?第六二條:克萊爾
[生而高貴]
只要活著,就不算最糟。
所以說(shuō)被軟禁在蕭肅的老宅里并不算最糟;所以說(shuō)被迫每天和一個(gè)老瘋子進(jìn)行一些完全不公正的交易并不算最糟;所以說(shuō)身邊總是有帶著貪婪或是幸災(zāi)樂(lè)禍視線的人圍著轉(zhuǎn)并不算最糟,所以說(shuō)被指名道姓的在《預(yù)言家日?qǐng)?bào)》上明嘲暗諷輪了一遍又一遍并不算最糟;所以說(shuō)接到一封封舊友寫(xiě)來(lái)的用比魔法史論文更長(zhǎng)的篇幅表達(dá)他或她對(duì)我的不滿與失望的信件并不算最糟。
呵,除了這條賤命,我現(xiàn)在還真是一無(wú)所有了。
“既然繼承了家族的榮耀,自然也應(yīng)當(dāng)繼承家族的責(zé)任。作為我的屬下,每天只是這樣閑著吃飯聊天可不行——我有一件事情需要你去辦。”
直到那個(gè)男人說(shuō)出這句話,并把“那件事情”告訴我之后,我才發(fā)覺(jué),其實(shí)我之前經(jīng)歷的那些,真的并不算最糟。
他告訴我有一塊老山羊骨頭,他已經(jīng)把最難啃的地方啃下來(lái)了,只是剩下來(lái)的部分十分棘手,一口咬下去吧,估計(jì)就碎了,可是不咬呢,他的原話是“我怎么舍得讓鳳凰社那群狗叼走這道飯后甜點(diǎn)”,他說(shuō)他需要一個(gè)人去幫他進(jìn)行最后的游說(shuō)。
“我口才可沒(méi)您好。您那種連拉帶打利誘時(shí)把全世界都放在對(duì)方腳下威逼時(shí)把對(duì)方踩成螻蟻的招式我學(xué)不來(lái)?!?br/>
男人突然笑了,惡意滿滿,他不容我拒絕地說(shuō):“不,沒(méi)有人比你更適合了,我知道的,奧莉芙,你真該對(duì)我抱有多點(diǎn)信心的——畢竟我將會(huì)成為這個(gè)世界的主宰不是嗎?我的每一個(gè)決定都是正確的,如果有些不知好歹的小嘍啰想蹦出來(lái)挑戰(zhàn)一下我的權(quán)威,那么她,”他揚(yáng)起手,冰冷的手指擦過(guò)我的頸邊,輕輕撩撥著我的頭發(fā),“就得做好承擔(dān)我的怒火的準(zhǔn)備?,F(xiàn)在,告訴我你的決定,小可憐?!?br/>
他的語(yǔ)氣雖然是那樣的漫不經(jīng)心,可猩紅的眸子里卻滑過(guò)了一絲冰冷的殺意。
“……你讓我去啃誰(shuí)?”半晌后,我聽(tīng)到自己這樣回答。
“這就對(duì)了,我們之間就該這樣和平友好的,”他用修長(zhǎng)蒼白的食指指指他自己,“命令”復(fù)而又指向我,“與服從。你看看奧莉芙,你能做到的,而且可以做的很好?!彼谜Z(yǔ)言毫不留情迪踐踏我,這是他一貫的伎倆了——不僅僅是對(duì)我,對(duì)待任何人他都是這樣,尤其是貴族們。他禮遇他們,卻又奴役他們,就仿佛貴族們低下他們的頭顱會(huì)讓他感到興奮和滿足似的。
他掏出一張照片,遞給我,聲音和藹的像是斯拉格霍恩教授在鼻涕蟲(chóng)聚會(huì)上的那樣:“好好干,我期待著你的好消息?!?br/>
待他走遠(yuǎn)了,我才略有遲疑地慢慢翻轉(zhuǎn)過(guò)相片——
那上面的姑娘笑靨如花,月牙眼中的藍(lán)色眼瞳宛如一泓海水,而那海水中所孕育的幸福與光彩比女孩子身上的華服更加懾人。
#
我簡(jiǎn)直無(wú)法相信自己的眼睛:如果說(shuō)我家只是荒廢,那么眼前的這座宅邸就簡(jiǎn)直好像廢墟一樣。這種地方更適合童話故事里的那些丑陋的黏糊糊的小怪物居住,而不是一家貴族。
我回頭示意性地看了一眼我的車(chē)夫,那只家養(yǎng)小精靈向我微微一躬身,做了個(gè)請(qǐng)的動(dòng)作。
古老的赤銅色門(mén)環(huán)上雕刻著荊棘王冠的家族紋章,我只是輕叩了一下就發(fā)現(xiàn)其實(shí)大門(mén)不過(guò)是虛掩著的?;诙Y儀我并沒(méi)有推門(mén)而入,只是耐心地站在鐵藝柵欄外等候著主人的許可。
也不知道是過(guò)了多久,我終于聽(tīng)到身后響起了腳步聲,可回頭過(guò)去時(shí)卻怎么也沒(méi)辦法把眼前這個(gè)……這個(gè)人和照片里以及記憶力那名少女聯(lián)系在一起。
“……克萊爾?”
