?“你指什么?”
“所有的。”
伊波利特抿了抿嘴唇,他的視線凝聚在骨瓷茶杯上,一會(huì)兒又落在艷紅色的玫瑰上,半響,他輕輕地說著,“那又有什么關(guān)系呢?”
阿納托利微微瞪大了眼睛,他的嘴唇動(dòng)了動(dòng),但話語(yǔ)在舌尖滾動(dòng)了幾下,還是沒有說出來,因?yàn)橐幌蚯缮嗳缁傻陌⒓{托利卻不知道自己現(xiàn)在可以說些什么。
伊波利特從軟椅上站了起來,他比自己的弟弟要高一些,而且更加瘦削,即使現(xiàn)在他那蒼白的膚色變成了軍人特有的,帶著傷痕的皮膚,但也不能說他是一個(gè)強(qiáng)壯的人。
“阿納托利,”年輕的男人低聲說著,他轉(zhuǎn)過臉頰看著自己的胞弟,那灰綠色的眼睛竟然有些銳利。
“就算她有什么不同,她也是我們的妹妹不是嗎?”
“可是……”
伊波利特輕柔的打斷了對(duì)方,“姑娘們的上一個(gè)小時(shí)和這一個(gè)小時(shí)都是不同的,更何況我們沒有一直陪在她身邊。如果你覺得她有什么變化,那么問題為什么一定是海倫有什么改變呢?為什么不能是我們并非真的了解過她呢?”
金發(fā)的年輕人被震懾了一下,除了那位博爾孔斯基公爵,他還從未被什么人壓制過,更何況,這對(duì)象竟然是他一向懦弱又內(nèi)斂的兄長(zhǎng)。
“阿納托利,你為什么非得去了解她之所以改變的原因呢?如果海倫不愿意說,如果她看起來非常愉快,那么,我們?yōu)槭裁匆獮榱俗约旱暮闷嫘娜ヒ辉俚脑囂剿穯査???br/>
男人那雙漂亮的眼睛盯著自己的兄弟,然后,他放軟了聲音,“那是不對(duì)的,不是嗎?”
阿納托利張了張嘴,但最終,當(dāng)他瞧著那雙和自己一模一樣的眼睛時(shí),他什么都說不出來。
“抱歉,我的先離開了,阿納托利,和爸爸約好的時(shí)間將要到了。”
伊波利特露出一個(gè)歉意的微笑,他從懷里面拿出自己的單邊眼鏡,戴上它,然后才離開。
他只是去見爸爸而已,又不是上戰(zhàn)場(chǎng),那只是他的爸爸,而他表現(xiàn)得就像即將拜見皇帝陛下,他真是個(gè)傻瓜,他甚至不知道我從沒把他當(dāng)成自己的兄長(zhǎng)。
阿納托利陰郁的想著,然后,他摔了茶杯,因?yàn)樵谛睦锏哪硞€(gè)角落,有一個(gè)聲音告訴他,自己竟然比不上伊波利特·庫(kù)拉金,那個(gè)總是唯唯諾諾的蠢蛋。
阿納托利最后還是沒有去安德烈公爵家里,公爵夫人阿琳娜松了一口氣,她可不希望繼女兒之后,自己的小兒子又和他的父親發(fā)生矛盾。
不管怎么說,這個(gè)柔順的婦人心里總是認(rèn)為,孩子們應(yīng)該無條件的遵從他們的父親,因?yàn)槟鞘撬麄兊母赣H啊,如果每個(gè)孩子都公然違抗他們的父親,那這世界一定會(huì)亂套了。一想到那種可怕的情況,公爵夫人就會(huì)用顫抖的小手在胸口不停的畫著十字。
三月的時(shí)候,住在莫斯科的羅斯托夫伯爵要為巴格拉季昂公爵安排接風(fēng)宴會(huì),瓦西里公爵也受到了邀請(qǐng),雖然瓦西里公爵心里是瞧不起只有虛名的羅斯托夫伯爵,可巴格拉季昂公爵卻是戰(zhàn)爭(zhēng)英雄,無論是名望還是財(cái)富,巴格拉季昂公爵都是一個(gè)移動(dòng)的金礦,是的,金礦。
