如果要用語言形容對(duì)布萊克一家的印象,slbr能想到的只有一個(gè)詞:殘酷。
一個(gè)家族是要?dú)埧岬胶畏N地步,才會(huì)把世代相伴的家養(yǎng)小精靈的頭砍下,掛到墻上,供每一個(gè)來訪者觀看,并以此為榮?布萊克一家做到了。即使事先已有羅道夫斯提醒,當(dāng)slbr走進(jìn)格里莫廣場12號(hào),那裱糊在墻上的一整排小精靈的頭顱仍是駭?shù)盟龓缀跫饨小?br/>
“這家人全是變態(tài)!”她趴在布萊克家的馬桶上把早上吃的東西吐了個(gè)精光,對(duì)一旁不斷遞來紙巾的羅道夫斯說:“我真的很慶幸,你和他們不一樣?!?br/>
“要是一樣呢,你要怎的?”羅道夫斯蹲在她身旁,下巴放在膝蓋上,被slbr狠狠瞪?。骸澳窃蹅兊慕磺榫痛俗髁T,我再也不認(rèn)識(shí)你這家伙了!”
羅道夫斯很無辜的聳聳肩。
從今天一早離開威廉堡,slbr就是這樣,火氣一點(diǎn)就著,好像威廉堡那些麻瓜是她下的崽兒,離開他們一分鐘就讓她得了焦慮癥,看誰都不爽,“我得趕緊辦完事回去?!彼偸沁@樣念叨。說什么德國人攻勢太強(qiáng),看樣子今明兩天就有可能攻陷威廉堡,她心慌。早上在圣芒戈巫師醫(yī)院排隊(duì)掛號(hào),沒站一會(huì)她就魂不守舍了,要不是他威脅她:敢跑就不帶你去找盧修斯了!她一準(zhǔn)連醫(yī)生的面都沒見就走了。
五官科那個(gè)混帳庸醫(yī),居然說沒有味覺不能治,“她這個(gè)不是病?!庇贯t(yī)說,“我用這里的儀器都檢查過了,她好著吶!”slbr如蒙大赦轉(zhuǎn)身就走。羅道夫斯氣壞了。“你是回英格蘭來過節(jié)的,”他說,“別弄得跟打仗一樣行不行?”
slbr驚訝極了地看著他:“我什么時(shí)候說過我回來是過節(jié)的了?我是回來找盧修斯和艾米克要錢的,趕緊帶我去找他們,拿到修宿舍的錢我還得回威廉堡!”
去他的威廉堡!他詛咒威廉堡今天就被德國人炸掉。
艾米克不幸在家,被slbr逮到,給直接架著去了古靈,劃了十萬加隆到她賬上才脫身;盧修斯不在馬爾福莊園,slbr猜測他是去布萊克家陪伴未婚妻納西莎去了,他只好又馬不停蹄的領(lǐng)著她去格里莫廣場。結(jié)果剛把腳跨進(jìn)門,她就吐了。
就她這熊樣,還想保六百多個(gè)麻瓜毫毛無損,早上他可聽見德國佬的火炮轟得震天響,真沒見過像她這么不自量力的。
slbr再次按下馬桶的沖水按鈕,爬上盥洗臺(tái),把嘴湊到水龍頭下接水漱口,右手舉在半空沖他揮舞,那意思大約是幫我拿下毛巾。洗手間的門這時(shí)被人敲了三下,跟著傳來納西莎大驚小怪的嚷嚷:
“貝拉,你沒事兒吧,怎么吐了呀?……哎呀!你該不是懷孕了吧?!”
羅道夫斯正伸手去拿壁櫥里的毛巾,差點(diǎn)一頭栽倒。
轉(zhuǎn)頭去看slbr,他的表情有眉飛色舞的趨勢,但又被他使勁克制,導(dǎo)致五官都扭曲了。slbr雙手撐在盥洗臺(tái)上,水龍頭也忘了關(guān),用手背抹了一下自己的嘴,對(duì)著水池喃喃地說:“那我可厲害了,第二個(gè)圣母瑪利亞呢。”
羅道夫斯把毛巾遞給她,問誰是瑪利亞,slbr用毛巾邊擦手邊回答:耶穌他媽,無性生育第一人。
她轉(zhuǎn)而用一種研究的眼神望著他:“有時(shí)候我真搞不懂,你們巫師不屑去了解麻瓜的歷史和文化,卻又總是認(rèn)定他們是沒開化的野蠻人,另一方面又樂此不彼地過著屬于他們的傳統(tǒng)節(jié)日――感恩節(jié)、復(fù)活節(jié)、圣誕節(jié)――你知不知道平安夜是那個(gè)耶穌的生日啊,他媽瑪利亞就是在今天生下的他?!?br/>
說完這席話,她把他留在那兒邊洗手邊思考,打開門走了出去。
洗手間外,納西莎的身旁站著布萊克夫人,slbr還沒站穩(wěn)就被婦人抓住雙手熱切地問:“孩子的名字取了嗎?”
