托克的言語(yǔ)逐漸將亞力克和木精靈特別行動(dòng)隊(duì)隊(duì)員們氣氛搞的很是融洽,在木精靈隊(duì)員們不斷的贊美聲中,亞力克聽(tīng)得有些飄飄然,他高興的命令巖壁石舍外的半人馬塔泰克們收起了長(zhǎng)石桌上的白虎皮,將它掛在了亞力克巖壁石舍的墻壁上,又吩咐他們準(zhǔn)備好晚餐。不一會(huì)兒的功夫,四名強(qiáng)壯的全副武裝的女半人馬捧著一只烤好的野豬走進(jìn)了亞力克的石舍,塔泰克們嫻熟的在長(zhǎng)石桌上鋪開(kāi)了一張干草編織而成的精美草席后,大快朵頤的晚餐便算是開(kāi)始了。
“感謝你們對(duì)我們吉爾伯格的贊美,讓我們干下這杯母馬代倫制作的蘑菇燒酒。在我們高地山洞穴可有名氣!”亞力克高興的舉起酒杯,他的臉有些微微帶紅。
“為我今天開(kāi)了眼!親愛(ài)的亞力克先生?!蓖锌穗p手捧著酒杯,向亞力克致意。
“佛瑞斯特的兒女贊美你們的勇氣和堅(jiān)韌?!备駛?,梅克,達(dá)爾,尼昂互相碰撞著酒杯。
眾人將杯中蘑菇燒酒一飲而盡,幾乎在同一時(shí)間,所有人春光滿面。
“這酒好烈!”托克吐著舌頭,他感覺(jué)到喉嚨里莫名的血流涌動(dòng),“向一團(tuán)烈火在我咽喉燃燒!”
“香氣四溢,我”格倫用草席上的xiǎo刀切下了一大塊野豬肉放進(jìn)嘴里,在胡亂的咀嚼了一下之后囫圇的吞了下去。
“夏日的曝曬!”梅克張開(kāi)了嘴,用力的呼吸著。
“滾燙的艾爾托拉酒?!边_(dá)爾,尼昂滿面紅霞,極力瞪大著他們的眼睛。
“形容的很優(yōu)雅!”亞力克趁著這烈酒酒勁兒,又盛滿一杯獨(dú)自一飲而盡。
“親愛(ài)的亞力克先生,你在高地山擁有如此多的戰(zhàn)士,為什么不去阻止古德拜的入侵者。鎮(zhèn)長(zhǎng)可算是一個(gè)老好人了,我很希望他還活著。但愿他還活著。”托克并沒(méi)有被這蘑菇燒酒的烈性沖昏頭腦。
“噢,你説古德拜那鎮(zhèn)長(zhǎng)老頭?得了吧,他可不是好人,他和德羅家,那死胖子的父親其實(shí)是暗中勾結(jié)的,你當(dāng)然不知道,他表面是和老好人,可背地里卻另?yè)Q一副面孔,知道古德拜為什么那么窮嗎?”亞力克的鼻息里噴出的滿是燒酒的味道,“我可不打算救他,雖然我當(dāng)時(shí)可以救他。我只要一揮我手中的祖父之矛,就能戳穿殺他的那個(gè)哥布林的腦袋??蛇@樣會(huì)浪費(fèi)我逃離的時(shí)間,為了一個(gè)可恥的人增加我的危險(xiǎn),那不值得。”
“哦,”托克的從烤野豬的腿上割下了一塊肉就往嘴里送,“可古德拜鎮(zhèn)的面包師羅伯特先生卻説他是好人?!?br/>
“羅伯特有求于那老東西,好像為了活命給鎮(zhèn)長(zhǎng)老頭送了不少的金子,那老家伙當(dāng)然要給他一些面子,為他置辦置辦diǎn東西。這有什么奇怪的。托克,你平時(shí)就是太信任這些你的特里安族人,才會(huì)被哥布林俘虜?shù)?。德羅家那死鬼胖子,不是在你最需要幫忙的時(shí)候就把你遺棄了嗎?”亞力克對(duì)這些復(fù)雜的古德拜鎮(zhèn)鄰里關(guān)系頗為不屑。
“可并不是所有古德拜的鎮(zhèn)民都和他們一樣!”托克假裝滿上了一杯酒,動(dòng)作夸張與亞力克碰杯,“那些叫迪格的矮人,啊,雖然表面上與你們半人馬合不來(lái),可也算是值得信任的朋友啊。他們每天都勤勤懇懇的工作著。”
“哈,那些會(huì)吹牛説自己有個(gè)黑山城要塞的矮石頭?真是石頭里蹦出的xiǎo家伙,口氣可是又臭又硬,當(dāng)他們看到礦藏時(shí),眼睛發(fā)出光可以照死你們特里安人?!眮喠撕吡艘宦?,隨即哈哈大笑,“不過(guò)那些矮石頭可算是戰(zhàn)士,他們的確在我們仇人和哥布林入侵鎮(zhèn)子的時(shí)候頑強(qiáng)抵抗,多虧了他們幫助,我才逃出了那鬼地方!不過(guò)我也不知道這些矮石頭現(xiàn)在怎么樣了。古德拜現(xiàn)在已經(jīng)是哥布林遍地跑,行尸地上爬了!”