海倫很懷疑,如果不是巴格拉季昂公爵已經(jīng)有妻室了,他會(huì)毫不猶豫的把自己塞給這座移動(dòng)“金礦”,比皮埃爾還要積極。
“這一趟過去,也許我能給家里的兩個(gè)小子謀個(gè)更好的職位?!蓖呶骼锕舨[起眼睛盤算著,看起來興致高昂,但小兒子卻興致缺缺,他可不在乎什么職位,他只想著,如果下一次戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)的時(shí)候,他一定要留在前線。
從彼得堡到莫斯科的距離并不遠(yuǎn),但在這個(gè)時(shí)代,靠著老式的蒸汽火車,確實(shí)也有點(diǎn)幸苦。
上一次,海倫他們?nèi)ツ箍票緛硎菫榱藚⒓恿_斯托夫伯爵家里小女兒的命名日,卻沒想到也目睹了別祖霍夫伯爵的死亡。
這一次又會(huì)發(fā)生什么呢?海倫微微瞇起眼睛,有些迷茫的想著。
“熱茶,要嗎?”
海倫回過神來,發(fā)現(xiàn)是阿納托利,他正站著,火車?yán)锏目臻g并不大,即使是貴族的包廂也是這樣,時(shí)代不給力,再有錢也享受不到現(xiàn)代的服務(wù)。
“謝謝?!焙惿焓纸舆^熱茶,溫暖的液體冒出的熱氣讓她的臉更加紅撲撲的了。
“小心燙?!卑⒓{托利提醒了一句,他坐在海倫的對(duì)面,母親在別的包廂里跟那些貴婦人談話,而父親,他正帶著伊波利特和一些大人物聊天,阿納托利卻沒有去。
“我可不想和大一群老頭子呆在一塊兒?!边@是他的原話,大兒子總是順從自己的父親,但小兒子永遠(yuǎn)有著任性的權(quán)利。
阿納托利靠著柔軟的座椅后背,他沒有說話,只是觀察著面前的女孩兒。瞧見她捧著杯子細(xì)細(xì)的吹氣,但又不小心燙了舌頭,他笑了一下,然后在心里認(rèn)可了某個(gè)人說的話。
“你一直盯著我干什么?”海倫干巴巴地問道。
“沒什么?!币敛ɡ刈绷松眢w,然后從口袋里掏了掏。
“你找什么?”海倫好奇地問道。
“哦,它!”阿納托利將手里的小東西晃了晃,卷煙紙和煙草。
“你抽煙?!?br/>
海倫微微瞪圓了眼睛,她從不知道阿納托利也抽煙的。
“嘿,小姑娘,我可是當(dāng)過兵的。”
阿納托利好笑地說道,又低頭去卷他的煙,順便用唾液抿了抿,看起來手法十分嫻熟。
“伊波利特就不抽煙,他也當(dāng)過兵?!焙惼擦似沧?,她雖然不至于厭惡抽煙的人,但也絕對(duì)不會(huì)覺得抽煙的男人有魅力。
年輕人的動(dòng)作在聽到這句話的時(shí)候停頓了一下,但很快的,他又低頭繼續(xù)卷著他的煙,當(dāng)?shù)谝豢跓熿F被輕輕吐出來的時(shí)候,海倫在這灰白色的煙塵中聽到男人的聲音。
“我又不是他?!?br/>
阿納托利輕佻的笑了一下,“男人都這樣?!?br/>
“可是……”
“伊波利特也不是完美的,我的小姑娘,你可不能陪著他過一輩子,為了你以后的幸福著想,你得更了解男人,抽煙,喝酒,說點(diǎn)粗魯?shù)脑挘@才是男人?!?br/>
“你這是歪理?!焙惙瘩g道。
阿納托利聳了聳肩膀,用一種你還小,所以你都不懂的眼神瞧著海倫,后者在心里翻了翻眼睛。