維恩直接將名單和賬冊又收進(jìn)了木盒里,并沒有想要遞給克莉絲與塔西婭看看的意思。
但因為他的動作太過于自然,克莉絲倒也不覺得這有什么不對勁。
“既然取到了,我們就盡快返回王都吧?!彼f。要是耽誤久了,怕又要生出變故。
“沒錯?!本S恩點點頭,表示同意。霍勒斯應(yīng)該還沒有喪心病狂到,把賬本和名單全部背下來的程度吧?
維恩暗自慶幸,還好自己把他扔回了他家——的隔壁。經(jīng)過塔西婭的治療,他的傷勢好轉(zhuǎn)了許多,魔力應(yīng)該也恢復(fù)了不少。
只是,斷掉的雙腿就難說了。不過有著心愛姑娘的陪伴,想來霍勒斯躲起來休養(yǎng)的日子大概也不會有多難熬。
一開始維恩倒沒想別的,純粹是為了讓他能有個地方可以藏身一段時日,避開接下來可能遭受的追捕。
畢竟,自己沒法和他立即接頭,不然很難解釋為什么自己會知道他的下落。
這種事情,還是得托付給靠譜的人來處理。……他要是足夠聰明的話,最好躲久一點,等自己這邊塵埃落定了再出來。
一邊這樣想著,維恩把木盒拿回了馬車,直接墊在駕駛位的屁股底下。
看到他十分不講究形象的舉動,一直跟在身后的克莉絲忍不住對他露出了非常嫌棄的表情。
“兩位女士,上車吧!”維恩拽起方才綁在一邊樹枝上的韁繩。結(jié)果,這次周末出行并沒有達(dá)成預(yù)期的目標(biāo),還帶回來了一個大問題。
自己……要動手幫弗朗茨閣下隱瞞嗎?他回過頭,瞄了一眼此刻正好好待在車廂里的兩位女生。
——不行?;衾账怪粚㈣€匙交給了自己。并且,當(dāng)他們前來取回木盒時,外觀還是完好無損的。
如果被人發(fā)現(xiàn)其中少了一頁、或者某個地方被涂改過了,很容易就會懷疑到自己身上。
那么,自導(dǎo)自演證據(jù)被劫走呢?可是這樣一來,霍勒斯身上的危機就無法解除、阿利克犯下的罪名也無法被認(rèn)定,姑息養(yǎng)奸?。?br/>
唉,還是先私下把消息告知歌禮小姐,讓弗朗茨大臣另找方法脫罪好了。
維恩思忖道。收受賄賂這種事情,在王國里已經(jīng)蔚為成風(fēng)。也正因此,處理的力度可大可小。
他不由得心下對弗朗茨有些埋怨,埃奇沃思家族都已經(jīng)這么有錢了,還這么生冷不忌地?fù)棋X做什么?
……當(dāng)然,即便維恩在回來的路上也把弗朗茨偷偷罵了一路,但在歌禮小姐的面前,他很識相地把那些不敬的話語全都咽進(jìn)了肚子里。
在將事情一五一十地回稟給艾略特公爵之后,維恩不敢拖延,轉(zhuǎn)身就趕去了埃奇沃思家。
好在,歌禮小姐并沒有外出,而是待在琴房里認(rèn)真地練習(xí)小提琴。當(dāng)她偶然間抬起頭來時,就那么猝不及防地看見維恩正從半開的窗戶爬進(jìn)來。
她瞪大了眼睛,表情既震驚又慌張。
“你瘋啦,現(xiàn)在可是白天!”歌禮下意識壓低了聲音。
“白天怎么啦?”維恩不明所以。但很快他就反應(yīng)了過來,沒好氣道:“我來找你是有正事!而且迫在眉睫了!”歌禮微微一怔,將手里的琴和弓都放下。
又站起身,將琴房的門給鎖上。
“怎么了?”她將放置在一旁的、自己的杯子端給維恩,解釋了一句:“女仆剛拿進(jìn)來不久的,我還沒喝?!?br/>
“就是喝過了也沒關(guān)系?!本S恩隨口道。一路馬不停蹄地趕路,他剛好有點渴了。
咕嚕咕嚕地一口悶下之后,維恩才緩了口氣,把弗朗茨將要遇到麻煩了的消息告訴歌禮。
“艾略特公爵只是說全都交給他處理,讓我們好好休息?!彼f,
“雖然不知道他什么時候才正式揭發(fā),但我估計不會耽擱太久。我還得盡快回去,免得露餡?!备瓒Y的神情也有些凝重,但并沒有特別失措。
至少,明顯不如方才乍然見到維恩的時候那樣驚慌。
“確定只有那幾條記錄嗎?”
“確定?!被貋淼穆飞希S恩趁著自己坐在前座駕駛位,將證據(jù)內(nèi)容詳細(xì)瀏覽了一遍。
而克莉絲她們兩人坐在車廂里,視野受阻,除非探出頭來很難發(fā)現(xiàn)維恩的小動作。
“歌禮……”他終于還是忍不住勸說道:“我覺得吧,這世上賺錢的方法那么多,以后我們用其他的方式獲取錢財好不好?”想到阿利克到底是怎么弄來那些錢的,維恩的良心稍微有點不安。
歌禮面無表情地看了他一眼。
“你以為平時受賄的只有我一家?”她冷笑道,
“那么厚的名冊都沒讓你清醒嗎?”
“不是……”維恩也不知道該怎么說這種感覺,
“只是我知道,這樣不好?!辈皇且驗槭ツ富蛘呦胱龅赖峦耆?。而是……他仍然對那些受盡剝削的普通人,抱有同情之心。
即使已經(jīng)穿越過來五年多了,可他仍然無法做到像有的貴族那樣,把那些底層民眾開除人籍、肆意欺辱。
“既然你們埃奇沃思家并不缺錢,為何不愛惜自己的羽毛呢?”他很費解。
就像溫徹家族那樣。同樣是大貴族,同樣家財豐厚,但在艾略特公爵身上卻從來沒有發(fā)生過任何貪污受賄的丑聞。
無論在任何方面,艾略特·溫徹都符合真正意義上貴族的風(fēng)范,無愧于他在外備受景仰的名聲。
——如果非要從這個人身上找出一項缺點的話,那可能就是生了克莉絲這么個不爭氣的女兒吧。
然而,歌禮卻滿是不屑地
“嗤”了一聲。
“在群體中,毛色不一樣的動物會被排斥……”她說,
“你明白我的意思嗎?”維恩啞口無言了。
“可是艾略特公爵不也沒有被排斥嗎?”他干巴巴道。提到溫徹家族的人,歌禮的態(tài)度變得有些不耐:“那是因為他不需要合群!”她把頭偏轉(zhuǎn)向一邊,稱贊得很不情愿。
“溫徹家族,從上一代公爵在霧月之戰(zhàn)大獲全勝后,權(quán)勢已經(jīng)到達(dá)頂峰了。在民間,甚至連國王的威望比之都稍有不如?!保ㄊ謾C百度搜【我的姐姐是惡役千金大小姐+新書啦】手機閱讀點碰翻頁,護(hù)眼.省電.省流量功能)