她點(diǎn)點(diǎn)頭,算是承認(rèn)了自己的身份:“好久不見(jiàn),認(rèn)不出我了吧,奧莉芙。”她穿著一件質(zhì)地很差的純黑色長(zhǎng)袍,甚至連朵寶石胸針都沒(méi)有裝飾,枯稻草般絲毫沒(méi)有光澤的頭發(fā)在腦后最后挽了個(gè)髻,臉頰消瘦的跟被斧子劈過(guò)一樣,顴骨高高的聳著,頂著兩坨不健康的潮紅。
克萊爾慘然一笑,身子側(cè)了側(cè):“進(jìn)來(lái)吧?!彼f(shuō),“我知道你是來(lái)干什么的,只是沒(méi)想到那個(gè)人會(huì)讓你來(lái)……不過(guò)想想也知道了,如果是那些跟狗一樣忠誠(chéng)的食死徒們過(guò)來(lái)誰(shuí)又會(huì)敲門(mén)呢,誰(shuí)會(huì)在乎……”她終于不再用那種別有深意的眼神盯著我看,而是扭頭將整個(gè)殘破的庭院盡收眼底,“一個(gè)已經(jīng)隕落的家庭,沒(méi)落的貴族連賤民都不如?!?br/>
她的眼睛依舊蔚藍(lán)如海水,只是水中的歡愉和生機(jī)都沒(méi)有了,徒留下悲慟和憎恨。
我跟著她穿越荒蕪的庭院才發(fā)現(xiàn)竟然主宅里也是一副很久沒(méi)人打理的樣子,大部分家具器皿都被移到了角落,上面蒙著黑色的帆布,落著薄薄的一層灰,甚至有些地方還結(jié)著蛛網(wǎng)。在客廳的中央擺著幾口很大的坩堝,大到簡(jiǎn)直可以用水缸來(lái)命名它們。
“你是……打算在客廳里熬魔藥嗎?我記得你,你上學(xué)那會(huì)兒最討厭的課程之一就有魔藥學(xué)。”我連個(gè)坐的位置都沒(méi)有,只好有些無(wú)措地站在一旁,尷尬地沒(méi)話找話。
“人總是會(huì)變的奧莉芙?!笨巳R爾的指尖劃過(guò)坩堝的邊緣留下一道刺耳炸心的聲音。我注意到她的指甲顏色灰暗,看得出來(lái)明顯是缺少精心保養(yǎng)——這絕不是我認(rèn)識(shí)的克萊爾貝若納斯。我認(rèn)識(shí)的是個(gè)把形象視作第二生命,甚至寧愿錯(cuò)過(guò)第一堂課也要把自己收拾得光鮮亮麗無(wú)比才會(huì)出門(mén)的姑娘。
誠(chéng)然,人總是會(huì)變的,可我不相信她會(huì)變成這樣。
想到這里,我不自覺(jué)地微微后退了一步。
這一個(gè)小小的動(dòng)作卻驚動(dòng)了她——是的,是“驚動(dòng)”而不是“察覺(jué)”。
克萊爾一向是個(gè)粗線條的姑娘,所以才會(huì)在最初的那么多次接觸中感覺(jué)不到我對(duì)她的不耐煩,只是此時(shí)的她卻宛如驚弓之鳥(niǎo)似的,一點(diǎn)點(diǎn)小小的動(dòng)靜都能讓她緊縮羽翼。
我的戒備來(lái)源于我對(duì)現(xiàn)狀的一無(wú)所知。
