會(huì)被他的親友們提起。”
“這真是些大大的不幸,”伊麗莎白回答說(shuō),“不過(guò)作為達(dá)西先生的妻子,與她的這一身分俱來(lái)的,必然會(huì)有許多莫大的幸福之源泉,所以整個(gè)看來(lái),她沒(méi)有抱怨的必要?!?br/>
“你這個(gè)冥頑不化的丫頭!真為你感到羞恥!這就是你對(duì)我今年春天招待了你一番的報(bào)答嗎?你為此不應(yīng)該對(duì)我有所感激嗎?”
“讓我們坐下來(lái)談吧。班納特小姐,你應(yīng)該明白,我到這兒來(lái)是下定了決心的,不達(dá)到我的目的,我是決不肯罷手的。我從來(lái)沒(méi)有對(duì)任何人的妄想屈服過(guò)。我也從來(lái)沒(méi)有叫自己失望過(guò)。”
“這只會(huì)使夫人你現(xiàn)在的處境更加難堪;對(duì)我可沒(méi)有絲毫的影響。”
“不許你打斷我的話。安靜地聽(tīng)我說(shuō)。我的女兒和我的姨侄是天生的一對(duì)。他們的母系都是高貴的出身,他們的父系雖然沒(méi)有爵位,可也都是極受尊重,極為榮耀的名門(mén)世家。他們兩家的財(cái)產(chǎn)都極為可觀。兩家的親戚都一致認(rèn)為,他們是前世注定的姻緣;世上有什么能把他們倆拆散呢?難道是一個(gè)出身低微、沒(méi)有顯貴親戚、沒(méi)有財(cái)產(chǎn)的癡心妄想的丫頭不成。這還成什么體統(tǒng)!這將是絕對(duì)不能容忍的。如果你要是為你自己著想,腦子放明白一點(diǎn)兒,你就不會(huì)想著要跳出你成長(zhǎng)的這個(gè)環(huán)境啦?!?br/>
“我并不認(rèn)為,跟你的姨侄成親,我就脫離了我現(xiàn)在的環(huán)境。他是一位紳士,我是一位紳士的女兒;在這一點(diǎn)上我們是平等的?!?br/>
“說(shuō)的不錯(cuò)。你是一位紳士的女兒。但是你的母親是什么樣的人呢?你的姨父和舅父和舅母又是什么樣的人呢?不要以為我不知道他們的情況?!?br/>
“不管我的親戚們?cè)趺礃?,”伊麗莎白說(shuō),“只要你的姨侄他自己不反對(duì)他們,他們又與你有什么關(guān)系呢?!?br/>
“請(qǐng)你實(shí)話告訴我,你到底與他訂婚了沒(méi)有?”
盡管伊麗莎白不愿意只是為了順從凱瑟琳夫人而回答她的這個(gè)問(wèn)題;不過(guò)在斟酌了片刻之后,她還是說(shuō)了實(shí)話:
“沒(méi)有?!?br/>
凱瑟琳夫人似乎大大地松了一口氣。
“你愿意答應(yīng)我,永遠(yuǎn)不跟他訂婚嗎?”
“我不愿做任何這樣的承諾?!?br/>
“班納特小姐,你真讓我感到震駭和驚訝了。我原以為你是一個(gè)理智的姑娘。不過(guò)你也不要打錯(cuò)了算盤(pán),以為我會(huì)妥協(xié)。你如果不給予我所要的保證,我是不會(huì)離開(kāi)這里的?!?br/>
“我永遠(yuǎn)也不會(huì)給予你什么保證。我是不會(huì)被你這樣一種完全無(wú)理的要求嚇住的。你想叫達(dá)西先生娶你女兒;可是,難道你以為只要我答應(yīng)了你的要求,他們的婚姻就會(huì)有可能了嗎?如果他真的愛(ài)上了我,我現(xiàn)在就是拒絕了他,他就會(huì)去找他的表妹了嗎?請(qǐng)?jiān)试S我冒昧地說(shuō),凱瑟琳夫人,你向我提出這一非常之請(qǐng)求的理由,就是既無(wú)聊淺薄又沒(méi)有道理的。你大大地錯(cuò)看了我的人格,如果你認(rèn)為你能夠說(shuō)得我屈服的話。你的姨侄會(huì)在多大程度上贊同你對(duì)他的事情干涉,我不知道;不過(guò)你顯然沒(méi)有權(quán)利來(lái)問(wèn)過(guò)我的事情。所以我請(qǐng)求你不要再在這件事情上繼續(xù)糾纏了?!?br/>
“請(qǐng)你耐住點(diǎn)你的性子。我的話還沒(méi)有講完呢。除了我剛才說(shuō)過(guò)的那些反對(duì)的理由外,我還要再加上一條。有關(guān)你最小的妹妹跟人私奔的那樁不名譽(yù)的事,我并不是不知情。我知道所有一切的細(xì)節(jié);那年輕人跟她結(jié)婚,完全是你爸爸和舅舅花錢(qián)買(mǎi)來(lái)的,是一樁湊糊撮合成的婚姻。這樣的女孩子難道也配做我姨侄的小姨嗎?她的丈夫,他父親生前的帳房?jī)鹤?,也配和他做連襟嗎?真是天地不容!――你究竟打的是什么主意?彭伯利的門(mén)第難道能給這樣的踐踏嗎?”
