1、7月7號(hào),愚耕所在的小組,又還沒(méi)有搬屋任務(wù),愚耕憂心如焚,急不可奈,好生苦悶,
照此下去,愚耕的處境會(huì)越來(lái)越惡化,就像陷入爛泥灘,越想掙脫出去,卻偏偏越陷越深,
愚耕想都不敢想,到底要到什么日子,才能從遠(yuǎn)東搬屋掙脫出來(lái),愚耕只要還沒(méi)有從遠(yuǎn)東搬屋掙脫出來(lái),就不會(huì)有其它任何一點(diǎn)想法,
愚耕本來(lái)是很容易就會(huì)產(chǎn)生許多想法的,是遠(yuǎn)東搬屋這份工作,讓他什么都不敢去想,連原有的一些不太明顯的想法,也都想不起來(lái)了,甚至放棄了,
愚耕覺(jué)得他這個(gè)樣子很討厭,幾乎是在自暴自棄,暗無(wú)天日,心里的矛盾是要認(rèn)為打工本來(lái)就是這個(gè)樣子的,忍忍就過(guò)去,還是要從實(shí)際感受出發(fā),盡可能的多制造幾個(gè)可以試一試的機(jī)會(huì),到要看看自己有幾斤幾兩,
恐怕剛出來(lái)打工的人都不太安份,起碼要換過(guò)兩三種工作,才知道自己有幾斤幾兩。
2、下午兩三點(diǎn)鐘,愚耕又與那廣東人在戶外交談起來(lái),很有共鳴,同命相憐。
3、結(jié)果卻引來(lái)另外一位感興趣的老員工參與交談,那老員工其實(shí)先前并不怎么認(rèn)識(shí)愚耕,這才對(duì)愚耕有了初步了解。
那位老員工很不起眼,卻能不失時(shí)機(jī)地抓住一個(gè)十分合適的話頭,語(yǔ)重心長(zhǎng)地將了愚耕一軍。
那位老員工堅(jiān)定地認(rèn)為,愚耕這樣年紀(jì)輕輕,又有些文化,絕不應(yīng)該窩在這種地方,好歹也要到外面去闖一闖,多碰碰運(yùn)氣,
至于愚耕已被押身份證和250元錢(qián)押金,愚耕也不必害怕,應(yīng)該理直氣壯地去跟老板們鬧一鬧,押身份證和押250元錢(qián)押金本來(lái)就是不對(duì)的,鬧到哪里都不怕,老板們對(duì)愚耕這種剛出校門(mén)的人也不會(huì)怎樣過(guò)分,
那老員工明顯對(duì)遠(yuǎn)東搬屋有一肚子怨憤,很樂(lè)于看到愚耕去跟遠(yuǎn)東搬屋的老板們鬧一鬧,也確確實(shí)實(shí)是在替愚耕著想,請(qǐng)將不如激將,也就這么將了愚耕一軍,
那老員工這一番話,也并沒(méi)有特別高明之處,都是些再平常不過(guò)的道理,就不必再講出更多的道理來(lái)。
4、愚耕稍作考慮,當(dāng)場(chǎng)就毅然決然地有了辭工的決心,這并不等于是那老員工將了愚耕一軍,就馬上起了很大的作用,愚耕很難很難因?yàn)閯e人對(duì)他說(shuō)了些什么,就讓他下一個(gè)決心,
5、相反愚耕有了什么決心,很難很難因?yàn)閯e人對(duì)他說(shuō)了些什么,就讓他改變決心,
6、愚耕確確實(shí)實(shí)感到,已是非辭工不可了,刻不容緩,在所不惜,
7、愚耕還一點(diǎn)也沒(méi)有想起辭工后該怎么辦,愚耕不是因?yàn)閳?jiān)信一定能找到比遠(yuǎn)東搬屋這份工作更好的工作才要辭工,
8、愚耕是完全不能接受他就這樣在遠(yuǎn)東搬屋拖下去,愚耕明確知道他眼前面臨的一道難關(guān),就是辭工,
9、愚耕能夠想像得出,辭工是很難很難的,愚耕有足夠的心理準(zhǔn)備,辭工肯定會(huì)很難,但并不可怕,愚耕只要有了充分的心理準(zhǔn)備,哪還會(huì)有可怕的呢。
6、愚耕一有了辭工的決心,立即就冒失地結(jié)束談話,連一個(gè)招呼都不打,就興沖沖地轉(zhuǎn)身去遠(yuǎn)東搬屋的辦公室,愚耕這就要去辭工,
7、象是在遠(yuǎn)東搬屋多呆一分鐘也不能忍受,好像愚耕下定辭工的決心的過(guò)程越短,越心血來(lái)潮,就越是不達(dá)目的勢(shì)不罷休。
一路上愚耕難免有些緊張,腳步匆匆,目不斜視,心中有著異樣的預(yù)感,以為難堪,
畢竟愚耕只在遠(yuǎn)東搬屋呆了三天,只干了一天活,這么快就要辭工,難免有些說(shuō)不過(guò)去,
說(shuō)是辭工還不如說(shuō)是自動(dòng)離職,關(guān)鍵就是因?yàn)楸谎荷矸葑C和250元錢(qián)押金,
愚耕面子薄,很容易就會(huì)感到難堪,真不好意思,怎么說(shuō)起要拿回身份證和250元錢(qián)押金。
愚耕還突發(fā)奇想,想到了一個(gè)很好的辭工理由,
愚耕有了這個(gè)辭工理由,就像打了針強(qiáng)心劑,精神抖擻,再也不認(rèn)為辭工有多么難堪了。
6、愚耕趕到遠(yuǎn)東搬屋的辦公室,正好見(jiàn)到胖子老板坐在那里閑著發(fā)愣,別無(wú)他人。
愚耕并不知道那胖子在遠(yuǎn)東搬屋是個(gè)什么角色,反正只要在遠(yuǎn)東搬屋坐辦公室,愚耕就當(dāng)是遠(yuǎn)東搬屋的老板,
農(nóng)村人剛進(jìn)城市,容易過(guò)高地估計(jì)了城里人的身份。
愚耕這回是無(wú)事不登三寶殿,神情拘謹(jǐn),不好意思,
胖子老板一見(jiàn)愚耕到來(lái),便有所察覺(jué),故意對(duì)愚耕表現(xiàn)得很冷漠,不動(dòng)聲色,嚴(yán)陣以待。
愚耕雖然有心理準(zhǔn)備,但還是有些意外,倒吸了口冷氣,心慌意亂,不知該如何主動(dòng)向胖子老板招呼一聲才好,
愚耕只是硬著頭皮在門(mén)口處的那條長(zhǎng)椅上,慢騰騰地坐下來(lái),一聲不吭,
并故意表現(xiàn)出一幅有求于人的樣子,老實(shí)巴交,一點(diǎn)也藏不住心事,全都寫(xiě)在臉上。