羅道夫斯把水龍頭擰出了吱~的一聲。
他忽然很期待slbr的回答。女孩就叫茜茜,茜茜,ss,這像她;男孩就叫夏洛克,她會(huì)喜歡嗎?羅道夫斯抬頭看見盥洗臺(tái)上的鏡子,鏡子里的男人笑得像一個(gè)傻瓜。
slbr的回答是:我要是真的快生了一定第一時(shí)間通知你們!她的口氣就和在圣芒戈時(shí)一樣焦躁:我找盧修斯有事,盧修斯在不在?
布萊克夫人認(rèn)為她在害羞地顧左右而言他,了然地把她胳膊一拽,往餐廳去,“你爸爸一早去報(bào)社了。”她激動(dòng)地說:“我得讓克利切趕緊去他辦公室告訴他這個(gè)好消息!你早飯吃了沒有?從現(xiàn)在開始要注意營養(yǎng)了,太油膩的東西不能吃了,幻影移形也能避免就避免,我聽納西莎說你跑蘇格蘭開礦場去了,這像什么話?我們布萊克家的女人怎么能隨隨便便的拋頭露面!賺錢這種事應(yīng)該男人去做,女人就該待在家相夫教子,再說,我可是知道礦場那種地方的,干活的全是麻種,簡直是那些下賤貨的窩,我的外孫絕不能在那種環(huán)境下長大――你看看羅齊爾那個(gè)兒子,生下來就是啞炮,不就是因?yàn)樗职珠_礦場,你居然還把那幾座礦場給接下來了,真是胡鬧!那地方你不能再去了,給我回英格蘭安心養(yǎng)胎――對(duì)了,我剛才聽羅道夫斯說你們?cè)缟先ナッ⒏炅耍槌鰜硎悄惺桥藛???br/>
這其實(shí)不是一個(gè)問句,因?yàn)閟lbr從頭到尾壓根就沒搭理過她,而她也不需要slbr回答,她可以自己說上幾個(gè)小時(shí),她甚至扭頭看向從洗手間里鉆出來的羅道夫斯,特別斷定地向他宣布:“我女兒生的第一胎肯定是男孩?!?br/>
羅道夫斯的嘴角就像有線牽著,止不住地往上翹,走路都是飄的。至于布萊克夫人接下來的話則自動(dòng)被他過濾了:
“你爸爸知道貝拉懷孕了嗎?他的遺囑該改了,我的外孫要繼承玫瑰石莊園,你叫他記得在遺囑里寫上?!?br/>
頓了頓,她又改口說:“算了,還是讓貝拉的爸爸去和他說,你們父子倆老是劍拔弩張的――我就不明白了,有眼睛的都看得出你是他的種,勞勃怎么總是不待見你呢?給我女兒的聘禮都那么少?!?br/>
‘那些聘禮都到你自己的腰包里去了!’羅道夫斯心道,‘關(guān)slbr屁事!’
餐廳里,長長的餐桌坐滿了人,正在吃早餐,包括貝拉父母的兄弟姐妹無數(shù),及小輩若干,其中大部分人,slbr已通過羅道夫斯給自己的照片認(rèn)識(shí)并記住,其他的連羅道夫斯都不認(rèn)識(shí)。布萊克夫人剛才的話整棟房子都能聽見,slbr剛走進(jìn)餐廳,七姑八姨的恭喜就迎面撲來,是否出于真心倒是兩說,反正slbr一概不理睬――她迫不及待地走到餐桌前,兩眼在人堆里尋找:“盧修斯呢?納西莎,把你未婚夫叫出來?!?br/>
“盧修斯不在這兒啊。”納西莎端莊地坐進(jìn)家養(yǎng)小精靈為她拉開的一張餐椅,挨著她母親坐下,一手輕掩嘴唇,說:“呀,他昨晚倒是有告訴我,他要和朋友打獵去――他們要為今晚在馬爾福莊園舉行的平安夜宴會(huì)獵一頭母鹿回來,鹿皮要留著給我做手套?!彼约汗饣氖直?,嘴銜嬌羞的笑。
slbr拖開一張椅子對(duì)著她坐下,問道:“他上哪打獵去了?”
