53
克里斯隨后進(jìn)入了一段有一點(diǎn)漫長(zhǎng)的叛逆期,皇馬全隊(duì)私下里為此流盡了眼淚。
……瞎說(shuō)的。
實(shí)際上大家都為可以好好看一場(chǎng)克里斯蒂亞諾大戰(zhàn)克里斯蒂亞諾的好戲而興奮不已。為了慶祝這一百年不遇的特大好戲,卡西甚至允許馬塞洛他們?cè)陉?duì)內(nèi)散布從門德斯那里聽(tīng)來(lái)的某些小道消息。
'克里斯的新房子裝修好了,已經(jīng)開(kāi)始搬家了。'
'他要求克里斯蒂亞諾正視自己的錯(cuò)誤,否則他就不會(huì)邀請(qǐng)克里斯蒂亞諾參加自己搬家的晚餐聚會(huì)。'
'克里斯蒂亞諾威脅克里斯,說(shuō)他根本也沒(méi)想去什么可笑的聚會(huì)。'
'呵呵,肯定是假的,最后克里斯肯定會(huì)邀請(qǐng)克里斯蒂亞諾,然后克里斯蒂亞諾就會(huì)一臉'我根本不想去但是既然你求我那我勉為其難'地出現(xiàn)在現(xiàn)場(chǎng)。'
'然后在克里斯的新房子跟阿維羅先生打響第三次世界大戰(zhàn)。'
'是的,史稱:克里斯保衛(wèi)戰(zhàn)。'
但是現(xiàn)實(shí)讓所有人都跌破了自己未來(lái)五十年份的老花眼鏡。
實(shí)際上,嚴(yán)格意義上講,克里斯的確沒(méi)邀請(qǐng)克里斯蒂亞諾——或者說(shuō)沒(méi)來(lái)得及親自邀請(qǐng),但是克里斯蒂亞諾又的確參加了克里斯的新家晚餐聚會(huì)——請(qǐng)柬來(lái)自于送了他一盒木糖醇棒棒糖的阿維羅叔叔。
畢竟所有人的請(qǐng)柬都是阿維羅叔叔親自發(fā)的。
克里斯蒂亞諾非常不高興地答應(yīng)了,作為小肚雞腸的報(bào)復(fù),他特意去馬德里有名的玩偶店訂了一個(gè)一個(gè)人高的、脖子上系著粉紅色蝴蝶結(jié)的玩具熊作為搬遷禮物——送給了阿維羅先生。
到場(chǎng)來(lái)賓紛紛為這種報(bào)復(fù)感到心痛。
“浪費(fèi)錢,克里斯蒂亞諾,你本可以送給他一只沒(méi)洗過(guò)的臭襪子?!笨贫魈乩士粗莻€(gè)巨大的毛熊內(nèi)心傷痛,“這個(gè)熊適合我家的小公主殿下——說(shuō)真的,你要不要把它交給我處理?我可以處理的非常完美?!?br/>
門德斯嚴(yán)厲制止了科恩特朗繼續(xù)說(shuō)下去,讓他自己去拿個(gè)小蛋糕吃一吃。
“羅納爾多先生。”就在這個(gè)時(shí)候,阿維羅先生走到了克里斯蒂亞諾的側(cè)后方,輕聲叫了克里斯蒂亞諾一聲,“能談?wù)剢幔俊?br/>
克里斯蒂亞諾看看阿維羅先生,嚴(yán)肅思考了一下人生,最終還是勉強(qiáng)答應(yīng)了。
“你想談什么?”離開(kāi)人群之后,克里斯蒂亞諾問(wèn)站在裝飾壁爐邊的阿維羅先生,“克里斯那件事嗎?那先說(shuō)一句,我可沒(méi)覺(jué)得我哪里錯(cuò)了——關(guān)心他難道是我的不對(duì)嗎?我是在為他好,他居然因?yàn)檫@個(gè)跟我吵架?還跟我擺出我的標(biāo)準(zhǔn)圓規(guī)腿?還擺的非常丑。這是對(duì)我的尊重嗎?”