“您好像”托克并沒(méi)有直視亞力克的雙眼,而是盯著杯中殘酒,讓他看起來(lái)醉醺醺的樣子,“趁著這烈酒的性和你們吉爾伯格家人的直爽?!?br/>
“你就説吧,這四杯母馬蘑菇燒酒一下肚,我也想聽(tīng)聽(tīng)直爽的意見(jiàn)!”亞力克將野豬腿整個(gè)的扯下,大口大口的吃著肉。
“我想説,你好像欠他們一次?!蓖锌艘贿呎h著,一邊喝下了杯中殘酒,“真是好酒!”
“哈,是欠他們一次,我也想過(guò)救他們逃離這高地山旁的厄運(yùn)xiǎo鎮(zhèn)。可那些又臭又硬的矮石頭可不會(huì)接受我一個(gè)半人馬的好意。他們寧可被俘虜或者戰(zhàn)死,也不愿意丟掉他們手上的武器。放心,這些矮石頭一定還沒(méi)全死,否則侵入我高地山的那些‘復(fù)生之人’里怎么可能會(huì)只有特里安人的影子而沒(méi)有那些矮石頭?!眮喠送蝗环帕艘粋€(gè)響屁,屁聲拖得老長(zhǎng)。
“那么”托克剛要開(kāi)啟的話題立即被亞力克打斷了。
“那么我怎么不考慮考慮去山下古德拜鎮(zhèn)拯救他們?!眮喠耸掌鹆诵θ?,將酒杯重重?cái)R在了長(zhǎng)石桌上,“看來(lái),托克,咱們的話題還是終于扯到根本的問(wèn)題上了。你來(lái)高地山尋找我們吉爾伯格的族人也正因?yàn)榇税伞!?br/>
“我想是這樣的,亞力克先生?!蓖锌伺c亞力克的四目相對(duì),“我作為古德拜鎮(zhèn)鎮(zhèn)民里的一員,雖然您是這高地山半人馬的族長(zhǎng),但也算是古德拜的鎮(zhèn)民,因此我想聽(tīng)聽(tīng)您為什么不帶上您的塔泰克戰(zhàn)士們?nèi)フ饶菚r(shí)正在遭受屠戮的鎮(zhèn)民,眼睜睜的看著他們成為邪惡哥布林的,還有你們仇家的刀下游魂?!?br/>
“你在質(zhì)疑我們高地山半人馬的勇氣嗎?恩,如果我是阿歷克斯之神,也許我的確會(huì)伸出援手?!眮喠四樕系募t光在逐漸的消散,他攤開(kāi)了雙手,“和一個(gè)吉爾伯格的半人馬交流,托克,聽(tīng)我的一句忠告--你最好不要質(zhì)疑他們的勇氣?!?br/>
晚餐的氣氛在剎那之間變得緊張起來(lái),木精靈特別行動(dòng)隊(duì)的隊(duì)員們也放下了酒杯,這四溢于亞力克巖壁石舍里的酒氣突然之間似乎帶著一股濃濃的硫磺味,只要輕輕的加上一把火,那幾乎凝住的氣氛便會(huì)被diǎn燃,甚至爆炸。
“甚至只是一個(gè)農(nóng)夫的我,也帶著自己的木精靈朋友來(lái)了,雖然這幾位和古德拜鎮(zhèn)毫無(wú)聯(lián)系?!蓖锌私吡Φ南胍荛_(kāi)亞力克的質(zhì)問(wèn),可亞力克的情緒變得有些激動(dòng)了。
“那就是--是了!”亞力克的情緒突然變得很激動(dòng),他的攤開(kāi)的雙手變成了攢緊的拳頭,“4個(gè)塔爾克月已經(jīng)過(guò)去了,您來(lái)的可真是及時(shí)!托克,現(xiàn)在你的立場(chǎng)已經(jīng)與我們吉爾伯格的立場(chǎng)背道而馳。我邀請(qǐng)你和你的木精靈朋友到我們半人馬的大本營(yíng)可不是為了聽(tīng)你對(duì)于我們吉爾伯格勇氣的質(zhì)疑!”
