綠陰簾外梧桐影,玉虎牽金井①。怕聽啼鴂出簾遲②,挨到年年今日兩相思。
凄涼滿地紅心草③,此恨誰知道。待將幽憶寄新詞,分付芭蕉風(fēng)定月斜時④。
【注解】
①玉虎:井上的轆轤。金井:指欄上有雕飾的水井,通常用來指宮庭園林中的井。
②啼鴂:啼叫的杜鵑鳥。
③紅心草:一種草的名字,一說是紅心灰的俗稱。相傳唐王炎夢侍吳王,久之,聞宮中出輦,鳴簫擊鼓,言葬西施。吳王悲悼不已,立詔詞客作挽歌。炎應(yīng)教作了《西施挽歌》,有“滿地紅心草,三層碧玉階”之句。因此后世用“紅心草”來作為美人遺恨的典故。
④分付:托付。
【典評】
提及虞美人,總會不禁想起李后主的絕筆,“春花秋月何時了,往事知多少”。剛想起故國明月,耳畔似乎又響起了一由項(xiàng)王悲歌“虞兮虞兮奈若何”。李后主也好,虞姬也罷,那美艷凄迷的虞美人都象征著無情的絕別。
這首詞應(yīng)當(dāng)作于春末夏初。玉虎金井,極盡奢華,可雕刻得再精致也只是深井與轆轤。似乎隱隱有著“雕欄玉砌應(yīng)猶在”的意境。我們不妨換個角度去思考:令納蘭徹夜未眠的那人如今已在梧桐枝上棲息著,她的命運(yùn)好像那看起來名貴的轆轤一樣,被緊緊束縛在皇家的金井上。除了他的表妹,還有誰能令納蘭終生都如此隱晦地哀嘆著?“虞美人”之曲果然凄美。
鳥啼無心,聽者有意。那杜鵑的聲聲悲啼,最是惹人傷懷?!吧綗o棱,天地合,江水為竭,冬雷陣陣夏雨雪,乃敢與君絕”,就算鳥未鳴,只怕二人也是一樣的彼此思念著。誰能懂得這份怨恨?天若知,飛過了啼血杜鵑;地若知,就開出了那紅淚似的紅心草。那紅心草綻放的湖畔縈繞著飛絮,它開在那月色的田田荷池,開在那花間小徑旁。它抽著綠絲,泛著紅暈;它嬌羞地綻開了小花,那小花如同一頂深紅色的小帽。默默地什么都不說,只是靜靜地站在那里。