阿維羅先生安靜地聽(tīng)克里斯蒂亞諾抱怨申冤,過(guò)了一會(huì)兒確定克里斯蒂亞諾沒(méi)有話要說(shuō)了才說(shuō)道:“羅納爾多先生,克里斯只是想幫幫你,他很信任你,也希望得到同等的信任——他不是一個(gè)孩子了,十□□歲的年輕人最需要的是認(rèn)可?!?br/>
克里斯蒂亞諾拒絕回答阿維羅先生——沒(méi)什么好說(shuō)的,他認(rèn)為克里斯應(yīng)該了解他,而且他也不認(rèn)為他們之間的事需要阿維羅先生說(shuō)什么。
“他不是不知道你的好意,他只是不希望他最尊重的人始終把他當(dāng)作孩子——當(dāng)然,他在足球上也許的確是你的孩子,也不夠成熟。但是你要知道,羅納爾多先生,克里斯在社交上是一個(gè)比你更成熟的人?!卑⒕S羅先生依舊語(yǔ)氣平和。
克里斯蒂亞諾哼了一聲,“我在職業(yè)俱樂(lè)部效力了很多年,我知道如何和我的主教練相處。阿維羅先生,我可以處理的非常好——我經(jīng)驗(yàn)豐富。”
阿維羅先生皺皺眉,“羅納爾多先生,他只是想幫助你,而且我想你也許可以試試看,我猜克里斯可以幫你解決一些煩惱?!?br/>
“他還是個(gè)年輕人!阿維羅先生,你知道讓一個(gè)年輕人代替我去跟教練先生交涉是什么結(jié)果嗎?那對(duì)于他來(lái)說(shuō)是毀滅性的——他什么都沒(méi)有,還是一個(gè)缺乏威信和能力的年輕人,我不能讓他冒險(xiǎn)去替我做什么?!笨死锼沟賮喼Z看上去有點(diǎn)惱怒,他似乎在責(zé)怪阿維羅先生的草率,當(dāng)然,也有可能是在責(zé)怪阿維羅先生對(duì)自己不了解的事情指手畫(huà)腳。
阿維羅先生在聽(tīng)——這可能是唯一能讓克里斯蒂亞諾感覺(jué)好一點(diǎn)的事情。
“他是一個(gè)很有天賦的年輕人,但是你要知道,如果讓他替我——一個(gè)球隊(duì)頭牌跟主教練交涉、打圓場(chǎng),那對(duì)于他來(lái)說(shuō)太難了,而且對(duì)于主教練先生來(lái)說(shuō)也是毫無(wú)說(shuō)服力的。順便一提,如果你稍微動(dòng)動(dòng)腦子就會(huì)知道,如果這件事讓媒體知道,媒體也會(huì)嘲笑他的不自量力——一個(gè)年輕人,一個(gè)還沒(méi)確立自己主力位置的年輕人居然膽敢代替球隊(duì)頭牌做這種事,這難道不可笑嗎?”
克里斯蒂亞諾一口氣說(shuō)了這么一大串,才稍微覺(jué)得出氣了。但也許最后還是不夠解氣,就又特意補(bǔ)上一句,“阿維羅先生,你認(rèn)為你是在幫他什么?但是實(shí)際上并不是,先生,你只是在縱容他。只有我才知道什么對(duì)克里斯才是好的?!?br/>
阿維羅先生本來(lái)只是安靜的聽(tīng)著,但克里斯蒂亞諾最后一句話顯然讓他感到震驚——在之前的講話中,他雖然聽(tīng)懂了這個(gè)含義,但是他以為一個(gè)成年人不會(huì)把這樣的話直白的講出來(lái)。
他顯然不夠了解克里斯蒂亞諾。
“我不如你了解克里斯,羅納爾多先生,我承認(rèn)這一點(diǎn)?!卑⒕S羅先生在牙科診所對(duì)付小男孩的豐富經(jīng)驗(yàn)在這個(gè)時(shí)候發(fā)揮了作用——此言一出,克里斯蒂亞諾的臉色果然好多了,“也許你的確做了一個(gè)對(duì)他好的決定,但是羅納爾多先生,你告訴他了嗎?你告訴他,你為什么會(huì)做出這個(gè)決定了嗎?”