納西莎睜大眼睛搖搖頭:“那我就不知道了?!?br/>
slbr思忖片刻,氣急敗壞地說:“那你替他給錢吧,反正你倆馬上是一家人了?!?br/>
在她身旁落座的羅道夫斯低下頭,咧嘴一笑,拿起一片吐司用餐刀涂果醬。顯然,一個(gè)女人,在布萊克這種傳統(tǒng)貴族家庭的早餐桌上張嘴就說錢,是非常失身份的,眾貴婦集體發(fā)出倒吸氣聲,就像胸衣束得太緊,馬上要昏倒的樣子。
昏倒也沒用,羅道夫斯撇了撇嘴:這女人眼里現(xiàn)在只有錢,別說你們,連我都是空氣。
slbr把納西莎盯著:“十萬加隆,我今天就要。”
“我哪有那么多錢啊?!奔{西莎委屈地挽住布萊克夫人的胳膊:“媽媽,你看貝拉,才回來就滿口錢不錢的,我有沒有錢你最清楚了,盧修斯也一下子拿不出十萬加隆啊,我們的婚禮都還在籌備呢!”
布萊克夫人張嘴預(yù)備說話。slbr冷笑。她對(duì)納西莎說:“十萬加隆,是盧修斯在合同上親筆填的數(shù)字,有很多人承諾的投資都比他多,因?yàn)樗悄愕奈椿榉颍也虐训V場的共同經(jīng)營權(quán)交給他。如果盧修斯出不起這個(gè)錢,你讓他來找我,我馬上換合伙人,至于黑魔王那里要怎樣交代,就是你們兩口子的事了。”
接著她又看向布萊克夫人,對(duì)她說:“礦場的事我不方便和你多說,我只告訴你一件事:礦場明年的收益將全部用于支持勞勃大選――勞勃,也就是你的親家,黑魔王非常希望他能成為下一屆魔法部部長。”
最后,她看向餐桌上的七姑八姨,說道:“我沒有懷孕,肯定一定以及確定?!?br/>
餐桌上一片寂靜,從她嘴里蹦出“黑魔王”這個(gè)稱謂的那一刻起,所有人便連飯也不吃了,伴隨寂靜的是鼻子都能嗅到的畏懼。slbr的魔法水平或許慘不忍睹,但在狐假虎威這方面,全體食死徒都要甘拜她下風(fēng)。羅道夫斯將抹好果醬的吐司遞給她,她接過來惡狠狠地咬了一口,眼睛繼續(xù)盯著納西莎。納西莎已泫然若泣,她是真舍不得自己老公出那十萬加隆。
還是布萊克夫人比較明事理,這婦人一向?qū)⒆约旱呐畠簽楹谀跣Яσ皇乱暈榧易灏倌陜?nèi)最大的榮耀,再者,勞勃要是當(dāng)上魔法部部長,布萊克家族只會(huì)是受益的一方。只是略略一衡量,婦人便主動(dòng)給slbr出主意:“今晚在馬爾福莊園有一場宴會(huì),盧修斯肯定會(huì)出席,你可以到那兒去找他?!?br/>
納西莎覺得自己被母親賣了,泫然若泣的跑了。slbr很憤怒:“什么?要等到今天晚上?!”
“你現(xiàn)在也沒別的法子找到他啊?!?br/>
可是威廉堡已岌岌可危了!羅道夫斯簡直能聽見slbr心聲:而那個(gè)黑心的建筑商非要收齊訂金才肯把該死的水泥賣給我!