“我請(qǐng)求您讓我把話説完?!蓖锌孙@得略微有些激動(dòng),可他的手還是放在原處。
“你知道古德拜鎮(zhèn)發(fā)生了什么嗎?。恳患苤挥小栋v克斯之殤》里才有描述過(guò)的恐怖飛行怪物懸停在半空之中!頓時(shí)從鎮(zhèn)外突然傳出了大批哥布林咒罵--那些嘰里咕嚕的黑語(yǔ)惡言,他們?nèi)缭缫鸭s好一樣,沒(méi)有老套的開(kāi)場(chǎng)白,也沒(méi)有任何商量和回旋的余地,他們攀上了古德拜鎮(zhèn)鎮(zhèn)門,殺死了來(lái)不及逃跑的臨時(shí)守衛(wèi)。古德拜鎮(zhèn)門根本沒(méi)有進(jìn)行任何的抵抗就被這些從來(lái)沒(méi)有如此大規(guī)模出動(dòng)的哥布林們攻破了,隨著那只恐怖的飛行怪物緩緩的降落,哥布林們也愈發(fā)狂暴,他們見(jiàn)人就殺,將一些不明的液體灑在了那些被殺死的人身上,那艘恐怖的飛行怪物最后竟落在了古德拜鎮(zhèn)的中心,那山搖地動(dòng)的劇烈震顫,竟將高地山鏈接古德拜的大蛇之尾整個(gè)震斷!幸虧有迪格的矮人利用杰明斯克的破舊神廟周邊的林地扼守,我才在殺死了幾名死而復(fù)生的鎮(zhèn)民后借著這些矮石頭的掩護(hù),跳過(guò)了還能勉強(qiáng)跨越的那斷裂后的大蛇之尾!我想問(wèn)問(wèn),你了解當(dāng)時(shí)的情況嗎?要我們?nèi)ニ退??我們迷霧之島的十萬(wàn)半人馬戰(zhàn)士就是被我們這樣的仇家肆意的屠戮。從那只恐怖飛行怪物的肚子里走出的一個(gè)個(gè)鋼筋鐵骨的家伙簡(jiǎn)直就是我們所有吉爾伯格的夢(mèng)魘!何況我們高地山的族人早已與從前的半人馬軍團(tuán)不可同日而語(yǔ)?!眮喠孙@得頗為激動(dòng),他口中描繪的場(chǎng)景讓托克和木精靈別動(dòng)隊(duì)隊(duì)員張大了嘴巴。
“可您可曾想過(guò)這高地山洞穴陷落的那一天?這并不是危言聳聽(tīng),實(shí)不相瞞,木精靈的圖昂村也遭受了同樣的慘劇,只是沒(méi)有那架你口中的恐怖飛行怪物。可即便如此我們木精靈特別行動(dòng)隊(duì)也為此付出了慘重的代價(jià),我們幾十人的隊(duì)伍就剩下了您所看到的我們5個(gè)。巨鷹救了我們,把我們送到了這里?!蓖锌孙@得有些不安,這是一種強(qiáng)烈的不安被他努力的壓制著。
“讓你們充當(dāng)前沿炮灰,去古德拜做大英雄?那些巨鷹還真會(huì)挑人。因此托克你尋思著找我們來(lái)協(xié)助,成全成全它們的xiǎo計(jì)謀,你們?cè)谀莻€(gè)叫圖昂的村子勇敢的搏斗,還是失敗了不是?”亞力克冷笑著,“巨鷹什么時(shí)候擁有了這樣的智慧?派出一支奇兵,用奇兵找尋伙計(jì),不過(guò)我們寧愿死守在這吉爾伯格最后的家園--高地山的巖壁也不會(huì)被這些天上飛的巨型生物充作炮灰棋子,他們可真會(huì)精打細(xì)算,既然感受到了威脅,為什么它們不先去古德拜鎮(zhèn)?它們的雙翼一展,説不定還能給予那些古德拜鎮(zhèn)盤踞的家伙們發(fā)動(dòng)空中襲擊?!?br/>
“不論怎么樣,它們救了我們。我們也接受了這個(gè)任務(wù),另外我也説服了我的人不論生死也要結(jié)束這場(chǎng)危機(jī)?!蓖锌诵闹械牟话灿l(fā)強(qiáng)烈,他還是提起了令他產(chǎn)生強(qiáng)烈不安的東西,“一只恐怖的飛行怪物?那到底是什么東西?”
