當(dāng)然, 克里斯是給點甜頭嘗嘗,也就真的是只給點甜頭嘗嘗。
雖對于被刺激得渾身發(fā)軟臉色通紅的彼得來,這么點甜頭就足夠讓他心滿意足地回味上很長一段時間了。
克里斯覺得彼得是突然意識到了想要成功睡到他是一件多么困難的事情, 才沒有非得急著趁他這么一點點動搖的時候攻上本壘,畢竟這個時候沖動行事,最后誰睡誰真的是一個顯而易見到令人悲傷的話題。
所以彼得沒有強(qiáng)求。
他只是發(fā)泄之后懶洋洋地不想動彈, 跟平時一樣攤平像只架在實驗臺上的青蛙那樣擼著肚皮, 哼哼唧唧地被克里斯抱去浴室從頭到腳打理干凈,然后頂著一腦濕漉漉的頭發(fā)打了個呵欠,賴在克里斯床上拒絕離開。
再重復(fù)一遍之前的問題,就這幅模樣,究竟是誰給彼得的自信, 讓他覺得自己有朝一日一定能夠睡到克里斯的?
反正克里斯是覺得他希望渺茫。
但他今天倒是沒像以前一樣強(qiáng)壓著彼得吹干頭發(fā)就把年輕人哪里進(jìn)來的從哪里丟出去, 他相當(dāng)大度地包容了彼得頂著一腦還在滴水的頭發(fā)往他床上蹭的行為,讓出了自己床鋪的一半使用權(quán)從柜子里翻出了個新枕頭丟給彼得,叫彼得自己去把頭發(fā)吹干之后抱著毛巾和換洗的衣物鉆進(jìn)了浴室。
克里斯就算是沒有潔癖, 在剛剛被彼得搞得臉頰上衣領(lǐng)上濺到某種液體, 腔里也還殘存著那股子奇怪的味道的情況下也是很難有什么心情跟彼得談心的,他得要把自己打理干凈, 收拾得足夠得體能夠見人, 才能接著面對自家男友那不知道還有多少的新套路。
而趁著克里斯洗澡的這段時間,裹著克里斯浴巾渾身上下寫滿了饜足的彼得嘿嘿傻笑著在克里斯床上打了好幾個滾, 跟他那翻兩下就要栽下來的狹窄單人床相比, 克里斯的大床足夠讓他滾來滾去玩得興高采烈, 順帶把腦上的水在被子上磨蹭來磨蹭去蹭了個半干,把自己手上的新枕頭跟克里斯的枕頭對調(diào)之后抱著奶狗一樣把臉埋進(jìn)去嗅了嗅,趴在柔軟的大床上裹緊被子,根本不愿意爬起來吹頭發(fā)。
他的頭發(fā)本來就短,放著不管沒幾分鐘也就自己干了,比起吹頭發(fā)這種可有可無的工作,明顯還是克里斯的房間更加的吸引他,這可是他第一次被允許留宿下來而不是可憐巴巴地被趕回家去,當(dāng)然得要充分地滿足自己的好奇心才行。
誰知道下次克里斯腦短路是個什么時候。
彼得哼哼唧唧地在被子里又蹭了蹭表現(xiàn)得像個受了天大委屈的奶狗,但只要再注意觀察一下他拼命往上翹已經(jīng)趨向于傻笑的嘴角,大概就能充分體悟到得了便宜還賣乖這句話的真諦。
他抱著克里斯的枕頭——現(xiàn)在他單方面宣布這個枕頭歸屬于他——眼睛左右打轉(zhuǎn)仔細(xì)打量著克里斯的臥室,他還沒有仔細(xì)看過克里斯的房間呢,以前每次跑進(jìn)來都跟打仗一樣光想著怎么把克里斯摁到床上翻滾,哪里有現(xiàn)在滿足舒爽哼著調(diào)打滾的心情。
雖然的確,他沒有真的睡到克里斯,并且深刻地意識到了這個任務(wù)多么的任重道遠(yuǎn)希望渺茫,但是這絲毫影響不到他現(xiàn)在快樂得能飛上天的心情——沒什么經(jīng)驗的年輕人在肉體享樂上總是很容易滿足的,而看著自己戀慕著憧憬著的戀人俯身屈就,那種心理上的滿足感甚至比他真的睡到克里斯還要來得巨大。