她現(xiàn)在一定想什么都不管了飛回威廉堡。
不過然后呢?該炸毀的還是會(huì)炸毀,該死的人還是會(huì)死,slbr不是他,揮動(dòng)魔杖就能擋住麻瓜的槍炮,她什么也做不了。沒有錢,她修不了本尼維斯的礦工宿舍,那六百多個(gè)麻瓜只能一直躲在暗無天日的空間儲(chǔ)藏袋里茍延殘喘,尤其是其中那兩百個(gè)猶太麻瓜。
slbr昨晚對(duì)他說:“你可以幫助這些人的,這對(duì)你而言絕非難事,你只用動(dòng)動(dòng)手指,這里的人都能脫離危險(xiǎn)。”
羅道夫斯以沉默的微笑回答了她。
slbr懂那個(gè)笑容:他永遠(yuǎn)不可能幫助麻瓜。
她從此再?zèng)]向他提過類似的請(qǐng)求。
現(xiàn)實(shí)就是這樣,盧修斯揣著他的十萬加隆跑進(jìn)深山老林追母鹿去了,slbr的焦躁癥有愈發(fā)嚴(yán)重的趨勢,羅道夫斯只能不斷用涂了果醬的吐司塞她的嘴巴,以防她一時(shí)沖動(dòng)而出言不當(dāng)――這在布萊克家的餐桌上是極有可能發(fā)生的事。餐桌已再度熱鬧起來,畢竟,自家人有幸成為當(dāng)今最偉大的巫師的追隨者,是極為值得驕傲的,甚至能抵消一部分眾人對(duì)那個(gè)男人的畏懼――黑魔王是站在我們這邊的,這是布萊克家族每個(gè)人的心中所想,也是絕大部分貴族家庭的共同認(rèn)知。此時(shí),餐桌上談?wù)撟疃嗟脑掝}自然是麻瓜,這對(duì)slbr來說非常遺憾,因?yàn)?,她在這里不可能聽到關(guān)于麻瓜的任何好話。
將憎惡麻瓜作為品味優(yōu)雅的明證,是貴族圈子里經(jīng)年不衰的潮流,對(duì)布萊克這樣的黑巫家庭而言,嘲笑麻瓜有多么無能已不能滿足他們,貝拉的小姨成功地將話題引到了時(shí)下正進(jìn)行的戰(zhàn)爭上,她不知從哪里打聽來了倫敦戰(zhàn)役的陣亡人數(shù),炫耀地報(bào)出來,引得眾貴婦及老少爺們兒們一片唏噓。太少了!有人惋惜地嘆氣,我以為還可以再多死些呢!
“戰(zhàn)爭果然是消耗這些垃圾的最好方式?!毙∫涛罩鬃?,矜持地?cái)噭?dòng)著小精靈為她送上的咖啡,一邊說話:“要是沒有《國際公約》就好了,如此一來,我們巫師也能加入戰(zhàn)場,那事情就好玩了?!?br/>
布萊克夫人說:“現(xiàn)在是德國的麻瓜在攻打英國,要是我們巫師參戰(zhàn),該幫哪邊?”
“這還用問嗎?當(dāng)然是哪邊處于弱勢就幫哪邊,讓他們打個(gè)不停,這樣死掉的麻瓜才多,不是嗎?”
“這真是個(gè)天才的主意!”貝拉的大伯啪啪鼓掌:“我認(rèn)為,等勞勃上臺(tái)以后,通過的第一項(xiàng)法律就該是取締《國際公約》!羅道夫斯,你應(yīng)該回去向你父親提出這個(gè)建議,他一定會(huì)贊賞你的?!?br/>
羅道夫斯僵硬地對(duì)他笑笑,緩緩轉(zhuǎn)動(dòng)脖子,看向身旁的slbr:她正低頭慢慢地啜飲著咖啡,察覺到他在注視自己,她輕輕向他瞟來一眼,那目光仿佛來自極遙遠(yuǎn)之處。她靜靜地聽著布萊克夫人發(fā)表自己更為“天才”的觀點(diǎn),嘴角掛著一種讓他脊梁生寒的冷笑。
布萊克夫人說話很注意風(fēng)度,她不像貝拉的小姨那樣使用“死”這樣的字眼,她認(rèn)為那是很庸俗的表達(dá)方式,她有自己更為文雅的一套。
“我聽說,中世紀(jì)的麻瓜在打仗的時(shí)候,喜歡屠城,這個(gè)習(xí)慣應(yīng)當(dāng)保持――首先該清除的就是婦女和兒童。麻瓜的繁殖力像老鼠一樣猖獗,只有最徹底的清洗,才能保證這些骯臟的東西不再污染我們的生存環(huán)境。女人和小孩是最容易清洗的對(duì)象,他們蠢得都不知道反抗,以為按照你說的去做就能茍且偷生,就算你讓他們挖個(gè)坑埋了自己,他們也會(huì)哭哭啼啼地照辦――這種事在麻瓜的歷史上發(fā)生已不止一次了?!?br/>
羅道夫斯眼睛盯著slbr,右手在餐桌下靜靜地拿出了自己的魔杖。
接下去會(huì)是這樣:只要slbr有任何攻擊人的跡象,或者說出一個(gè)不恰當(dāng)?shù)淖郑土⒖贪阉獣瀻ё摺?br/>
但slbr只是意味深長地看了他眼,拿起咖啡杯旁的餐巾擦了擦嘴,而后推開餐椅站了起來。
“我吃好了,還有事,先走一步。”她對(duì)布萊克夫人說。
羅道夫斯有些茫然地起身,跟著她快步向餐廳外走去,太安靜了,這真不像他所認(rèn)識(shí)的slbr?斯泰因。卻見她在餐廳門口又頓住腳,像忽然想起了什么似的回頭,對(duì)繼續(xù)著侃侃而談該如何消滅麻瓜的布萊克夫人說:“媽媽,安多米達(dá)呢,我怎么沒看見她?”
