安諾和韋羅基奧從吃飯之前討論到吃完飯,大致確定了銅塑像的塑造方案。
安諾不禁感嘆,姜還是老的辣,韋羅基奧的豐富經(jīng)驗(yàn),帶給了他不少的啟發(fā)。
韋羅基奧今年已經(jīng)32歲了,卻還是在不斷地進(jìn)步和探索。
時(shí)間總是過得很快,安諾是一個(gè)沉得住氣的人,四個(gè)月,他沒有再接受其他訂單,只是把手里的幾個(gè)訂單完成了而已。
順帶一提,安諾真的跑去學(xué)習(xí)了裁縫,他找到佛羅倫薩城內(nèi)知名的裁縫鋪,學(xué)習(xí)了一個(gè)多月的裁縫,然后親自采購材料,在委托奧威斯家的女仆測量哈莉小姐的尺寸之后,把這件衣服給制作了出來。
安諾沒有采用傳統(tǒng)的分上下兩部分然后在中間接縫的傳統(tǒng)風(fēng)格,而是自己搗鼓了一個(gè)完全連體的禮裙。
通體呈現(xiàn)暗紅色,可以直接套穿,后部采用飄帶和多褶皺的設(shè)計(jì),讓后半部分的裙子可以蓬松起來,同時(shí)上身的衣領(lǐng)露出半個(gè)肩膀,以及安諾附贈(zèng)的一個(gè)臂環(huán)設(shè)計(jì)。
總之,當(dāng)安諾交付衣服和首飾的時(shí)候,那位平常都是古井不波的哈莉小姐,也露出驚艷和欣喜的表情。
大改和小改都沒有用上,哈莉?qū)@件禮服很滿意。
安諾在收集了一些反饋之后,就離開了。
心里卻不自覺地想起了仆人遞給自己的,哈莉小姐的數(shù)據(jù)。
發(fā)育的真超前。
得到新衣服的哈莉穿著安諾的全新設(shè)計(jì),出席了一次貴族名媛的交流酒會(huì)。
這種華麗,創(chuàng)新,也不那么繁瑣的新風(fēng)格禮服瞬間就燃燒了整個(gè)佛羅倫薩女貴族們的心。
她們像是發(fā)瘋一樣向哈莉打聽禮服是在哪里訂購的。
迫于壓力,哈莉只好說了實(shí)話。
貴族名媛們實(shí)在沒想到,如此驚艷的禮服,竟然不是出自于裁縫的手中,而是出于那個(gè)在佛羅倫薩名聲大噪的藝術(shù)家——?jiǎng)趥愃埂ぐ仓Z·法爾高之手。
一個(gè)畫畫雕塑的男藝術(shù)家居然可以設(shè)計(jì)出這樣華麗的女性服飾?
雖然懷揣著這種想法,但是這并不礙著她們追求美的心思,前赴后繼的趕往韋羅基奧工作室中,想要找到安諾。
然而等到她們來到韋羅基奧工作室之后,卻發(fā)現(xiàn),安諾已經(jīng)不知所蹤。
安諾完成了自己所有的訂單,給韋羅基奧和幾個(gè)師兄弟留下一封信之后,就收拾好自己的行李,坐著馬車,跑出去旅游去了。
安諾在信中言明,他會(huì)先返回法爾高小鎮(zhèn),去探望費(fèi)迪諾叔叔和安娜嬸嬸,然后圍繞歐洲展開一場為期一年半的長途旅行。
他說道,自己自從在費(fèi)迪諾叔叔的家里蘇醒之后,就一直待在佛羅倫薩里面,雖然收集到了足夠的名聲和財(cái)富,但是這種終日被訂單拖累的生活,并不是他想要的生活。
他是向往自由的藝術(shù)家,而不是僅僅需要趕制訂單的打工人。
沒有找到人的貴族名媛們只好悻悻而歸,個(gè)別不死心的人給韋羅基奧留下訂單,希望他可以設(shè)計(jì),但是都被韋羅基奧拒絕掉了。