嗯,雖這種事情得等他真的睡到了克里斯才能進(jìn)行比較。
但這又有什么關(guān)系呢,彼得哼著不成調(diào)子的曲埋在克里斯柔軟溫暖的被子里,視線從頭頂上的吊燈掃到窗戶邊的立柜,克里斯臥室里的東西并不是很多,干干凈凈整整齊齊的足以讓任何一個喜歡把東西亂丟的年輕人——比如彼得——自慚形穢,考慮到他的房間永遠(yuǎn)亂糟糟的東西東一堆西一堆,讓他下定決心回去就好好收拾房間,以免在克里斯面前丟人。
的就好像克里斯會像他一樣大半夜地翻墻爬窗戶一樣。
不過克里斯的臥室干干凈凈整整齊齊,并不代表著整間臥室就真的標(biāo)準(zhǔn)得像是裝潢公司畫冊里的樣板間,細(xì)節(jié)之處還是能找到很多克里斯所獨有的生活痕跡,彼得低下頭就發(fā)現(xiàn)床頭柜里藏著一個冰箱,里頭擺放著好幾瓶酒,釘在墻上的書架斜放著本夾了書簽的書,書脊上是舒展漂亮的拉丁語,理所當(dāng)然的彼得并不認(rèn)識那幾個長長長長的單詞。
他的外語天賦遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有他在科研上的天賦來得好,即使店里面來自世界各地的人都有有著足夠良好的語言環(huán)境,也沒能成功把他培養(yǎng)成一個精通多國語言的復(fù)合型人才,僅有的成就也就是讓他學(xué)會了聽懂夾雜著不同音的英語,順便帶偏了他自己的音。
所以克里斯那種不管對方是哪個國家的人都能順暢交流的語言能力才格外的讓人羨慕啊。
彼得窩在被子里發(fā)了會呆,又像是想起來什么似的從被窩里爬起來,趴在地上找了好一會,才從柜子下頭的縫隙里把自己要找的東西給摸了出來——那副被克里斯隨手一丟的眼睛。
細(xì)細(xì)的金框垂著閃閃的細(xì)鏈,現(xiàn)在不怎么常見非常經(jīng)典的款式,彼得紅著臉把這幅眼鏡塞在了自己換下來的衣服里仔細(xì)藏好,才了卻了一樁心事一般長長舒了氣,又安安心心快快樂樂地把自己塞進(jìn)了被子里打起滾來。
不,你不能他現(xiàn)在的行為幼稚,即便他心理上已經(jīng)是個成熟穩(wěn)重有著豐富閱歷的成年人了,那也跟他在心上人的大床上打滾沒有任何關(guān)系,柔軟的床和溫暖的被子侵染著克里斯身上那種微醺的香料氣息,那種讓人昏昏然如同一腳踩進(jìn)了天方夜譚的奇妙國度里一樣的香氣,足夠讓不久前還充當(dāng)知心哥哥把想跳橋自殺的姑娘勸解下來的蜘蛛俠化身不滿三歲的寶寶,只知道抱著枕頭磨蹭傻笑,從頭到腳充滿著讓人牙酸的戀愛的腐臭氣息。
克里斯把自己收拾整齊換好睡衣從浴室里出來,看到的就是自己被滾得亂糟糟的床和床上抱著他的枕頭不知道在高興點什么的彼得,顯然尊敬的帕克先生并沒有聽從他的建議去吹干頭發(fā),現(xiàn)在那一腦棕毛還濕漉漉翻滾得造型格外不羈,強(qiáng)行霸占了他一套睡衣的彼得毫無自覺地伸腿甩了甩長一截的褲腿,嘿嘿傻樂著往邊上滾了滾,拍拍床叫道:“克里斯!”