沉默過(guò)后,愚耕終于還是忍不住嘟噥起來(lái),欲要向胖子老板細(xì)細(xì)表明,他這是所為何來(lái),卻又語(yǔ)無(wú)倫次,詞不達(dá)意,結(jié)結(jié)巴巴,明顯很不好意思說(shuō)出口似的,就看能不能打動(dòng)那胖子老板啦。
愚耕大概意思是說(shuō),他還只是一學(xué)生,到了九月份就要報(bào)名開(kāi)學(xué),他這回僅只利用暑假來(lái)廣州作短期打工,而那職介所正是了解到他這一情況后,才把他介紹到這里來(lái)的,他也想盡可能地在這里多干些時(shí)間,
但他已了解到,原來(lái)這里至少要干完三個(gè)月以上,才可以辭工,這對(duì)他是萬(wàn)萬(wàn)行不通的,他是經(jīng)過(guò)一番認(rèn)真考慮,才敢冒然前來(lái)辭工的,希望這里的老板大人有大量,讓他辭工,他辭工后,立即就回家去,再也不利用暑假作短期打工了,
當(dāng)然就不必再特別說(shuō)起被押身份證和250元錢(qián)押金的事來(lái),還用說(shuō)嗎,如果不是被押身份證和250元錢(qián)押金,又何必多此一舉。
愚耕這個(gè)理由是有點(diǎn)撒謊,但合情合理,愚耕一點(diǎn)也不當(dāng)是撒謊來(lái)說(shuō)的,實(shí)在情真意切,心實(shí)口拙,好不感人,
愚耕再也想不到比這更好的理由,幾乎完全跟真的一樣,有必要的話,愚耕還可以具體說(shuō)起湘潭農(nóng)校來(lái),說(shuō)起園藝專業(yè)來(lái),說(shuō)起湘潭農(nóng)校那位原本答應(yīng)這個(gè)暑假帶他來(lái)廣州打工的同學(xué)來(lái),假作真來(lái)假亦真,
不管愚耕有沒(méi)有說(shuō)得清楚,至少能讓那胖子老板聽(tīng)得出大概意思。
那胖子老板象是對(duì)愚耕的這個(gè)理由,輕易就信以為真了,不作任何盤(pán)問(wèn),懶得費(fèi)心思琢磨,無(wú)關(guān)緊要,若無(wú)其事,更不會(huì)大驚小怪,
好像無(wú)論人們是出于什么原因來(lái)廣州打工的,都平淡無(wú)奇,不值得追根究底,愚耕說(shuō)的這個(gè)理由更是尋常得很,愚耕就是編出更加離奇的理由來(lái),也不值得作任何盤(pán)問(wèn),
胖子老板僅只嘀咕著對(duì)愚耕說(shuō)了幾句指責(zé)抱怨之類的話,過(guò)后他又冷冷淡淡地要求愚耕去寫(xiě)一封辭職信交來(lái),
至此就再不對(duì)愚耕作任何理睬,傲慢無(wú)禮,好像愚耕就已經(jīng)不再是遠(yuǎn)東搬屋的員工,界線分明。
愚耕暗自慶幸,以為是個(gè)好征兆,愚耕趕緊幾乎用一種感激的口吻表示,他這就去寫(xiě)一封辭職信來(lái),以求速戰(zhàn)速?zèng)Q。
8、愚耕馬不停蹄地回到住的地方,就火急火燎地胡亂弄來(lái)了筆和紙,將就著利用有限的條件,寫(xiě)起辭職信來(lái),
9、愚耕自然就成了在場(chǎng)人員的關(guān)注對(duì)象,
10、愚耕好生得意,以為只要寫(xiě)好辭職信,交出去馬上就可以一走了之,
11、愚耕還是一點(diǎn)也沒(méi)有想起,辭工后該怎么辦,
12、但愚耕肯定相信,只要能讓他今天就辭工走人,那將是一件非常非常值得高興的事,愚耕樂(lè)觀的認(rèn)為,原來(lái)辭工并不像他原先想像的那么困難,要他寫(xiě)辭工信也只不過(guò)是一種手術(shù),并沒(méi)有為難他的意思。
愚耕平常是最不會(huì)寫(xiě)東西的,愚耕從不會(huì)勉強(qiáng)去寫(xiě)點(diǎn)什么東西,但愚耕這次寫(xiě)辭職信很有頭緒,花了不少心思,一本正經(jīng),全神慣注,字里行間充滿了一份經(jīng)過(guò)扮演的情意,
就象是一封簡(jiǎn)短的遺書(shū),有告別親人前的無(wú)可奈何,又有對(duì)親人繼以重望,
當(dāng)然就更加不會(huì)提起,被押身份證和250元錢(qián)押金的事,
好像嘴上不好意思說(shuō)起的事,就更不好意思用文字說(shuō)起,而只要用文字說(shuō)起的事,就比用嘴說(shuō)起的同一樣事更加說(shuō)成什么樣子就是什么樣子,更加容易令人信服,
愚耕對(duì)這封辭職信十分滿意,以為遠(yuǎn)東搬屋的老板看了會(huì)有所打動(dòng)。
8、愚耕寫(xiě)好辭職信,趕緊又再次返回到遠(yuǎn)東搬屋辦公室,只見(jiàn)里面還只有胖子老板一個(gè)人。
胖子老板接過(guò)愚耕的辭職信,一目幾行地大致看了一遍后,并無(wú)什么明顯反應(yīng),全然心不在焉,根本就沒(méi)有把這封辭職信放在眼里,更不會(huì)有一點(diǎn)打動(dòng),
這與胖子老板要求愚耕寫(xiě)辭職信,形成鮮明對(duì)比。
胖子老板用一種強(qiáng)硬的態(tài)度命令愚耕趕緊去收拾好東西以及工作服,送到這里來(lái)讓他檢查,
并嚴(yán)厲聲明,愚耕今晚就不能在遠(yuǎn)東搬屋的員工們住的地方過(guò)夜,欲要愚耕在天黑之前滾蛋,卻始終只字未提起愚耕被押身份證和250元錢(qián)押金的事,
好像愚耕要辭工,與愚耕被押身份證和250元錢(qián)押金完全是兩碼事,
這不得不讓愚耕疑神疑鬼,愚耕相信胖子老板應(yīng)該能夠明白,其實(shí)他最牽腸掛肚的就是押了他的身份證和250元錢(qián)押金,要不是因?yàn)檠毫怂纳矸葑C和250元錢(qián)押金,他又有什么好辭工,直接走人就是了。
那胖子老板該不會(huì)以為他完全放棄了他被押的身份證和250元錢(qián)押金吧,