“難以置信,我只知道我們斯諾當(dāng)所在的尼爾達(dá)崗流傳著德魯依們禁忌的傳説。我也只知道有除了有那種生物的展翼騰飛景象能夠用恐怖來(lái)形容外,沒(méi)有什么其他的生物飛行能用恐怖來(lái)形容。”梅克插上了話,他想起了埃爾文尼亞極南之地的尼爾達(dá)崗禁忌談?wù)摰脑掝}。
“看來(lái)托克你想得過(guò)于簡(jiǎn)單了。如果真是那怪物真是血肉之軀,我們遠(yuǎn)古時(shí)候的十萬(wàn)半人馬戰(zhàn)士就是用生命去獻(xiàn)祭,也能把它殺死。我是古德拜這災(zāi)難的目擊者,我看到了它的真實(shí)面目,因此我并不認(rèn)為那飛行的怪物是血肉之軀,我認(rèn)為那是和矮人制作的靈活xiǎo巧的輪齒器械相仿的東西,他的四足噴吐著幽蘭之焰,就連天空的云朵也變得模模糊糊?!眮喠苏h到這里,一手抓起草席上的酒壺盛滿酒杯,一手抓住酒杯將杯中液體一飲而盡。
“托克,看來(lái)你四條腿的朋友,吉爾伯格的族長(zhǎng)都已經(jīng)嚇破了膽,他是不會(huì)給我們提供任何幫助的。既然危險(xiǎn)就在前方,我們完全被困在了這高地山里,不如就按你先前説的從隱秘xiǎo路穿插入古德拜鎮(zhèn)的心臟。給予邪魔和他的嘍啰致命的一擊。反正咱們橫豎都是死,不如死的痛快一些。省diǎn兒浪費(fèi)時(shí)間的交流,保存這些力氣説不定能讓我一刀砍死兩個(gè)哥布林?!备駛惻牧伺耐锌说募绨?,對(duì)著亞力克哼笑了一聲。
“咜!放肆的長(zhǎng)耳朵!我的祖父之矛可沒(méi)長(zhǎng)眼睛!”亞力克憤怒的拍了拍長(zhǎng)石桌,不過(guò)很快的冷靜了下來(lái),他的前蹄不斷的踢踏著地面發(fā)出‘嗒嗒’之聲,“好吧,看來(lái)你們已經(jīng)有詳細(xì)的計(jì)劃了。不妨説來(lái)聽(tīng)聽(tīng)。既然你們帶著任務(wù)而來(lái),如果我選擇協(xié)助了你們,我們吉爾伯格也理應(yīng)得到好處?!?br/>
“當(dāng)然,我記得這古德拜地區(qū)好像沒(méi)有任何的族群愿意接手,這里是一個(gè)貧窮的邊遠(yuǎn)之地,何況現(xiàn)在古德拜地區(qū)已經(jīng)沒(méi)有林斯頓王國(guó)的活人,也沒(méi)有任何我們的族人,只有你們吉爾伯格在高地山擁有山巖壁壘,這座宏偉的高地山洞穴,這也就意味著林斯頓王國(guó)失去了對(duì)這里所有的控制和消息,而我們正是埃爾文尼亞謝菲爾郡的木精靈,木精靈王族謝菲爾男爵伍德閣下的精銳戰(zhàn)士,而我們的木精靈之友托克的身份你也知道了,我們埃爾文尼亞謝菲爾郡完全可以支持您對(duì)這片地區(qū)的宣稱和控制。”格倫似乎很善于利用他所知的權(quán)力接管之事,在説上這么一通話時(shí),他僅僅用冷漠的眼神瞟了托克一眼,他的口中繼續(xù)振振有詞的説著言不由衷的話,“因此,如果我們這次的計(jì)劃能夠成功,你們吉爾伯格的半人馬將不再是文明世界里的流浪者,這里就變成了你們的家園,這樣你們就是為了守護(hù)你們吉爾伯格未來(lái)的家園而戰(zhàn)斗,如果你們不提供任何的幫助,我們也失敗了,那么最終你們不是被餓死在這孤立無(wú)援的高地山,就是被山下的家伙消滅在這高地山洞穴里--總之,與我們明天的行動(dòng)一樣,橫豎都是死。如果這樣的話--你選擇哪條路可是你這個(gè)做吉爾伯格族長(zhǎng)為你們家族選擇的道路了。命運(yùn)就是一場(chǎng)豪賭,你賭多少,你就有機(jī)會(huì)獲得多少。你不賭,那么就什么也無(wú)法得到。”
