?但是你的文章不能作為我的研討課的作業(yè),假如將這篇文章作為作業(yè),只能得到61分。因?yàn)樗环峡茖W(xué)論文的規(guī)范,也說明你還不會(huì)使用“科學(xué)語言”。如果也如你的習(xí)慣引用一些西方人的說法,那我們可以用維特根斯坦的話,說你還不知道(在科學(xué)和思想中)哪些是不能說的。(括號(hào)中心部分是我加的,因?yàn)榫S特根斯坦由于母語德語的影響,將科學(xué)和思想混為一談。)我把做學(xué)期報(bào)告的要求附在下面,并請(qǐng)參看《學(xué)士論文參考規(guī)范》(見《關(guān)于學(xué)士論文規(guī)范和碩士要求》一信)。
學(xué)期科研報(bào)告規(guī)范
稿本:A4或16開信紙,1500字以上。
性質(zhì):純粹科學(xué)練習(xí)作業(yè)。不是理論、意見、對(duì)話、評(píng)論、感想、雜文等(除非作為證據(jù)和資料)。
規(guī)范:
一、引證:
凡舉證據(jù)資料都必須已經(jīng)發(fā)表(由公共渠道可以根據(jù)科學(xué)的理由查對(duì)、核實(shí)和采用的具有明確公布日期、責(zé)任人、發(fā)表地的文本、圖像、數(shù)據(jù)和其他材料)。如果證據(jù)系首次公布發(fā)表,必須一次性提供沒有版權(quán)/發(fā)表權(quán)爭(zhēng)議、程度和質(zhì)量足夠滿足其他研究者驗(yàn)檢和復(fù)核的信息。凡引用都必須注明出處。
凡引用古代漢語,請(qǐng)?jiān)谡闹修D(zhuǎn)譯成現(xiàn)代漢語,在腳注中附原文并注明版本出處。凡引用英、法、德、日、拉丁語,請(qǐng)?jiān)谡闹凶g成漢語,在腳注中附原文并注明版本出處。
二、篇章
1.論文根據(jù)課題需要,長短不限。
2.盡量使用最清晰簡(jiǎn)單的結(jié)構(gòu)(原則上可被機(jī)器識(shí)讀)。即:篇名標(biāo)明本文論題,各章章目標(biāo)明本章內(nèi)容和性質(zhì),各節(jié)節(jié)目標(biāo)明本節(jié)問題,每一自然段第一(色色句話標(biāo)明此段內(nèi)容。
3.使用科學(xué)語言,完全不要求所謂“可讀性”。語句要求平實(shí),沒有歧義,沒有言外之義,邏輯關(guān)系明晰。
4.凡新創(chuàng)術(shù)語,在第一次出版時(shí)加腳注定義。
5.盡量使用量性表述。不在不得以的情況,不用形容詞;盡量避免比喻、暗示、影射和意氣。
6.動(dòng)詞盡量選用意義單純者,同樣意義不變換動(dòng)詞。
但是你的文章不能作為我的研討課的作業(yè),假如將這篇文章作為作業(yè),只能得到61分。因?yàn)樗环峡茖W(xué)論文的規(guī)范,也說明你還不會(huì)使用“科學(xué)語言”。如果也如你的習(xí)慣引用一些西方人的說法,那我們可以用維特根斯坦的話,說你還不知道(在科學(xué)和思想中)哪些是不能說的。(括號(hào)中心部分是我加的,因?yàn)榫S特根斯坦由于母語德語的影響,將科學(xué)和思想混為一談。)我把做學(xué)期報(bào)告的要求附在下面,并請(qǐng)參看《學(xué)士論文參考規(guī)范》(見《關(guān)于學(xué)士論文規(guī)范和碩士要求》一信)。
學(xué)期科研報(bào)告規(guī)范
稿本:A4或16開信紙,1500字以上。
性質(zhì):純粹科學(xué)練習(xí)作業(yè)。不是理論、意見、對(duì)話、評(píng)論、感想、雜文等(除非作為證據(jù)和資料)。
規(guī)范:
一、引證:
凡舉證據(jù)資料都必須已經(jīng)發(fā)表(由公共渠道可以根據(jù)科學(xué)的理由查對(duì)、核實(shí)和采用的具有明確公布日期、責(zé)任人、發(fā)表地的文本、圖像、數(shù)據(jù)和其他材料)。如果證據(jù)系首次公布發(fā)表,必須一次性提供沒有版權(quán)/發(fā)表權(quán)爭(zhēng)議、程度和質(zhì)量足夠滿足其他研究者驗(yàn)檢和復(fù)核的信息。凡引用都必須注明出處。
凡引用古代漢語,請(qǐng)?jiān)谡闹修D(zhuǎn)譯成現(xiàn)代漢語,在腳注中附原文并注明版本出處。凡引用英、法、德、日、拉丁語,請(qǐng)?jiān)谡闹凶g成漢語,在腳注中附原文并注明版本出處。
二、篇章
1.論文根據(jù)課題需要,長短不限。
2.盡量使用最清晰簡(jiǎn)單的結(jié)構(gòu)(原則上可被機(jī)器識(shí)讀)。即:篇名標(biāo)明本文論題,各章章目標(biāo)明本章內(nèi)容和性質(zhì),各節(jié)節(jié)目標(biāo)明本節(jié)問題,每一自然段第一(色色句話標(biāo)明此段內(nèi)容。
3.使用科學(xué)語言,完全不要求所謂“可讀性”。語句要求平實(shí),沒有歧義,沒有言外之義,邏輯關(guān)系明晰。
4.凡新創(chuàng)術(shù)語,在第一次出版時(shí)加腳注定義。
5.盡量使用量性表述。不在不得以的情況,不用形容詞;盡量避免比喻、暗示、影射和意氣。
6.動(dòng)詞盡量選用意義單純者,同樣意義不變換動(dòng)詞。