而她的戒備來(lái)自于對(duì)某些事物的恐懼。
半晌,她隔著坩堝問(wèn)我:“我讓你感到害怕了嗎?”冬日里冷冷的陽(yáng)光透過(guò)窗棱投射在她臉上,映出她眼中那道奇異的光芒。
“不克萊爾,你只是……你讓我覺(jué)得陌生。到底發(fā)生了什么事?這里怎么會(huì)變成這樣,你的父母呢?”我急切地問(wèn)道。
“死了?!?br/>
我得到了一個(gè)意外簡(jiǎn)潔的答案。
意料之外卻又在情理之中。
“誰(shuí)叫我信錯(cuò)了人,誰(shuí)叫……你們家?guī)Я藗€(gè)好頭?!笨巳R爾冷冷一笑,“你一定不知道吧奧莉芙,你們懷特家讓那個(gè)人找到了一個(gè)對(duì)付那些不服從他的貴族家庭的方法,那個(gè)人想得到一邊想得到貴族的支持和影響力,一邊又苦惱我們的反抗,而你們家,提供了一個(gè)很好的模式——當(dāng)守舊派的家長(zhǎng)們不在了,年輕的孩子們就好拿捏多了不是嗎?”
她不顧我的錯(cuò)愕繼續(xù)輕聲說(shuō)道:“我知道那個(gè)人為什么送你過(guò)來(lái),他想讓我們看看彼此——”
讓克萊爾看看已經(jīng)低頭妥協(xié)的我,沒(méi)有了自由沒(méi)有了尊嚴(yán),但至少還能衣食無(wú)憂地活著。
讓我看看抵死不從的貝若納斯家族的慘狀,流星一般隕落,恁誰(shuí)都能把他們狠狠地踐踏到泥土里。
“克萊爾,”我張了張嘴,最后只憋出了一句,“只要活著就不算最糟,不是嗎?”
“哈,這就是你想跟我說(shuō)的?”半明半暗的光線中克萊爾突然笑出了聲,她就好像是見(jiàn)到了一頭怪物似的打量著我。良久,她說(shuō):“奧莉芙,你也配姓懷特?不,不該這么說(shuō),”她語(yǔ)氣很是嘲諷,“你爸爸和媽媽居然都逃走了,你們懷特家,根本什么都不是?!?br/>
“我還記得在霍格沃茨我第一次見(jiàn)你的時(shí)候,那是開(kāi)學(xué)的第二天,你爸爸直接把你送到了斯萊特林的餐桌上,你不笑也不打理任何人,就那樣安安靜靜地用晚餐離開(kāi)。我告訴我自己,我想變成你這樣的人,即使我的家族不夠顯赫。我想和你做朋友,因?yàn)槲矣X(jué)得貴族就該是懷特家族這樣的,擁有無(wú)上的特權(quán),幾近于無(wú)禮的傲慢,這才是正統(tǒng)的貴族范兒——可你看看現(xiàn)在的你?!?br/>
“簡(jiǎn)、直、讓、我、惡、心?!彼е酪蛔忠活D地說(shuō),“真難以想象我竟然會(huì)想要和你這樣的人做朋友。”
“奧莉芙懷特,我瞧不起你!我瞧不起你的家族!”她尖聲叫道,“貴族從不低下他們高貴的頭顱,更別說(shuō)像一個(gè)混血臣服!”
“貝若納斯家族……生而高貴!”
如果覺(jué)得“給力文學(xué)網(wǎng)”不錯(cuò),請(qǐng)