愚耕還是以為,押了他的身份證和250元錢(qián)押金,到時(shí)總會(huì)得到妥善解決,他不可操之過(guò)急,要沉得住氣,學(xué)會(huì)沉著,倒要看看胖子老板還會(huì)用什么名堂來(lái)折騰他,
愚耕還是覺(jué)得,他辭工有些理虧,就等于是有求于遠(yuǎn)東搬屋的老板,該要忍辱含垢,卑躬屈膝,
愚耕不能斷定那胖子老板會(huì)故意為難他,那胖子老板不可能像他那樣重視,押了他的身份證和250元錢(qián)押金的事,
愚耕從來(lái)不習(xí)慣把別人往壞的一面想,愚耕習(xí)慣盡量把別人往好的一面想。
9、愚耕沒(méi)有提及押了他的身份證和250元錢(qián)押金的事,二話不說(shuō),就再一次乖乖地返回遠(yuǎn)東搬屋員工們的住處。
愚耕內(nèi)心深處,漸漸有些憤憤不平,以為胖子老板太沒(méi)有人情味,甚至是在優(yōu)勢(shì)侵人,
農(nóng)村人比起城里人更加看重人情味,農(nóng)村人會(huì)覺(jué)得城里人的好多做法沒(méi)有人情味,城里人卻并不覺(jué)得。
愚耕隱約有些擔(dān)心,那胖子老板是存心將押了他的身份證和250元錢(qián)押金的事,盡量往后拖延,直至不了了之,
要不然在胖子老板的觀念中,像愚耕這樣辭工一旦交出了辭職信,就徹底放棄了身份證和250元錢(qián)押金,根本不存在妥善解決的事宜,
押了他的身份證和250元錢(qián)押金,很可能在那胖子老板心目中,根本就是小事一樁,甚至記得沒(méi)有記起來(lái),
愚耕越想越苦悶,懷疑他自從交出身份證和250元錢(qián)押金,就已經(jīng)受騙上當(dāng)了,吃后悔藥也沒(méi)有。
10、愚耕回到住的地方,并沒(méi)有急著收拾東西,存心要在這里過(guò)最后一夜,待到明天再作周旋,
11、愚耕意識(shí)到今天時(shí)間不早了,如果就這樣收拾東西,拿去讓那胖子老板檢查的話,非但不能在這里過(guò)夜,很可能連他的身份證和250元錢(qián)押金都不好解決,那種慘況,愚耕耕想想都很恐懼。
愚耕在這里過(guò)最后一夜,覺(jué)得心安理得,
愚耕認(rèn)為只要還沒(méi)有妥善解決好押了他的身份證和250元錢(qián)押金,他就沒(méi)有辭工完,還算是遠(yuǎn)東搬屋的員工,無(wú)須滾蛋,
比起要在這里過(guò)一夜,愚耕哪還顧得了那么多,愚耕才不會(huì)讓那胖子老板要他不能再在這里過(guò)夜就真的不敢在這里過(guò)夜,偏要在這里過(guò)夜。
1、7月8號(hào),愚耕早早就起了床,洗漱完畢,收拾好東西以及工作服,就匆匆忙忙地趕到遠(yuǎn)東搬屋的辦公室去。
愚耕趕到遠(yuǎn)東搬屋辦公室那里,只見(jiàn)門(mén)還沒(méi)開(kāi),愚耕實(shí)在心急,就只好叫開(kāi)門(mén)。
2、很快門(mén)就開(kāi)了,原來(lái)還是那胖子老板一個(gè)人留在里面過(guò)夜,這可以看出胖子老板在遠(yuǎn)東搬屋處于一個(gè)怎么樣的地位,
3、那胖子老板見(jiàn)是愚耕一點(diǎn)也不大驚小怪,任憑愚耕自便,若無(wú)其事,不理不睬,并開(kāi)始著手打掃一下衛(wèi)生,城里人早上起來(lái)都會(huì)是這個(gè)樣子,十分正常。
愚耕也很知趣,顧自規(guī)規(guī)矩矩端端正正,在門(mén)口處的長(zhǎng)椅上坐下來(lái),不想怎么打攪胖子老板,必要時(shí)也只假惺惺地主動(dòng)搭訕幾句,活躍一下氣氛,
愚耕平常是很難得主動(dòng)與人搭訕的,早上人們一見(jiàn)面還是習(xí)慣搭訕幾句,顯得有朝氣。
4、很快那胖子老板就正兒八經(jīng),一絲不茍地檢查起愚耕的東西來(lái),一點(diǎn)不講情面,
5、當(dāng)他檢查發(fā)現(xiàn)到愚耕竟還擁有一把雨傘時(shí),就連連存心找茬似地問(wèn)愚耕,這把雨傘怎么來(lái)的,疑心很重帶有成見(jiàn),很像是檢查出愚耕有巨額不明來(lái)源財(cái)產(chǎn),
6、這與胖子老板剛起來(lái)時(shí),那種懶洋洋一點(diǎn)朝氣也沒(méi)有的樣子,形成鮮明對(duì)比,也與早上本來(lái)應(yīng)有的面貌,極不相稱。
愚耕不甘屈服,急忙用一種堅(jiān)定的語(yǔ)氣予以辯解,最后總算能夠檢查過(guò)關(guān),
但愚耕對(duì)胖子老板這種做法痛心疾首,隱隱感到侵犯了他的某些權(quán)利,卻又敢怒不敢言,忍氣吞聲,好生委屈,
難道這就是打工,這一大早的就弄得這么不愉快,會(huì)預(yù)示著愚耕這一天都不會(huì)很順心。
4、那胖子老板還是只字未提起,押了愚耕的身份證和250元錢(qián)押金的事,愚耕能從胖子老板嘴里得到的唯一指示,就是一個(gè)等字,
5、而且是要愚耕站到門(mén)口外去等,不經(jīng)允許不可擅自踏進(jìn)里面一步,
6、好像愚耕辭工的事,已經(jīng)完全與他無(wú)關(guān)了,不想受到愚耕的任何打攪,更不會(huì)顧及愚耕的感受。
愚耕聽(tīng)得出來(lái),從那胖子老板兩片厚厚的嘴唇間吐出的那個(gè)等字,是多么敷衍多么冷漠,多么無(wú)情,
愚耕開(kāi)始意識(shí)到真正要擺脫掉遠(yuǎn)東搬屋的爪牙,還得不折不扣地打一場(chǎng)持久戰(zhàn),要死纏爛磨,裝腔作勢(shì),要講究策略,顧全大局,關(guān)鍵只要能把身份證和250元錢(qián)押金弄回來(lái)就行,無(wú)須顧全臉面,
必要時(shí)甚至可以哭哭啼啼,癲癲魔魔,愚耕其實(shí)算是很受面子的人,愚耕以前還從沒(méi)有做過(guò)什么特別有損面子的事。
