“是的,有件事我連驗尸官都隱瞞了。因為一個從事科學工作的人,最怕在公眾面前顯得他似乎是相信了一種流傳的迷信。
我的另一個動機,不想再進一步惡化那個可怕的傳說,不然巴斯克維爾莊園就真的再不會有人敢住了。
為了這兩個原因,我想,之前不把我知道的部事情都說出來還是正確的,因為那樣做不會有什么好處,但是你們特意來調(diào)查此事,而且親自來到我家中,我沒有理由不開誠布公,徹底談出來?!?br/>
“沼地上的住戶們住得彼此相距都很遠,而彼此居住較近的人們就產(chǎn)生了密切的關(guān)系。因此我和查爾茲·巴斯克維爾爵士見面的機會就很多。
除了賴福特莊園的弗蘭克蘭先生和生物學家斯臺普吞先生而外,方圓數(shù)十英里之內(nèi)就再沒有受過教育的人了。
查爾茲爵士是一位喜歡隱居獨處的人,可是他的病把我們倆拉到了一起,而且對科學的共同興趣也大大有助于使我們兩人親近起來。
查爾茲爵士曾有健康情況的不良征象,尤其是幾點心臟癥狀;表現(xiàn)在面色改變、呼吸困難和嚴重的神經(jīng)衰弱?!?br/>
“在最后的幾個月里我看得愈來愈清楚,查爾茲爵士的神經(jīng)系統(tǒng)已經(jīng)緊張到極點了。他深信著流傳于他們家族的那個恐怖傳說。
雖然他經(jīng)常在自己的宅邸之內(nèi)散步,但一到晚上就說什么也不肯到沼地上去了。
他不只一次地問過我,是否在夜間出診的途中看到過什么奇怪的東西,或是聽見過一只獵狗的嗥叫。
后邊這個問題他曾問過我好多次,而且總是帶著驚慌顫抖的聲調(diào)。
我記得很清楚,有一天傍晚我駕著馬車到他家去,碰巧他正在正廳門前。
我已經(jīng)從我的馬車上下來站在他的面前了,我忽然看到他的眼里帶著極端恐怖的表情,死死地盯視著我的背后。
我猛然轉(zhuǎn)過身去,剛剛來得及看到一個象大牛犢似的黑東西飛快地跑了過去。
他驚慌恐怖得那樣厲害,我不得不走到那動物曾經(jīng)走過的地方四下尋找了一番。
它已經(jīng)跑了。但是,這件事似乎在他心中造成了極為惡劣的影響。他的心臟已經(jīng)受了影響,他經(jīng)常處于焦慮之中,不管其緣由是如何的虛幻,顯然已嚴重地影響了他的健康?!?br/>
“為此,我建議他搬到倫敦去生活,我想,幾個月的都市生活就能把他變成一個新人了。
我們共同的朋友斯臺普吞先生非常關(guān)心他的健康狀況,他和我的意見相同??墒牵@可怕的災禍竟在臨行前的最后一刻發(fā)生了。
在查爾茲爵士暴死的當晚,總管白瑞摩發(fā)現(xiàn)以后,立刻就派了馬夫波金斯騎著馬來找我,因為我就寢很晚,所以在出事后一小時之內(nèi),我就來到了巴斯克維爾莊園?!?br/>
“我驗證了所有在驗尸過程中提到過的事實。我順著水松夾道往前觀察了他的腳印,看過了對著沼地的那扇柵門的地方,看來他曾在那兒等過人,我注意到由那一點以下的足跡形狀的變化。
我還發(fā)現(xiàn)了,除了白瑞摩在軟土地上留下的那些足跡之外沒有其他足跡。最后我又細心地檢查了尸體,在我到達以前還沒有人動過它。
查爾茲爵士趴在地上,兩臂伸出,他的手指插在泥土里;他的面部肌肉因強烈的情感而緊縮起來,甚至使我無法辨認,確實沒有任何傷痕?!?br/>
“可是在驗尸的時候,白瑞摩曾提供了一個不真實的證明。他說在尸體周圍的地上沒有任何痕跡,他什么也沒有看到。
不過,我倒看到了——就在相距不遠的地方,不僅清晰而且是痕跡猶新。是個極大的獵狗的爪??!”
王莉聽完,低頭沉思了一下,“您相信那個傳說嗎?2多年前的狗,活到現(xiàn)在?”
“我不相信傳說,但我相信我看到的事實,那個獵狗爪印,絕對是存在的?!蹦μ菽┠抗馄届o的望著二人,露出不容置疑的神態(tài)。
“摩梯末醫(yī)生,謝謝您告訴我們內(nèi)情。亨利爵士昨天剛剛到這里,想在今天晚上,約沼澤地附近的居民都去巴斯克維爾莊園聚餐,您現(xiàn)在和我們一起過去可以嗎?”
“好的,不勝榮幸,我之前在旅館見過亨利·巴斯克維爾爵士,但他回來后,我還沒去拜? 你現(xiàn)在所看的《天道五十》 巴斯克維爾莊園(七)只有小半章,要看完整版本請百度搜:() 進去后再搜:天道五十