布萊克夫人那張刻薄的臉一下就紅了。
slbr很認(rèn)真地問她:“今天是平安夜,你怎么不讓你的女兒回家過節(jié)呢?還有她那位麻瓜丈夫――我聽說他在上個(gè)月成功讓安多米達(dá)懷孕了,那可是你的第一個(gè)外孫?!?br/>
“我沒有那樣的女兒!”布萊克夫人咬牙切齒地說,“她是布萊克家族的恥辱!”
“可她確實(shí)是從你肚子里爬出來的。”slbr遺憾地說,“就算你把她的名字從族譜上燒掉,也改變不了這個(gè)事實(shí)。你說你,生個(gè)女兒跟麻瓜私奔了,很快她又將誕下他的骨肉,這都什么事兒啊,媽媽,有時(shí)候你會(huì)不會(huì)羞得想抹脖子死掉算了?”
布萊克夫人在餐桌上伸手指著她,全身哆嗦著,眼一翻昏了過去。
餐廳雞飛狗跳。眾貴婦掏出手絹掩面作即將暈倒?fàn)?,男人們大呼小叫指使小精靈克利切去圣芒戈叫醫(yī)生。制造出這場混亂的女人片刻不再停留,調(diào)頭就走。羅道夫斯漫步跟在她身后。如果這就是她的反擊,那和她壓抑在內(nèi)心的怒火相比可真不夠看的。
剛才有那么一瞬間,他真的以為她忍不住要對(duì)餐廳里的布萊克們發(fā)動(dòng)攻擊了??墒窃谒_口問她以后,她說:你當(dāng)我傻嗎那里面的人我一個(gè)都打不過。
羅道夫斯站在布萊克家門外,神情嚴(yán)肅地將她看著:“你的意思是,如果打得過你就要?jiǎng)邮至耍俊?br/>
slbr沒有正面回答他的問題,她說:“我需要一支魔杖,我再也不能忍受貝拉特里克斯的魔杖了,就算是燒火棍都比它有用?!?br/>
羅道夫斯說:“好?!?br/>
他想:他再也不會(huì)讓她來格里莫廣場了。
“然后呢,你想去哪?”只要她不再急著回威廉堡就行,“我們可以順便在對(duì)角巷吃午餐,或者你想去倫敦的麻瓜餐廳?”
“不,買了魔杖就走?!眘lbr低下頭,從旅行斗篷里掏出一只拆開的信封。羅道夫斯預(yù)感不好地皺住眉頭。那封信他昨晚已經(jīng)看過,是slbr之前寫好打算寄給他的。信中記錄著五個(gè)人名,它們是:西瑞斯?雪萊,麗莎?雪萊,布萊克,格林德沃,和slbr?斯泰因。
slbr說:“我們?nèi)ツ愀赣H的玫瑰石莊園,我想見見你的繼母,盧克麗迪亞?萊斯特蘭奇。”
/l
作者有話要說:這星期爆發(fā)了將近四萬字,不曉得你們過癮沒有,反正我是過癮慘了..(┬_┬)←這是現(xiàn)在而今眼目下鏡子里的我的臉...
下周一到三要忙工作了,周四中午恢復(fù)更新,記得帶瓜子板凳前來宰殺,以上。