克里斯蒂亞諾皺皺眉,“他應(yīng)該知道我是為他好的,既然這樣,我為什么要說(shuō)?而且,這難道不是……”
這難道不是另一種羞辱嗎?告訴他你不夠資格幫我解決這個(gè)問(wèn)題,還有什么比這個(gè)更能構(gòu)成對(duì)一個(gè)年輕男人的羞辱呢?
阿維羅先生仍然面帶微笑,他看著被克里斯蒂亞諾特意讓人擺在客廳中央的那個(gè)大熊和圍在大熊周圍看來(lái)看去的皇馬球員,“不會(huì)的,羅納爾多先生,我想對(duì)于克里斯來(lái)說(shuō)他不會(huì)認(rèn)為這是對(duì)他的羞辱,相反,也許他會(huì)認(rèn)為這才是對(duì)他的尊重?!?br/>
克里斯蒂亞諾又一次皺了皺眉,似乎完全不能理解這種邏輯。
“因?yàn)槟阆蛩C明了,你們之間無(wú)話不說(shuō),完全不是陌生人或者熟人之間的那種客氣疏遠(yuǎn)——你們是一個(gè)靈魂的兩個(gè)部分,親密無(wú)間、坦誠(chéng)相待?!卑⒕S羅先生的微笑仍然沒(méi)有一絲變化,但眼神中似乎有一點(diǎn)憂傷,“我不愿意承認(rèn)這一點(diǎn),因?yàn)槲液芟矚g克里斯——越了解越喜歡,我希望他是我的兒子,感情和生理上雙重的兒子?!?br/>
克里斯蒂亞諾似乎要發(fā)怒。
但阿維羅先生似乎對(duì)他的情緒無(wú)動(dòng)于衷,“但是我知道不可能,所以我想現(xiàn)實(shí)一點(diǎn)?!?br/>
阿維羅先生看著克里斯蒂亞諾,“我想幫助他,讓他能感受到我也愛(ài)他,然后……我希望他最后能把我也當(dāng)成親人?!?br/>
克里斯蒂亞諾沒(méi)諷刺他這個(gè)想法,“請(qǐng)繼續(xù)你剛才的說(shuō)法?!?br/>
“再親密的感情也需要維護(hù),哪怕只是你眼中非常不值一提的表白通常也是值得的。”阿維羅先生按照克里斯蒂亞諾的想法做了,“羅納爾多先生,克里斯會(huì)理解你的?!?br/>
克里斯蒂亞諾看上去不像是被冒犯了——他也許在社交上不是非常成熟,但是辨認(rèn)別人是否是好意這種事他還能做得到。
“你們?cè)谡f(shuō)什么?”
克里斯本來(lái)想找克里斯蒂亞諾說(shuō)說(shuō)那天的事,但在人群中半天沒(méi)找到他,左顧右盼了半天,才被一群笑嘻嘻等著看好戲的人指路引導(dǎo)向了人群后方的壁爐。
看他那個(gè)樣子可能是擔(dān)心克里斯蒂亞諾和阿維羅先生打起來(lái)什么的——因?yàn)榘舭籼嵌Y盒和大玩具熊這種恩怨糾葛。
“哦,沒(méi)什么,友好地談了談表達(dá)感情的另一種方式?!笨死锼沟賮喼Z活學(xué)活用。
克里斯看上去非常puzzle。
“有什么不能理解的嗎?我只是覺(jué)得那個(gè)棒棒糖很好吃,想問(wèn)問(wèn)安東尼能不能再給我一盒?!笨死锼沟賮喼Z聳聳肩。
阿維羅先生愣了一下——他似乎沒(méi)想到克里斯蒂亞諾會(huì)叫他的名字,但隨后就笑了起來(lái),“當(dāng)然,克里斯蒂亞諾,實(shí)際上我還可以給你一盒100%的黑巧克力嘗嘗——那個(gè)牌子我覺(jué)得可比godiva還要棒。”166閱讀網(wǎng)