格倫的巧舌詭辯讓亞力克默不作聲,格倫也暗自為自己的説辭捏了一把汗。
“那么,你們準(zhǔn)備怎樣進(jìn)行一場(chǎng)這樣的豪賭?”亞力克目光如炬,他看向了這個(gè)面色微黃臉上涂著墨綠色戰(zhàn)痕的巧舌木精靈,亞力克目光就像是想要讀懂格倫的真實(shí)心聲。
“托克是我們的臨時(shí)隊(duì)長(zhǎng),這些計(jì)劃全在他的腦海里,你看我沒(méi)有任何的用處,我説的可都是實(shí)話?!备駛惖恼Z(yǔ)氣沉著。
“托克,你既然找到了我,你的那個(gè)木精靈朋友也讓我產(chǎn)生了豪賭一場(chǎng)的愿望。我希望你能講講你明天的計(jì)劃?!眮喠朔愿乐砼耘闶痰乃┛藨?zhàn)士將長(zhǎng)石桌收拾了出來(lái),重新鋪上了墻壁上掛著的那張白虎皮,又叫這些塔泰克戰(zhàn)士從他的山巖壁柜里還拿出了一張繪有古德拜全境地形的羊皮地圖。
托克眼里閃爍著激動(dòng)的光芒,他一邊瀏覽著這幅古德拜鎮(zhèn)的全境地形圖,一邊迅速的整理好了他的思緒,在頭腦中重新默過(guò)了一次鐵礦嶺上提出的作戰(zhàn)計(jì)劃,然后將想法全盤的拖出,亞力克則靜心聆聽(tīng)著托克的戰(zhàn)術(shù)部署,雙眼跟著托克的思緒游走在地形圖之間。
“就是這樣了,亞力克先生。如果您認(rèn)為我的方法可行,請(qǐng)與我們一同攜手聯(lián)合。最危險(xiǎn)的地方我們5人會(huì)去的?!蓖锌遂话驳淖⒁曋聊械膩喠恕?br/>
時(shí)間在指縫中不知不覺(jué)的流逝著,亞力克的巖壁石舍里空氣很是沉悶,沒(méi)人提出任何的反對(duì)意見(jiàn),也沒(méi)人説任何的話,安靜的甚至連呼吸聲都能聽(tīng)見(jiàn),那些侍立在亞力克左右的塔泰克戰(zhàn)士們更向是一尊尊立在亞力克身旁的冰冷雕像。
“嗯。也許只有這樣了?!眮喠私K于若有所思的diǎn了diǎn頭,他用拳頭重重的砸向了面前的長(zhǎng)石桌,他緩緩的抬起了頭,“我同意你的想法,托克??赡銈兯腥艘驳脼閯偛拍隳俏荒揪`同伴説的話負(fù)責(zé)。如果我們能取得這匪夷所思的勝利,你們埃爾文尼亞的木精靈必須支持我取得這古德拜的無(wú)主之地。”
“亞力克先生,您果然還是那個(gè)彬彬有禮的古德拜商人?!蓖锌私K于松了一口氣,他忐忑的心終于在亞力克的答復(fù)之后穩(wěn)穩(wěn)的落了地。
“做生意也是一場(chǎng)賭博。要么把老本賠的精光,要么賺的盆滿缽滿。這次是一次風(fēng)險(xiǎn)極高的賭博,也是一次豐厚回報(bào)的賭博。那么,為了表示我們之間已經(jīng)立下的契約,”亞力克拿出了一張羊皮紙,用羽毛筆在羊皮紙上飛快的寫著,“立契約為憑。”他從腰間拔出一把鐵質(zhì)xiǎo刀,插在了白虎皮的腦袋上。
“ДАкаес。ТОк。”托克從亞力克手中接過(guò)了契約文書,用木精靈文署上了內(nèi)容和名字。