“該死的,馬爾福先生,請(qǐng)將你尊貴的眼睛移向別處,你陰沉卑微的朋友不值得你這樣認(rèn)真地打量?!?br/>
西弗勒斯惱怒地說(shuō)道,薄唇快速地翻動(dòng)著。
他不明白面前的這只鉑金孔雀,剛才到底是看到梅林和巨怪跳舞,還是看到黑魔王在親吻鄧布利多如意符。如果看到的不是這樣超出普遍現(xiàn)象范圍的東西,那么他用這么奇怪的眼神盯著他干什么?
“失禮了……西弗勒斯?!北R修斯掩飾性地輕咳了兩聲,收回了自己毫不掩飾的打量的目光。
“我剛才只是在想,你究竟做了什么事,又引起了黑魔王對(duì)你的關(guān)注?”他的指腹輕輕地摩擦了一下信箋的表面,然后將它遞給了西弗勒斯。
與其說(shuō)這是一封‘妻子’寄給‘丈夫’的家書,倒不如說(shuō)是一封特別為西弗勒斯準(zhǔn)備的邀請(qǐng)函。西弗勒斯緊緊盯著信箋,用絲滑磁性的嗓音慢慢念出上面句子:
“親愛(ài)的盧修斯,我想你現(xiàn)在應(yīng)該和西弗勒斯在一起,請(qǐng)轉(zhuǎn)告他,今天的晚宴有他最愛(ài)的希臘式焗羊扒……替我向他問(wèn)好——愛(ài)你的納西莎?!?br/>
“西弗勒斯,你怎么了?”盧修斯輕輕抬了抬下巴,銀灰色的眼眸帶著一層不解之色,凝視著那薄唇邊突然勾勒出的幾許僵硬嘲諷的弧度。
“我只是在想,黑魔王之所以這么強(qiáng)大的原因,或許是因?yàn)樗诓煌慕巧g……靈活的轉(zhuǎn)換的能力?!?br/>
西弗勒斯挑了挑眉,有些隨意地將信箋放在桌上,黑曜石般的眼眸里流露出幾絲不明的意味。
什么?盧修斯愣愣地注視著面前的黑袍男子,一時(shí)間并沒(méi)有領(lǐng)會(huì)到他話中深層次的含義。
“不得不說(shuō)……盧修斯,你這個(gè)樣子真的讓我懷疑,你的大腦是不是直接吸收了一劑昂貴的混亂藥劑。”西弗勒斯不耐煩地抿了抿唇,然后有些干巴巴地解釋道。
“我的意思是,我們尊貴的黑魔王,完美的詮釋了一個(gè)頗有大家風(fēng)范的……體貼溫柔的馬爾福夫人的角色,如果不是已經(jīng)知道實(shí)情,說(shuō)不定我會(huì)因此得到一個(gè)鉆心剜骨,原因就是我親吻了黑魔王尊貴的手指,卻忘記吻他同樣尊貴的袍角!”
你這是在講冷笑話嗎?西弗勒斯……盧修斯假意低下頭撫了撫自己袍子,以掩飾自己因?yàn)槟康煽诖舳@露出的過(guò)于愚蠢的神色。
過(guò)了一會(huì),他深吸了一口氣,然后重新抬起頭,看著面前一臉陰沉的黑袍男子:
“西弗勒斯,我相信你的大腦封閉術(shù),更相信你對(duì)于情緒的克制能力。所以我想,你不得不這樣做。”
“這樣做……馬爾福,你說(shuō)的到底是怎樣?”西弗勒斯緊緊盯著面前鉑金色長(zhǎng)發(fā)的男子,有些懷疑自己的聽(tīng)力系統(tǒng)是不是出了什么糟糕的狀況。
“伏地魔并不信任你,西弗勒斯。要知道,你是臭名昭著的‘前’食死徒,鄧布利多則是當(dāng)今魔法界最偉大的白巫師,并且具有大多數(shù)格蘭芬多都缺失的狡猾與頭腦?!北R修斯攤了攤手,頗有些無(wú)奈地解釋道。
“伏地魔一向多疑,而你,太容易就得到了鄧布利多的信任,并且得以加入那個(gè)名叫鳳凰社的……奇妙的組織。在我來(lái)蜘蛛尾巷之前,伏地魔已經(jīng)警告過(guò)我,‘在他沒(méi)有親自確認(rèn)你的忠誠(chéng)之前,絕對(duì)不能將他的事情告訴你,任何事……’”
盧修斯頓了一頓,俊秀的臉龐上突然帶上了濃重的幸災(zāi)樂(lè)禍的意味。
“西弗勒斯,我的朋友,我想你并不會(huì)拒絕信箋上的邀請(qǐng)。而如果你不想讓我們兩人暴露的話,我想你應(yīng)該像對(duì)待一個(gè)真正的貴族婦人一樣,對(duì)待我們尊貴的黑魔王大人。不過(guò)西弗勒斯,我想你應(yīng)該記得,吻手禮是貴族之間最基本的禮儀,不是嗎?”
西弗勒斯想象了一下那個(gè)場(chǎng)景,卻發(fā)現(xiàn)比他吞下了一百只蟑螂堆還讓他不能接受。
作者有話要說(shuō):