6、愚耕很是知趣地站在門(mén)口外等著,并不失時(shí)機(jī)的表現(xiàn)出一副可憐巴巴,急不可待的樣子,希望里面的胖子老板見(jiàn)到后能有所打動(dòng),別再有意為難他了,
7、愚耕以為那胖子老板是在有意為難他,本來(lái)就沒(méi)什么好等的,按愚耕的處境,每等一分鐘都是懲罰。
胖子老板完全對(duì)愚耕置之不理,眼不見(jiàn)心不煩,見(jiàn)了就頓生厭惡,好像看出愚耕這只不過(guò)是裝模作樣,
愚耕以前還從沒(méi)有這么讓人覺(jué)得厭惡,愚耕應(yīng)該算是不太會(huì)讓人覺(jué)得厭惡的人,愚耕也最忌諱讓人覺(jué)得厭惡,至少愚耕這方面比一般人敏感多了,真是犯賤。
6、過(guò)了好長(zhǎng)一陣,一位禿頂老板與一位高個(gè)老板先后也來(lái)上班了。
愚耕分不清,禿頂老板與高個(gè)老板在遠(yuǎn)東搬屋是當(dāng)什么角色,但愚耕能明顯觀察出,遠(yuǎn)東搬屋就數(shù)那高個(gè)老板最具權(quán)勢(shì),愚耕辭工的事,可能只有那高個(gè)老板才說(shuō)了算,
愚耕一見(jiàn)到那高個(gè)老板來(lái)上班,就緊張起來(lái),小心翼翼,以為關(guān)鍵時(shí)刻就要來(lái)了,不用再等什么等了。
8、高個(gè)老板得知愚耕辭工的情況,看過(guò)愚耕的辭工信后,很是惱火,一氣之下就傳話將愚耕叫喚到里面,對(duì)愚耕惡狠狠地進(jìn)行暴風(fēng)驟雨般的數(shù)落發(fā)泄,
9、真搞不懂就因?yàn)橛薷o工的事,也值得高個(gè)老板生這么大的氣,這么大動(dòng)干戈,未必太小心眼,好像愚耕辭工的事有多么地性質(zhì)惡劣。
愚耕心悸忡忡表現(xiàn)得象一個(gè)犯了錯(cuò)的小學(xué)生,深感辭工有些理虧,很有可能遠(yuǎn)東搬屋以前沒(méi)有碰到過(guò)有只進(jìn)了三天就要辭工的,
愚耕只希望高個(gè)老板盡泄憤之能事后,能快點(diǎn)解決好押了他的身份證和250元錢(qián)押金的事,
愚耕痛心時(shí)也只嚕嚕蘇蘇小心翼翼地念叨一句,怎么就這么沒(méi)有人情味呢,愚耕是很看重人情味的,愚耕最不能忍受的就是沒(méi)有人情味。
愚耕僅說(shuō)了這一句怎么就這么沒(méi)有人情味呢,竟又惹得高個(gè)老板怒氣高漲,罵了愚耕一連呂丟里那媽嗨,丟里那媽嗨,
很快連那胖子老板那禿頂老板也罵了愚耕幾句“丟里那媽嗨”、
“丟里那媽嗨”,廣東人習(xí)慣了罵“丟里那媽嗨”,通常情況下,廣東人能罵出的最傷人的一句話就是“丟里那媽嗨”,
沒(méi)有哪個(gè)地方罵人的特色,比起廣東罵人罵“丟里那媽嗨”更加有特色,更加普遍,就連外地人在廣東呆久了,也習(xí)慣罵“丟里那媽嗨”,
要是沒(méi)記錯(cuò)的話,連魯迅的文章里都一字不差的引用過(guò)“丟里那媽嗨”這句罵人的話,可見(jiàn)“丟里那媽嗨”這句罵人的話在廣東很有歷史淵源,
可不可以理解為因?yàn)閺V東是沿海省份,所以罵起人來(lái)就自然會(huì)想到真他媽的要把你媽丟到大海里去,
如今“丟里那媽嗨”這句罵人的話的指意已經(jīng)無(wú)邊無(wú)界怎么理解都可以。
“丟里那媽嗨”、“丟里那媽嗨”,愚耕聽(tīng)來(lái)多么痛心疾首,恨不能當(dāng)場(chǎng)發(fā)作起來(lái),愚耕還從來(lái)沒(méi)有這么被人罵過(guò),
這就是打工,愚耕麻木了,不得不忍氣吞聲,低三下四,盡量扮出一幅可憐兮兮的樣子,甚至假裝認(rèn)錯(cuò)了,懺悔不已。
里面的老板們罵愚耕罵飽了,重又對(duì)愚耕置之不理,命令愚耕到門(mén)口外等著,
理由是遠(yuǎn)東搬屋的女會(huì)計(jì),或者說(shuō)是遠(yuǎn)東搬屋唯一的女老板還沒(méi)有來(lái)。
愚耕認(rèn)為是故意為難他,等無(wú)可等,卻又不得不等。
7、愚耕等了些時(shí)候,不見(jiàn)好轉(zhuǎn),自然而然就想到要去一趟那職介所,
8、愚耕是個(gè)急性子,這種情況下更是急上加急,愚耕是急得沒(méi)辦法了,才想起要去一趟那職介所,并不抱明確目的,
9、好像只是要另外擁有一種心情,不要總是去想辭工的事,也可以讓他等的過(guò)程中少受一些煎熬,
10、按愚耕的處境,最不容忍還只是一心一意地等著,愚耕還是一點(diǎn)也沒(méi)有想起辭工后該怎么辦。
愚耕提著包裹,興沖沖地去那職介所,一路上愚耕頗有感想,
愚耕看到路邊有律師事務(wù)所,甚至情不自禁地,想到要去律師事務(wù)所求人幫助,可馬上又想回到那是行不通的,別自作多情,丟人現(xiàn)眼,
愚耕不是一點(diǎn)也不知道,想像中的合理性與現(xiàn)實(shí)中的合理性,有很大不同,
愚耕是很容易就控制不住地產(chǎn)生一些嚴(yán)重脫離現(xiàn)實(shí)的想法,甚至很有可能忍不住按他的那些嚴(yán)重脫離現(xiàn)實(shí)的想法去做,不撞南墻不回頭,
愚耕有些嚴(yán)重脫離現(xiàn)實(shí)的想法,就算沒(méi)去做,光是想想也能對(duì)愚耕產(chǎn)生深刻影響,也能算是一種經(jīng)歷。
10、愚耕進(jìn)到那職介所里面,里面一切如故,愚耕有一種類似回家的感覺(jué),愚耕雖然離開(kāi)那職介所僅有幾天時(shí)間,卻如隔三秋,恍然如夢(mèng),
11、愚耕順手將包裹撂在一個(gè)角落里,就坐下來(lái),歇息歇息,好像又找回了幾天前在那職介所里的狀態(tài)。
