朝陽宮晨議。
近五百位帝國官員所在的大殿安靜異常他們?nèi)缤粫f話的木偶一般站在紅地毯的兩側(cè)只有站在第一排的官員相互看著對面的人其余的官員都是看著別人的后腦勺。
雖說這種情況很平常不過坐在龍椅上的巴奇克還是感到了安靜的過份。
實(shí)在是太靜了靜的讓人很不舒服。
在用目光掃視群臣中過程中巴奇克注意到了問題的所在。
先從霍克元帥說起他是一個穿著軍裝的標(biāo)準(zhǔn)武人雖然有智謀但在這大殿之上他所顯露出來的多數(shù)是充滿果敢的氣勢與之相反文官世家出生的宰相西德雖有氣勢但卻被其天生的冷靜所包容在大殿之上他所顯露的則是讓人卻步的自信。
可今天呢?
霍克元帥不僅氣勢非凡而且兼?zhèn)渥孕欧从^宰相其雖有自信但氣勢弱了很多。
看樣子是元帥掌握了宰相的把柄了。大致了解形勢后巴奇克不動聲色他知道今天肯定會有一場爭端等著自己去解決不過還是靜觀其變比較好。
那么就先從天羽省的弊案開始吧。巴奇克托著塞有氣無力的說道:萊恩侯爵!
一位官員走了出來莊重的行了禮。
你身為地方監(jiān)察司總長就由你來告訴朕調(diào)查的結(jié)果吧。
是!
關(guān)于天羽省的弊案無非就是幾個當(dāng)?shù)刭F族虧空公款的事這在地區(qū)官員中屬于正常情況只不過這幾個混蛋虧空的數(shù)額大了一點(diǎn)被人告而已。
萊恩侯爵小心謹(jǐn)慎的開始描述起案件破獲以及執(zhí)行的過程不過大殿內(nèi)卻并沒有多少人關(guān)心這件事就連巴奇克陛下也是半聽半思考至于思考什么這就不得而知了。
雷紋也沒有聽身為二等官職的他還站在后列勉強(qiáng)可以看見宰相和元帥的側(cè)臉。
巴奇克陛下所現(xiàn)的問題雷紋也注意到了他不明白宰相是故意示弱還是真的心虛看樣子形勢真的很難斷言想到這雷紋微微的握緊了拳頭。
萊恩侯爵講的正起勁而元帥和宰相兩人間無聲的交鋒已經(jīng)開始了只不過他們不用語言而是用目光。
你已經(jīng)知道了?先傳達(dá)信息的是元帥。
宰相皺起了眉頭你想怎么樣?想將它轉(zhuǎn)交給陛下不成?
元帥似笑非笑你說呢?
我勸你最好別這么做!
哦?你想威脅我嗎?
是你在威脅我!
霍克的嘴角露出了難以察覺的笑意他繼續(xù)用凜冽的目光向?qū)κ謧鬟_(dá)著自己的意圖威脅你又怎么樣?信可在我的手上!
你……!
宰相將目光轉(zhuǎn)到了一邊暫時(shí)避過了元帥的鋒芒。
他怕了!
霍克得意的笑了起來而他也越相信手中信件的真實(shí)性一會只要自己將這份信交給陛下那么自己和宰相半個多世紀(jì)的紛爭就會結(jié)束到時(shí)整個冷月帝國就在自己的控制之下。
霍克雖然興奮但他的冷靜絲毫沒減而且更加謹(jǐn)慎的注意著宰相的一舉一動。他知道成功的瞬間是距離失敗最近的地點(diǎn)!
這時(shí)另一道目光引起了霍克的注意那是北督克雷澤。
在晨議前北督克雷澤曾向霍克元帥進(jìn)言那就是希望元帥不要親自將信交給陛下而是讓下屬出面揭宰相即便失敗自己也可以全身而退不過霍克沒有采納這條建議。
原因有兩點(diǎn):第一宰相不是普通人物而自己下屬中何人能與宰相正面交鋒?如果交由自己下屬揭說不定很難告倒他。第二自己是元帥帝國法律賦予元帥許多特權(quán)除了犯下大逆不道之罪以外其他的罪行一律可免除刑罰。
就算無法告倒宰相自己也不會受到任何責(zé)罰與牽連。
處于以上考慮霍克元帥決定親自上陣。
這時(shí)宰相西德突然投來了講和的目光你開條件好了!