克里斯挑了挑眉也沒什么,強(qiáng)壓著彼得用毛巾狠狠揉搓了一番濕乎乎的頭發(fā),擦得半干之后才把毛巾丟進(jìn)洗衣籃里,翻身上床打了個呵欠,熄滅了屋子里的燈。
如果是平時他應(yīng)該還享有大約一個時的閱讀時間,架子上那本他看到一半的格林游記是相當(dāng)不錯的睡前讀物,若非現(xiàn)在神秘凋零往日昌盛的格林家族幾乎沒幾家還保留著傳承,像這種只會在家族內(nèi)部傳承的游記圖錄輕易是很難拿到手的。
不過今天既然讓彼得留下來了,克里斯也還不至于煞風(fēng)景地非得要浪費時間來做什么夜間閱讀把彼得晾在一邊,彼得自覺自發(fā)地往克里斯這邊蹭了蹭發(fā)出了滿足的喟嘆,想了想又抬起頭親了親克里斯才滿足地點點頭,閉上眼準(zhǔn)備進(jìn)入睡眠狀態(tài)。
——他甚至沒有再提到關(guān)于安潔卡的事情,當(dāng)然并不是他真的然不在意這件事情,而是他沒有那么著急地非得要把克里斯的所有事情掘地三尺挖個一干二凈。無數(shù)個世界的經(jīng)歷教會了他忍耐和包容,倘若他還是不久之前,真的就是這個年紀(jì)年輕又沖動的年輕人,不定真的會熱血上頭非得拽著克里斯把事情講個清楚才行,但現(xiàn)在他已經(jīng)是個成熟穩(wěn)重的大人了,何況他清楚地知道克里斯是個怎么樣習(xí)慣于隱瞞與一言不發(fā)的混蛋,就跟個蚌殼一樣,得耐心等待找準(zhǔn)時機(jī),才能順利將其撬開。
他一點也不著急。
完被克里斯順毛順得心滿意足的彼得愉快地把手放在了克里斯的腹肌上,感覺今晚應(yīng)該不會再有什么少兒不宜的夢境找上門來。
就算找上門來了也不怕,反正克里斯就在他旁邊嘻嘻。
彼得.人生贏家.帕克先生深呼吸放松,慢慢沉入了夢鄉(xiāng)。
絲毫不知道此時他的斯塔克爸爸正忙得連吃晚飯的時間都沒有,被九頭蛇那一大堆加密加密再加密的資料搞得頭痛欲裂,還得面對滿臉愧疚一副下一秒就要難過得哭出來的浣,呸,冬日戰(zhàn)士,以及邊上那個手足無措面對如此復(fù)雜的情況大腦當(dāng)機(jī)的美國隊長。
真想把這兩個一起從實驗室里趕出去。
這種時候托尼就能感受到老冰棍三號特雷弗先生的好處了,他既不會用那種動物濕漉漉的眼神看著你眼巴巴心翼翼想要討好你,也不會皺著眉頭愁眉苦臉試圖跟他好好談?wù)動指緵]能理清思路表達(dá)自己想些什么,他只會安安靜靜地躺在冷凍倉里任由著托尼對他掃描研究上下其手,像個漂亮又聽話的大號芭比娃娃。
由于克里斯為了補(bǔ)償自己之前變成奶貓欺騙了班納博士珍貴情感,他義務(wù)向班納博士介紹了一位擅長教導(dǎo)弟子的法師學(xué)習(xí)平靜內(nèi)心溝通自我,光看克里斯這么不斷改變形態(tài)都沒有真正意義上被影響到維持了足夠的冷靜和清明就能看出來,法師在強(qiáng)大自我精神這方面相當(dāng)有一套,跟一位擅長教導(dǎo)弟子的法師學(xué)習(xí),能夠有效地讓班納博士正視內(nèi)心的自我掌控情緒與力量,與他靈魂的另一面達(dá)到圓滿的平衡。
唯一的壞處就是得千里迢迢遠(yuǎn)赴異國,短期內(nèi)沒法再跟托尼一起進(jìn)行愉快的課題演技。
所以目前還沒有第二個人跟他分享這個研究對象。
......
額......
可能還是有的。
面對著深夜到訪的客人,托尼露出了個標(biāo)準(zhǔn)的斯塔克式微笑。
“晚上好啊,戴安娜...普林斯姐?!?