里面的工作人員見(jiàn)愚耕來(lái)到,有些意外,并主動(dòng)跟愚耕招呼起來(lái),噓寒問(wèn)暖,還以為愚耕失蹤了呢,音訊全無(wú),也不知愚耕在遠(yuǎn)東搬屋過(guò)得怎么樣。
愚耕深受感動(dòng),總算能跳出辭工那件事,另外擁有一份心情,不忍將他因?yàn)檗o工那件事,而產(chǎn)生的不愉快的心情,全都表現(xiàn)出來(lái),
愚耕說(shuō)起他在遠(yuǎn)東搬屋的情況,也只能嘿嘿呵呵含含糊糊,
愚耕說(shuō)起押了他的身份證和250元錢(qián)押金的事,也顯得很輕松,
好像那已是很久很久以前的事了,
好像他已經(jīng)是以旁觀者的心態(tài),在嘲笑挖苦他當(dāng)初交出身份證和250元錢(qián)押金的時(shí)候,實(shí)在是個(gè)大傻瓜,一點(diǎn)防備之心都沒(méi)有,稀里糊涂,懵懵懂懂,以至于落到這種地步,
愚耕還不知道有“二百五”這一說(shuō)法,愚耕要是知道有“二百五”這一說(shuō)法,愚耕肯定會(huì)毫不含糊地說(shuō),他當(dāng)初交出身份證和250元錢(qián)押金的時(shí)候,完完全全就是一個(gè)二百五,
愚耕從來(lái)不吝嗇進(jìn)行自我批評(píng),自我諷刺,但愚耕也不喜歡拿自我批評(píng)、自我諷刺開(kāi)玩笑。
里面的工作人員能夠設(shè)身處地地同情愚耕的處境,并無(wú)責(zé)怪愚耕當(dāng)初太粗心太麻痹的意思,只是感嘆遠(yuǎn)東搬屋做得太過(guò)份了,
并表示會(huì)再為愚耕介紹一份工作,
這又使得愚耕除了辭工那件事,還又想起別的事來(lái),
愚耕辭工后也唯有指靠那職介所,能重新為他介紹一份工作,感激不盡。
11、很快有人自作主張,竟打電話到遠(yuǎn)東搬屋,欲要替愚耕理論打抱不平,
12、可還沒(méi)說(shuō)到幾句,對(duì)方就猛然掛斷了電話,聽(tīng)那人說(shuō)電話里對(duì)方已經(jīng)發(fā)火了。
愚耕好生擔(dān)憂,生怕事情已被弄糟了,無(wú)回天乏術(shù),
畢竟那職介所對(duì)遠(yuǎn)東搬屋奈何不得,畢竟遠(yuǎn)東搬屋的老板們沒(méi)有說(shuō)過(guò),不給愚耕解決好被押的身份證和250元錢(qián)押金的事,只是要愚耕等那女會(huì)計(jì)來(lái),并不是完全不合理。
12、最后,里面的工作人員都感到愛(ài)莫能助,建議愚耕還是再去遠(yuǎn)東搬屋等著,
13、并強(qiáng)調(diào)愚耕關(guān)鍵是把身份證弄回來(lái)再說(shuō),愚耕沒(méi)有身份證哪能重新給愚耕介紹工作,
14、里面的工作人員明顯很不樂(lè)觀,好像愚耕能弄回身份證就不錯(cuò)啦,愚耕要吸取教訓(xùn),以后再也不要被押身份證和押押金啦。
12、愚耕再又回到遠(yuǎn)東搬屋辦公室的門(mén)口外等著,發(fā)現(xiàn)里面還是只有三位老板,那女會(huì)計(jì)還沒(méi)有來(lái)。
愚耕很知趣顧自一聲不響地門(mén)口外等著,無(wú)意要打攪?yán)锩娴睦习鍌?,愚耕是一心要等到那女?huì)計(jì)來(lái)了再說(shuō),
可愚耕心里實(shí)在急得不得了,覺(jué)得按他的處境還這樣一心一意等著,簡(jiǎn)直就是坐以待斃,
萬(wàn)一那女會(huì)計(jì)今天不來(lái)上班呢,為什么這么遲都還不來(lái)上班,到底要等到什么時(shí)候,才能等到那女會(huì)計(jì)來(lái)上班,真是不得不讓愚耕疑神疑鬼。
愚耕認(rèn)為必要時(shí),才故意在門(mén)口處現(xiàn)一現(xiàn)身,好提醒里面的老板們門(mén)口外他還一直在等著呢,而且早已等得急不可奈,
愚耕生怕里面的老板們,完完全全對(duì)他置之不理了,“己所不欲,勿施于人”,到這里應(yīng)改為“己所不著急,勿施于人”,“己所不重視,勿施于人”。
很可能是那職介所的那個(gè)電話把里面的老板們給得罪了,難以消氣,里面的老板們就對(duì)愚耕分外眼紅,態(tài)度惡劣象跟愚耕有什么深仇大恨,非要整整愚耕不可,倒要看看愚耕能把他們?cè)趺礃樱?br/>
愚耕真是忌諱什么就碰到什么,愚耕對(duì)此深有感受,甚至很敏感,很不理解,里面的老板們?yōu)楹螘?huì)這樣對(duì)他,
這與他當(dāng)初交出身份證和250元錢(qián)押金形成鮮明對(duì)比,難道這就是打工,愚耕覺(jué)得如果里面的老板們存心要這樣對(duì)他,那他在外面等也是白等,越等越受氣,越等越難堪,越等越?jīng)]勇氣去跟里面的老板們理論,
愚耕始終還不好意思提起,押了他的身份證和250元錢(qián)押金的事,更不敢說(shuō)起押了他的身份證和250元錢(qián)押金根本就是不對(duì)的事,甚至是犯法的,
愚耕明顯感到他在這件事情中,變得膽怯懦弱,畏畏縮縮,太過(guò)于被動(dòng),
愚耕其實(shí)是很不習(xí)慣被動(dòng)的,有時(shí)被動(dòng)其實(shí)也是為了主動(dòng)。
13、愚耕想來(lái)想去,想起要告勞動(dòng)局,
14、好像告勞動(dòng)局比起,一心一意等到那女會(huì)計(jì)來(lái)了再說(shuō),更加快捷有效,更加符合他辭工的意圖,
15、愚耕昨天下定決心辭工的時(shí)候,哪里想過(guò)會(huì)要這樣受委屈,簡(jiǎn)直像個(gè)乞丐,在討要他的身份證和250元錢(qián)押金,愚耕昨天下定決心辭工時(shí)的那種義氣,那種沖動(dòng)哪里去了,
16、愚耕想起要告勞動(dòng)局,等于是找回了那種義氣那種沖動(dòng),也能讓他受到的委屈得以發(fā)泄,
