貝爾納多特有著一張?zhí)焓古c魔鬼完美交融的,冷漠英俊的面容。他有著深黑色的頭發(fā),和深黑色的眼睛。這種黑發(fā)黑眼我似乎在哪里見(jiàn)過(guò),直到他的樣子讓我想起了一個(gè)一直被我刻意忘記的人。
我真心懷疑他的父親或者母親,是東方人。
他穿著潔凈到一塵不染的軍裝,胸前掛著數(shù)不清(似乎有十幾個(gè))的獎(jiǎng)?wù)潞蛣渍?,每一塊都毫無(wú)殘缺,表面仍然光潔,就好像是新的一樣。
他的頭發(fā)微微卷著,造型規(guī)整,沒(méi)有任何頭發(fā)散落在額頭上,整個(gè)人看上去清爽而干練。他的鼻梁很高,我?guī)缀鯌岩赡菚?huì)不會(huì)阻礙到他的視線(xiàn)。他有神的眼睛上好像蒙著一層霧,又似乎帶著什么特殊的情感,我無(wú)法體會(huì),也看不真切。
貝爾納多特如同一柄劍一般,挺拔的站立在我的書(shū)桌前,他的身高很高,足足比我高出了半個(gè)頭,在這樣標(biāo)準(zhǔn)而挺拔的軍人標(biāo)準(zhǔn)站姿下,他看上去異常的魁梧高大。
這就是繆拉向我推薦的人。
繆拉在一月中旬的時(shí)候,在斯特拉斯堡舉行完了他和拿破侖的妹妹卡羅琳的婚禮,之后便回巴黎去籌備他所謂的政變了。
他比較謹(jǐn)慎,將政變的日期,定在了今年的六月份。
今年的六月份,發(fā)生了太多事。
不過(guò),現(xiàn)在日歷才剛剛翻到二月份,我自然不會(huì)知道,未來(lái)的事。
貝爾納多特進(jìn)入我的書(shū)房之后,就一直保持著這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的站姿,一動(dòng)都沒(méi)有動(dòng)。他的這份嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膭艃海屛艺鎽岩?,他是不是個(gè)普魯士人。普魯士人從他們祖宗開(kāi)始,就一直活的像個(gè)機(jī)器。
他的臉在窗外照進(jìn)來(lái)的陽(yáng)光中,有些不真實(shí)。
“坐下吧,別站著了?!蔽蚁肓讼耄€是對(duì)他說(shuō)道。
貝爾納多特輕輕的拉過(guò)來(lái)一張椅子,一絲不茍的坐下來(lái)。他的表情仍然嚴(yán)肅認(rèn)真。
我無(wú)語(yǔ)了。
“你......”我一瞬間有些無(wú)語(yǔ),看著坐在我面前,板著張臉的貝爾納多特,不知道該說(shuō)什么。
貝爾納多特顯然也不知道該說(shuō)什么,所以仍然如同面癱一般坐在那兒。
我突然感覺(jué)這樣的場(chǎng)景很搞笑。兩個(gè)大男人面對(duì)面的坐著,彼此對(duì)視著,打量著對(duì)方,然后誰(shuí)都不說(shuō)話(huà)。
“嗯......是繆拉把你介紹到我這里來(lái)的......”
“嗯,是的先生,是繆拉?!必悹柤{多特口齒清晰,嚴(yán)肅的說(shuō)道。
“嗯......繆拉?!?br/>
然后,又沉默了。
“貝爾納多特……你……我對(duì)你還不熟悉,不如我們……熟悉一下……”我該說(shuō)什么?我該說(shuō)什么?!我在說(shuō)什么?我在說(shuō)什么?!我還能再說(shuō)什么?!
“嗯,熟悉一下?!?br/>
“貝爾納多特,你的志向是什么?”
“我的志向?”貝爾納多特顯然沒(méi)有料到,我會(huì)問(wèn)他這么一個(gè)問(wèn)題。不過(guò)他想了想,挽起了左手的袖子。我正驚訝于他要干什么時(shí),突然看到了,他左手上的刺青。
僅僅是一行簡(jiǎn)單的法文,卻讓人不寒而粟。
Mortauxrois.
一句法語(yǔ)短語(yǔ),意思很簡(jiǎn)單。
暴君亡。
深色的花體字,如同毒蛇般盤(pán)踞在他的手上,散發(fā)著絲絲寒意。
貝爾納多特,是一個(gè)狂熱的共和派分子。當(dāng)然,這只是他年輕的時(shí)候的志向,當(dāng)他當(dāng)上了瑞典和挪威的國(guó)王的時(shí)候,這些理想與志向,全都被拋在了腦后。
一張張冰冷堅(jiān)硬的假面下,人真實(shí)的臉隱藏在無(wú)邊無(wú)際的陰影中。這早已不是偽裝,而是在一次次受傷后磨出的一層厚厚的繭子,將人心包裹其中。即使難受,卻沒(méi)有了赤-裸-裸的疼痛。
各色各樣的外表,是我們的保護(hù)色。
眼前,共和派的國(guó)王,正板著張臉坐在我面前。
“繆拉也對(duì)你說(shuō)過(guò)了,在我這兒,你會(huì)有更好的出路。為我工作吧,不論你有什么理想與志向。”
“先生,無(wú)意冒犯,不過(guò)在我看來(lái),你只是一個(gè)另類(lèi)的暴君?!?br/>
“哦?為什么?”我很好奇,我甚至不是一個(gè)君王,卻成了暴君?
“先生,繆拉告訴過(guò)我,你的志向。你的志向,是用非暴力的手段,征服整個(gè)歐洲?!?br/>
“哦,那繆拉說(shuō)錯(cuò)了,我的志向其實(shí)是,用各種可能的手段,征服整個(gè)歐洲?!?br/>
“所以,您是一個(gè)暴君?!?br/>
“從某種意義上來(lái)說(shuō),是的。不過(guò),我是一個(gè)能給你光明前途的,暴君。”
“即使是如此,我仍然不能為您工作。”
“貝爾納多特,人總要現(xiàn)實(shí)一點(diǎn)。你不能浪費(fèi)上帝賜予你的才華?!?br/>
虛負(fù)凌云萬(wàn)丈才。
貝爾納多特沉默了,他看著我,仔細(xì)的想了想,說(shuō)道:“暴君先生,你能給我什么樣的前途?!?br/>
“我能給你一個(gè)軍團(tuán),甚至間接的給你,一個(gè)國(guó)家。”我的聲音很平靜,可是這種平靜,卻讓人敬畏。
這種舉重若輕的平靜,讓人鎮(zhèn)定的心慌意亂。
“先生,看來(lái),您并非是一位暴君啊?!?br/>
“怎么態(tài)度轉(zhuǎn)變的這么快?”
貝爾納多特笑了笑,說(shuō)道:“呵呵,先生,就像你說(shuō)的,人總要現(xiàn)實(shí)一點(diǎn)。”
貝爾納多特,這位持續(xù)了幾百年的王朝的奠基者,終于卸下了他可笑的偽裝。
就像他在后來(lái),對(duì)拿破侖所說(shuō)的:“政治上并不存在的友誼和仇恨。除命運(yùn)之神的命令外,我對(duì)祖國(guó)沒(méi)有任何義務(wù)?!?br/>