“現(xiàn)在,你不會(huì)有什么再可拿來(lái)譴責(zé)的了,”伊麗莎白忿忿地回答,“對(duì)我你已經(jīng)極盡了一切能力來(lái)進(jìn)行侮辱。我現(xiàn)在必須回家去了。”
說(shuō)著伊麗莎白站起身來(lái)。凱瑟琳夫人隨后也站了起來(lái),一塊兒往回走。這位貴夫人可真是有點(diǎn)兒氣急敗壞了。
“那么,你對(duì)我姨侄的名譽(yù)和體面根本不顧及啦!好一個(gè)不通人情、自私自利的丫頭!你難道不懂得,跟你完了婚,他會(huì)在所有人的眼里都名譽(yù)掃地嗎?”
“凱瑟琳夫人,我沒(méi)有什么再要說(shuō)的了。我的意思你都已經(jīng)明白了?!?br/>
“那么,你是非要嫁他不可了?”
“我并沒(méi)有這么說(shuō)。我只是決心要按我自己的意愿和方式建立起我的幸福,而不去考慮你或是任何一個(gè)與我毫無(wú)關(guān)系的人的意見(jiàn)?!?br/>
“好啊。你是堅(jiān)決不肯依從我啦。你是堅(jiān)決不愿意遵循責(zé)任、榮譽(yù)和知恩圖報(bào)的信條啦。你是決心要讓他的所有的朋友們都看不起他,讓世人們都取笑他啦?!?br/>
“責(zé)任和榮譽(yù)感,以及知恩圖報(bào)”,伊麗莎白回答說(shuō),“在現(xiàn)在的這件事情上,都跟我牽扯不上。我和達(dá)西先生的婚姻不會(huì)違反這里的任何一個(gè)信條。至于他家人的不滿或是世人的憤慨,如果前者是由于我嫁他而引起的,我是根本不會(huì)去在乎的――至于世人,則還是明理識(shí)義的人多,所以一般來(lái)說(shuō)是不會(huì)幫著去嘲諷的?!?br/>
“啊,這就是你的起初想法!這就是你最后下定的決心!很好。現(xiàn)在我知道我該如何行動(dòng)了。不要以為,伊麗莎白小姐,你的妄想和野心會(huì)能得逞。我剛才只是在試探你。我本希望發(fā)現(xiàn)出你是明理的;等著瞧吧,我說(shuō)得出,便做得到。”
凱瑟琳夫人就這樣說(shuō),和伊麗莎白走到了她的車(chē)子門(mén)前,臨上車(chē)前,她又匆匆地掉轉(zhuǎn)頭來(lái)說(shuō)道:
“我不向你道別,班納特小姐。我也不問(wèn)候你的母親。你們都不配得到我這樣的對(duì)待。我真是太生氣啦?!?br/>
伊麗莎白沒(méi)有搭話;也沒(méi)有想著再請(qǐng)這位貴夫人來(lái)家坐上一坐,她獨(dú)自兒默默地走回到房里。她上樓的時(shí)候聽(tīng)到了馬車(chē)走遠(yuǎn)的聲音。她的母親在化妝室的門(mén)前性急地?cái)r住了她,問(wèn)凱瑟琳夫人為什么不進(jìn)來(lái)再休息休息。
“她自己不愿意,”她的女兒說(shuō),“她想要走嘛?!?br/>
“她是個(gè)長(zhǎng)得多么好看的女人啊!她能來(lái)這兒真是太客氣太給我們家面子啦!因?yàn)槲蚁胨齺?lái)只不外乎是告訴我們科林斯夫婦一切都好吧。我敢說(shuō),她或許是到別的什么地方,路過(guò)麥里屯,想起了順便來(lái)看看你。我想她不會(huì)有什么特別的事情跟你說(shuō)吧,麗萃?”
伊麗莎白不得不就勢(shì)撒了個(gè)小小的謊,因?yàn)樗龑?shí)在不可能把這次談話的內(nèi)容告訴母親。