17、愚耕沒(méi)有告過(guò)勞動(dòng)局,也不知道勞動(dòng)局在哪里,但愚耕從來(lái)不會(huì)對(duì)他憑著義氣,憑著沖動(dòng)將要采取的行動(dòng)缺乏信心,
18、愚耕以為越是小題大做去告勞動(dòng)局,解決起來(lái)就越是干凈利落。
愚耕以為他要去告勞動(dòng)局,很有必要首先應(yīng)該項(xiàng)去告訴那職介所,
說(shuō)不定那職介所將幫他去告勞動(dòng)局,至少會(huì)告訴他勞動(dòng)局在哪里,告訴他怎樣告勞動(dòng)局。
15、愚耕再又去到那職介所,里面的工作人員得知愚耕有意要告勞動(dòng)局,很是贊賞,至少表明愚耕想要要取主動(dòng),勇氣可嘉,并不覺(jué)得過(guò)火,
16、有人干脆直接建議愚耕去找派出所保準(zhǔn)有效,比告勞動(dòng)局省勁多了,十分快捷,更加干凈利落。
愚耕以前一直都以為要出了什么大事情,能上升到“報(bào)案”的嚴(yán)重程度,才能找派出所,只要派出所的人出動(dòng)了,那肯定出了什么案子,
愚耕沒(méi)想到,他這點(diǎn)小事情,也可以找派出所,愚耕真是喜出望外,當(dāng)即就決定不去告勞動(dòng)局,而去找派出所,
愚耕早就特別注意到,就在與遠(yuǎn)東搬屋辦公室是同一街,離遠(yuǎn)東搬屋辦公室僅相隔一兩百米處,正好有個(gè)派出所,愚耕去找那派出所真是順便得很。
16、愚耕找到那派出所,只見(jiàn)某窗口里正坐有一位值班的人,別無(wú)他人,氛圍肅靜,
17、愚耕想也不想,就冒冒失失地挨近窗口前叫喚道:“哦,我的身份證以及250元錢(qián)押金,被一家遠(yuǎn)東搬屋扣押了,卻又不想還給我?!?br/>
愚耕僅只說(shuō)了這么一句,那值班人員立即就明白,這是怎么回事,接口就用一種平緩的語(yǔ)氣勸慰愚耕,先在這里等一等,
并解釋說(shuō),派出所里正在開(kāi)會(huì),等開(kāi)完全就會(huì)派一個(gè)人去幫愚耕解決一下。
顯然,愚耕這種情況對(duì)派出所而言,早已司空見(jiàn)慣,習(xí)已為常,解決起來(lái)也是輕而易舉,小事一樁,
愚耕如釋重負(fù),不再羅嗦些什么,顧自規(guī)規(guī)矩矩端端正正地坐在里面的一條長(zhǎng)椅上等著,十分安逸,
好像愚耕受到的委屈一下子就發(fā)泄出來(lái)了,心情順暢了許多,愚耕情不自禁地有些自鳴得意的感想,
愚耕想啊舍得一身刮敢把皇帝拉下馬,都怪遠(yuǎn)東搬屋的老板們欺人太甚,才逼他找派出所的。
16、大概等了半個(gè)多小時(shí)過(guò)后,派出所里有一位穿制服的小伙子,走到愚耕的前頭,要這就帶愚耕去遠(yuǎn)東搬屋的辦公室,解決一下押了愚耕的身份證和250元錢(qián)押金的事。
愚耕跟在后頭,心中七上八下,忐忑不安,甚至有點(diǎn)后悔,有點(diǎn)害怕了,
畢竟遠(yuǎn)東搬屋的老板們還沒(méi)有說(shuō)過(guò)不給愚耕解決好押了愚耕的身份證和250元錢(qián)押金的事,只是要讓愚耕等那女會(huì)計(jì)來(lái),
并不能斷定就是要故意為難愚耕,愚耕覺(jué)得他這么急不可奈地找來(lái)派出所的人來(lái)解決,是不是有點(diǎn)過(guò)份了,
愚耕一向是很平和的,認(rèn)為他這種做法是在大動(dòng)干戈,是在針?shù)h相應(yīng),實(shí)在過(guò)意不去,
愚耕還隱約覺(jué)得“清官難斷家務(wù)事”,這樣一來(lái),會(huì)不會(huì)反倒把事情搞砸了,得不償失,
愚耕已無(wú)從駕馭事態(tài)的發(fā)展,反倒更加被動(dòng),愚耕為了放松心情,還能與那派出所的人扯談幾句。
那派出所的人,顯然把這次任務(wù)看得很輕巧,就像是去竄門(mén)子走親戚,駕輕就熟,游刃有余,心中自有分寸。
18、到了遠(yuǎn)東搬屋辦公室那里,那派出所的人先是主動(dòng)招呼了一聲,便很是輕松愉快地挨了進(jìn)去,
19、與此同時(shí)用一只手習(xí)慣性地將頭上那頂帽子摘了下來(lái),接著便與里面的老板們寒喧了幾句客套話,一邊還用另一只手順了順頭發(fā),顯得格外隨和,一點(diǎn)架子也沒(méi)有。
里面的老板們一眼就看見(jiàn)了,站在門(mén)口外的愚耕,明白那派出所的人是來(lái)者不善,
里面的老板們明顯很驚訝,沒(méi)想到愚耕竟會(huì)找來(lái)派出所的人,
里面的老板們哪個(gè)不是老江湖,面對(duì)那派出所的人也還能有說(shuō)有笑,極力與那派出所的人打成一片,若無(wú)其事,
好像還不知道那派出所的人,有何貴干,卻故意對(duì)門(mén)口外的愚耕不理不睬,視若無(wú)睹。
愚耕站在門(mén)口外,很不自然,象是在害羞一樣,忸忸怩怩,手足無(wú)措,
愚耕意外的發(fā)現(xiàn)那女會(huì)計(jì)正好也在里面,
那派出所的人也顯然早就與里面的老板們打過(guò)交道,
愚耕真有騎虎難下的感覺(jué),很不能一走了之。
18、很快愚耕還是被那派出所的人招呼到了里面,正式開(kāi)始接受調(diào)解。
那派出所的人先是蜻蜓點(diǎn)水似地,將押了愚耕的身份證和250元錢(qián)押金的事,提及一下,
并在不傷和氣的前提下,對(duì)里面的老板們作了些質(zhì)問(wèn)與指示,要求里面的老板們,將愚耕的身份證與250元錢(qián)押金還給愚耕就是了,根本不是什么大事,
那派出所的人能這么說(shuō),已經(jīng)恰如其分,不慍不火,作用不可小視。