這個老混蛋挺聰明嘛。霍克心中暗思不過不是思考講和而且思考如何利用講和來證明信的真?zhèn)?。片刻后霍克做出了回?yīng)。
你想讓我怎么做?
別把東西交出去你要什么都好說!
宰相看起來很鎮(zhèn)定不過觀察入微霍克還是察覺出了他的異?!谂阂中闹械目只牛?br/>
你認(rèn)為我會對你妥協(xié)嗎?
看在我們多年共事的份上給我留條活路吧!
你只有死路一條!
霍克!我勸你別把事情做的太絕魚死亦會網(wǎng)破你不要忘記這個道理!
我怎么做就不牢您費(fèi)心了。
被對方強(qiáng)硬的拒絕后宰相氣的面色微紅握著拐杖的手也忍不住顫抖起來。見到這一幕霍克在心里笑了笑的很得意他恨不得立刻打斷萊恩侯爵的無聊廢話將這轟動的劇本轉(zhuǎn)交給陛下。
這兩人的舉動皇帝巴奇克完完全全的看在眼里從表面上判斷霍克元帥似乎占了上風(fēng)宰相西德想要妥協(xié)但遭到拒絕不過這兩個老混蛋都是不簡單的人物不到最后一刻事情還很難講。
想到這巴奇克陛下將目光掃向了雷紋。
他倒是很鎮(zhèn)定嘛這小子!
雷紋真的鎮(zhèn)定嗎?這恐怕連他本人都說不清楚。
終于萊恩侯爵的廢話說完了總結(jié)他這近半個小時(shí)的演講其實(shí)就兩句話:罪犯得到了應(yīng)有的懲罰這完全歸功于陛下的威嚴(yán)。
真是羅里八嗦毫無工作效率的典范!
巴奇克陛下不免微微的皺起眉頭因?yàn)榇蟮钌系墓賳T多半都是這種人即便吃了屎他們也能揚(yáng)揚(yáng)灑灑的說出萬字以上的感文。
諸位大臣還有什么事嗎?
大殿內(nèi)死一般的安靜多半的官員低頭不語而少部分的人則將目光投向了站在前列的霍克元帥身上這也包括司憲總長里昂伯爵。
以現(xiàn)在這種局勢來說里昂可謂是進(jìn)退不得既不能幫元帥說話也不能幫宰相說話可萬一他們其中一方倒臺了那雷紋和雷克都將面臨兩難境地。
究竟是親情重要?還是家族未來重要?在這個很多人看似簡單的選項(xiàng)上里昂猶豫了。
既然沒有什么事那……就在巴奇克陛下準(zhǔn)備讓文武大臣離開的時(shí)候霍克元帥終于行動了!
他步伐穩(wěn)健的向前邁出一步氣勢逼人的說道:陛下臣有奏!
哦?巴奇克問:元帥有什么重要的事嗎?在這一過程中他現(xiàn)宰相西德的老臉變的慘白一片而且不時(shí)的用手巾擦拭額頭。
霍克先是對宰相冷冷的哼了一聲隨后問:陛下通敵賣國是何罪?
這個老家伙明知故問難道說他在暗指宰相?
巴奇克陛下不動聲色:里昂伯爵你身為司法憲兵總長你來回答。
里昂伯爵走了出來一臉平靜不過心里卻截然相反根據(jù)冷月帝國法典第四百三十二條第六章規(guī)定通敵賣國者為叛國罪是帝國十宗罪之犯此罪者誅連九族。
不會吧?他難道想告宰相叛國嗎?
好像是啊。
原本安靜的殿堂開始有人小聲的議論起來而且聲音越來越大。
元帥接著問:那再請問如果此人位高權(quán)重又該當(dāng)如何?霍克如劍一般的目光壓的里昂幾乎無法呼吸。
一視同仁。里昂低著頭肯定的回答。
霍克露出了一絲笑容隨后冷聲吼了起來:陛下前任南督歐海克現(xiàn)了宰相通敵叛國的罪證因此被扣上了貪污的死罪而其子也被宰相派人密殺于萊因河畔微臣今日在這朝堂之上揭同僚并不是因?yàn)楹推渌拊挂丫枚菫榈蹏琊⒊艘缓Γ?br/>
他的吼聲如巨浪拍岸一般席卷了所有人的神經(jīng)就連巴奇克陛下也愣住了。