里面的老板們鎮(zhèn)定自若,不畏強(qiáng)權(quán),作慷慨激昂的陳述,作躲躲閃閃的答辯,作唯唯喏喏的表態(tài),應(yīng)對(duì)起來(lái)輕松自如,無(wú)關(guān)緊要,
但他們心里是怎么樣想的誰(shuí)能知道呢。
愚耕始終沒(méi)有見(jiàn)言,心慌意亂,拘謹(jǐn)不安,有那派出所的人出面調(diào)解,愚耕還能有什么可說(shuō)的呢。
愚耕只是當(dāng)場(chǎng)向那派出所的人告狀說(shuō),里面的老板們前面罵了他,
見(jiàn)到里面的老板們當(dāng)場(chǎng)就強(qiáng)行予以否認(rèn),并還反過(guò)來(lái)嘲諷他,愚耕也就作罷了,更無(wú)話可說(shuō)。
20、很快那派出所的人有把握似地認(rèn)為事情已調(diào)解得差不多了,也就習(xí)慣性地重新戴上了帽,并對(duì)里面的老板們作了最后的叮囑,算是完成任務(wù),功德圓滿,急忙要趕回去,不作逗留,
21、應(yīng)該說(shuō)那派出所的人是很盡責(zé)的,作風(fēng)優(yōu)良,辦事效率也高。
其實(shí)那派出所的人只要來(lái)一下遠(yuǎn)東搬屋的辦公室,就足以起到很大的調(diào)解作用,愚耕心存感激,
愚耕見(jiàn)到那派出所的人就這么走了,無(wú)可奈何,愚耕心中有種說(shuō)不出的強(qiáng)烈預(yù)感,誠(chéng)惶誠(chéng)恐,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢。
19、結(jié)果不出愚耕所料,那派出所的人一走,里面的老板們便忍不住將壓抑著的滿腔怒火,象火山爆發(fā)似地,沖著愚耕發(fā)泄出來(lái),
20、愚耕頓時(shí)成了眾失之的,有口難辯,無(wú)從招架,
21、愚耕只得假裝用一種檢討的口吻,連忙嗡嗡噥噥地解釋說(shuō),他是一時(shí)狗急跳墻,才胡亂去找派出所的,他只想要快些拿回他的身份證與250元錢(qián)押鑫,別無(wú)惡意,
22、愚耕為了能進(jìn)一步減輕他的“罪過(guò)”,還解釋說(shuō)他原本是想告勞動(dòng)局的,卻又能不知道勞動(dòng)局在哪里,他是聽(tīng)了那職介所里的人的建議,才轉(zhuǎn)而去找派出所的。
愚耕心里明白,到了這種時(shí)候,唯有裝作乖覺(jué),講理是行不通的,更不可能還拿那派出所的人來(lái)當(dāng)擋箭牌,
那派出所的人肯定更加明白,有些有小事情與其強(qiáng)行處理解決掉,還不如讓雙方的怨氣都充分發(fā)泄出來(lái),最終才能真正沒(méi)事啦,
這是愚耕頭一次將他裝作乖覺(jué)的全部本領(lǐng)派上用場(chǎng),愚耕裝作乖覺(jué)的本領(lǐng)從來(lái)就是一流的。
經(jīng)過(guò)好長(zhǎng)一陣時(shí)間,里面的老板們總算息火了,漸漸進(jìn)入疲軟狀態(tài),息事寧人。
22、只有高個(gè)老板還在斷斷續(xù)續(xù)地對(duì)愚耕咆哮著,抱怨著、嘆息著,前言不搭后語(yǔ),亂泄一通,
23、好像唯有這樣,才能顯得出他在遠(yuǎn)東搬屋的最高地位,才能顯得出遠(yuǎn)東搬屋是他一個(gè)人的全部家當(dāng),
24、好像愚耕找來(lái)那派出所的人來(lái)作調(diào)解,對(duì)他造成很大傷害。
一會(huì)兒他通情達(dá)理的承認(rèn),愚耕去找派出所,屬于愚耕個(gè)人的權(quán)利。
一會(huì)兒他氣急敗壞地告訴愚耕,勞動(dòng)局其實(shí)就在這背后不遠(yuǎn)的地方,要愚耕去告勞動(dòng)局就是了。
一會(huì)兒他痛心疾首地向愚耕透露,就為了這件事,他今晚得要請(qǐng)那派出所的所長(zhǎng)吃頓飯。
一會(huì)兒他臭罵那派出所的人是不是愚耕的爹,叫愚耕可以去找那派出所的人要飯吃。
一會(huì)兒他神神叨叨地向愚耕炫耀,他是地地道道的本地人,與那派出所的所長(zhǎng)是拜把兄弟。
一會(huì)兒他象是一位和藹的長(zhǎng)輩,說(shuō)愚耕剛出社會(huì),沒(méi)見(jiàn)過(guò)世面,太稚嫩了,社會(huì)上那些打打殺殺的事,說(shuō)出來(lái)就會(huì)把愚耕嚇倒。
一會(huì)兒他抱怨愚耕說(shuō),他們這里很忙有很多事要做,經(jīng)愚耕這么一鬧,把他們搞得暈頭轉(zhuǎn)向,不知所措。
一會(huì)兒他用一種家長(zhǎng)的口吻,向愚耕訴苦,說(shuō)是他們手下還有三四號(hào)人要吃飯,不光是解決愚耕一個(gè)人的問(wèn)題。
一會(huì)兒他辱罵那職介所不是好東西,愚耕其實(shí)被那職介所騙了也不知道。
一會(huì)兒他對(duì)愚耕打破沙鍋問(wèn)到底,總想弄清楚愚耕到底在那派出所里說(shuō)了些什么,
甚至要求愚耕把從來(lái)到廣州后的所有經(jīng)過(guò)都詳細(xì)講給他聽(tīng),他有些懷疑愚耕是個(gè)深藏不露不可貌相的家伙,前后把他們與那職介所都耍了。
那高個(gè)老板的這種表演富有戲劇性,滑稽可笑,看似是想起一句就說(shuō)一句,實(shí)質(zhì)卻需要有即興演講的才思,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),有條有理,真是發(fā)自肺腑,脫口而出,擲地有聲,回響不絕于耳。
愚耕只得裝模作樣,俯首稱臣,一心希望高個(gè)老板快快結(jié)束表演,隨便把他的事了解一下就行啦,
愚耕心里已經(jīng)當(dāng)作達(dá)到了辭工的目地,已經(jīng)沒(méi)什么明確要求了,
愚耕本來(lái)就是一個(gè)相當(dāng)隨便的人,碰到這種情況,愚耕更是沒(méi)了主張,
愚耕不再認(rèn)為押了他的身份證和250元錢(qián)押金的事有多么多么重大,
愚耕內(nèi)心深處開(kāi)始以旁觀者的心態(tài),到要看看這出戲會(huì)怎么收?qǐng)龅?,愚耕本身已無(wú)所謂了。
23、出乎愚耕意料的是,那高個(gè)老板亂泄一通后,再也尋思不到新的內(nèi)容加以發(fā)揮,可心中好像還有泄不完的怒氣,無(wú)奈之下也就將心中剩余的怒氣重新積集起來(lái),重振旗鼓,把矛頭指向愚耕口口聲聲提到的那職介所,
24、那職介所成了那高個(gè)老板心中的罪魁禍?zhǔn)?,那高個(gè)老板要讓那職介所知道,遠(yuǎn)東搬屋不是好惹的,非要主動(dòng)挑釁性的跟那職介所好好斗一斗,這確實(shí)很有傳說(shuō)中的幫派之爭(zhēng)的味道。
那高個(gè)老板思量一陣后,就強(qiáng)迫命令愚耕白紙黑字地將愚耕是怎么來(lái)廣州的,又是怎么找到那職介所的,那職介所里的人又是怎么花言巧語(yǔ)哄騙愚耕交100元錢(qián)的,又是怎么不負(fù)責(zé)任地把愚耕介紹到遠(yuǎn)東搬屋來(lái)的,最后又是怎么慫恿愚耕去找那派出所的,都詳細(xì)寫(xiě)出來(lái),
以為這樣就可以抓住那職介所的把柄,出其不意地狠狠懲治一下那職介所出這一口惡氣,真搞不懂那高個(gè)老板哪來(lái)這么多的氣,這不明擺著是自找氣受嗎。
23、這是頭一次有人強(qiáng)迫命令愚耕寫(xiě)這種東西,愚耕頗有感想,情知不寫(xiě)不行,,寫(xiě)了其實(shí)也沒(méi)多大關(guān)系,
24、不信高個(gè)老板過(guò)了這個(gè)氣頭,還會(huì)想起要跟那職介所斗一斗,愚耕要想讓高個(gè)老板出完這口氣,就更加必須按高個(gè)老板的意思去寫(xiě)。
愚耕二話不說(shuō)就老老實(shí)實(shí)地寫(xiě)起來(lái)了,
愚耕這一天的思維都在不停地震蕩,愚耕用心寫(xiě)一寫(xiě)東西,反倒會(huì)讓他的思維平靜下來(lái),
愚耕有些頭緒一氣寫(xiě)成,字卻寫(xiě)得特別特別馬虎,龍飛鳳舞,
其間的內(nèi)容,經(jīng)過(guò)愚耕有意刻畫(huà)顯得朦朦朧朧,隱隱約約,幾乎沒(méi)有立場(chǎng),更沒(méi)有顛倒黑白,混淆是非,大抵與實(shí)情相符,
幾乎能夠讓愚耕另又產(chǎn)生一種心情,作了一個(gè)小小的總結(jié)回顧。
高個(gè)老板看了并不怎么滿意,可時(shí)間已是晚上七八點(diǎn)了,其他老板都已下班了,
他再也沒(méi)有多大的精力與心思繼續(xù)陪愚耕玩這種很不愉快的把戲,也確實(shí)出氣出得差不多了。
24、最后,高個(gè)老板一念之下決定,讓他親自作口頭敘述,愚耕只管一一記錄下來(lái)就算完事。
想必那高個(gè)老板也是頭一次做這種事,需要很高深的才思,那高個(gè)老板對(duì)此明顯很有信心。
愚耕肯定沒(méi)有這種才思,自愧不如,
愚耕很好奇,那高個(gè)老板能將他的經(jīng)過(guò)敘述成什么樣子,
愚耕完全沒(méi)有一點(diǎn)心理負(fù)擔(dān),就一一將那高個(gè)老板的口頭敘述內(nèi)容記錄下來(lái),
這比愚耕自己動(dòng)腦筋寫(xiě)更能讓愚涯另又產(chǎn)生一種心情,這也是能讓高個(gè)老板徹底出完氣的最有效的方法,幾乎互相產(chǎn)生了默契。
愚耕記錄下來(lái)的這篇內(nèi)容,同樣寫(xiě)得特別馬虎,但高個(gè)老板看了覺(jué)得要比愚耕自己寫(xiě)的那篇內(nèi)容強(qiáng)多了,比較滿意,不再茍求。
25、愚耕感到風(fēng)波業(yè)已平息,總算熬到頭了,
26、于是愚耕就頭一回主動(dòng)將押了他的身份證和250元錢(qián)押金的事,嘟嚷著正式向那高個(gè)老板提了出來(lái),再也不覺(jué)得有什么不好意思,水到渠成。
高個(gè)老板的態(tài)度已變得友好,愿意馬上就為愚耕辦一下手術(shù),,但強(qiáng)調(diào)還是要扣一半押金,
愚耕覺(jué)得這種局面來(lái)之不易,一切任由高個(gè)老板看著辦就是了,愚耕已無(wú)話可說(shuō)。
高個(gè)老板認(rèn)認(rèn)真真地將愚耕的工資、伙食、半數(shù)押金用加減法算了一遍后,愚耕還能得到140元錢(qián)。
高個(gè)老板將愚耕的身份證與140元錢(qián)交到愚耕的手中,竟用一種長(zhǎng)輩的口吻,提醒愚耕要把錢(qián)放好,千萬(wàn)別被人偷了,
并還打趣說(shuō),愚耕今晚是不是該要請(qǐng)他去吃點(diǎn)東西,算是同愚耕言歸于好了,整個(gè)事情也就這樣結(jié)束了,
如果出門(mén)打工唯一的結(jié)果就是看掙了多少錢(qián)的話,那么愚耕在遠(yuǎn)東搬屋打了三天工,唯一的結(jié)果就是讓他損失掉了110元錢(qián),
這對(duì)愚耕來(lái)講也確實(shí)是一個(gè)最現(xiàn)實(shí)的結(jié)果,就真的好像其它任何結(jié)果都沒(méi)有,都成為過(guò)去。
27、愚耕自從昨天提出辭工,還一直沒(méi)吃東西,其間愚耕有次口喝厲害,只好專門(mén)去遠(yuǎn)東搬屋員工們住的地方的前面那工地的食堂里找水喝,愚耕在這整個(gè)事情中的困難程度,也就可想而知,
28、這是愚耕生平頭一次遭這種罪,終生難忘,刻骨銘心,這就是打工,這就是能夠讓愚耕快速成長(zhǎng)起來(lái)的必經(jīng)過(guò)程。