從伊斯頓莊園出來,露西爾獨(dú)自行走在寬廣而枯寂的田野。英格蘭鄉(xiāng)間的冬天比她想象的要冷,然而她完全沒注意到這個(gè)。
鋪天蓋地的思緒和回憶席卷了她,她腦中一遍遍回想著夏洛克·福爾摩斯的那些推理,想要與自己的記憶一一對(duì)應(yīng)。偵探細(xì)致的觀察和縝密的邏輯似乎將一切都串了起來,她不得不承認(rèn)自己陷在一個(gè)騙局中、一個(gè)陰謀中,這樣她痛苦,于是她只能用理性來克制自己的感官。
但是,總有那么些細(xì)節(jié)她無論如何也想不明白。
她現(xiàn)在明確了麥考夫是弗朗西斯?jié)撛诘臄橙?,他們雖然分別統(tǒng)治著兩個(gè)盟國,但卻在某些問題上分屬不同陣營。麥考夫·福爾摩斯要搞倒弗朗西斯·安德伍德,表面原因是作為英美間某個(gè)聯(lián)合特工組織的負(fù)責(zé)人,他肩負(fù)著調(diào)查“總統(tǒng)殺人案件”的責(zé)任,那么更深一層呢?她不相信麥考夫在乎的只有“誰是兇手”。
那是夏洛克·福爾摩斯在乎的事,那是一個(gè)偵探應(yīng)該在乎的事。
麥考夫·福爾摩斯不僅不是偵探,他的工作幾乎可以說是偵探的反面,比起破解,他制造更多謎案,他的兄弟甚至認(rèn)為他與幕后犯罪頭目“相差無幾”。
他認(rèn)為真相很少純粹也絕不簡單,他曾側(cè)面向自己表明過,在是非問題上,他與自己是同類,而對(duì)夏洛克的某些認(rèn)知?jiǎng)t持保留態(tài)度。
也就是說,夏洛克看到的一切、推理的一切、陳述的一切,極有可能不是事情的全部。
另一方面,弗朗西斯在這張角逐中卻顯得十分被動(dòng),他甚至不知道自己在大洋彼岸還有這樣一個(gè)強(qiáng)勁的隱在敵人。他在苦心建立政治遺產(chǎn)的同時(shí),甚至沒意識(shí)到自己周圍危機(jī)四伏。
但這可不像弗蘭克·安德伍德的作風(fēng)。
露西爾的步子慢了下來。
或許他知道?或許他有所察覺?
但以弗朗西斯做事之殺伐決斷、心狠手辣,一旦他知道自己有這樣的潛在危險(xiǎn),他絕不會(huì)留隱患在自己身邊,一刻也不會(huì)。若弗朗西斯知道這一切,她恐怕早已是一具死尸。
露西爾突然極其恐懼的意識(shí)到,在這場(chǎng)權(quán)力巔峰的游戲中,自己離死亡的距離是那么近。
而死亡就意味著一切無可挽回。
她站住了,在凜冽的東風(fēng)中,寒意刺骨而分明。
另有一種可能是弗朗西斯意識(shí)到這一切,卻礙于某種顧忌而沒有選擇對(duì)她滅口。如果是這樣,那么她就已經(jīng)是一顆棄子,對(duì)任何一方來說,她都已沒了利用價(jià)值。
因此結(jié)合整體局面來看,弗朗西斯不知此事的可能性最大。但以他的精明,若自己真要成了麥考夫手中的“女間諜”,他發(fā)現(xiàn)這一切恐怕也就是早晚的事。
于是露西爾·埃文斯不得不重新審視局面。
她開始回顧自己是怎樣一點(diǎn)一點(diǎn)陷入這個(gè)迷局的。
弗朗西斯、亞當(dāng)·摩根、還有麥考夫。一人以權(quán)力誘她,一人以財(cái)富誘她,一人以情感誘她。
前二者都以為自己給予了足夠滿足她所渴望的地位,他們自信滿滿、自以為是,她也就便于反控。只有那個(gè)人,他的給予潤物于無聲,看起來不求任何回報(bào),讓她一點(diǎn)一點(diǎn)脫下了偽裝與防備,然后他就像藤蔓與水草,鉆進(jìn)了她的身體,爬滿了她的心。
露西爾咬著牙,攥著拳頭,吞咽著她的痛苦。
她的眼淚在眼眶中來回打轉(zhuǎn),但不被允許流出來。她不得不相信一切都來源于欺騙。
她對(duì)他的信任,他對(duì)她的欣賞;她對(duì)他的仰視,他對(duì)她的贊許;她對(duì)他的柔情真實(shí),他對(duì)她的百般溫存……
一切都結(jié)束了。
麥考夫·福爾摩斯面無表情、心狠決絕地摘下了那只帶著血的戒指,對(duì)她的離開沒有絲毫的阻攔。
他甚至懶得解釋,仿佛一切理所當(dāng)然。
而她呢,她必須停止抱怨,重新入場(chǎng)。
面對(duì)致命危險(xiǎn),要想在這個(gè)游戲中存活,想要理解這些男人,她必須要站到常人難以企及的高度,她必須要有全局觀。
露西爾終于回到了大路上。
她揮手?jǐn)r了一輛出租車,她要回倫敦,要回到她的戰(zhàn)場(chǎng)去。
在輿論的漩渦中心,整個(gè)世界的眼睛還緊緊地鎖定著這位政壇新秀。她的表現(xiàn)和坎坷身世令人印象深刻,她具有成為一個(gè)政治明星的潛質(zhì),許多既得利益集團(tuán)試圖包裝她、定制她,將她塑造成一個(gè)新潮的獨(dú)立女性形象。
隨著夏洛克找到自己心中的真相,由這位咨詢偵探所操控的“親生父親”一事也很快歸于平靜。
那些甚囂塵上的謠言被翻了頁,她又回到了自己的辦公室。
這一回,她開始重新對(duì)待自己的正職。從前對(duì)她來說最要緊的事是建立與弗朗西斯之間的關(guān)系,找尋他殺人的動(dòng)機(jī)和證據(jù),因此對(duì)于外交其事,她只盡職盡責(zé),絕談不上熱情洋溢。她小心翼翼地聚攏著自己的私生活,生怕有一丁點(diǎn)的疑點(diǎn)被旁人發(fā)現(xiàn),因此她不敢交朋友,不敢隨便進(jìn)入倫敦上流社會(huì)的社交圈,甚至不敢在外交晚宴上過分出挑。
她與美國總統(tǒng)的私情是丑聞,她與大英政府的關(guān)系是……
露西爾的大腦停住了。
她想不出一個(gè)詞,任何詞,無論是英語、法語、還是她那不太靈光只學(xué)了幾小時(shí)的俄語或者美式俚語……什么都無法用來形容那段短暫的歡愉。
“Crush”都不準(zhǔn)確,她何曾為他燃燒?
于是她開始重新定位自己。
從華盛頓到倫敦,她壓抑著自己那些輕浮的欲念和生命力,她為了接近那兩個(gè)垂垂老矣的靈魂而學(xué)會(huì)將自己的靈魂沉寂。她懷念大選之前的自己,她想念那個(gè)在酒精和尼古丁里舞蹈,還能吐得橢圓辦公室一地毯的露西爾·埃文斯。
何況她現(xiàn)在是個(gè)外交官啊。她為什么不能拾起這種生活?
于是露西爾·埃文斯開始參與每一個(gè)外交活動(dòng)。
代表美國政府的、代表英美關(guān)系的、貿(mào)易的、教育的、歐洲大陸的、公學(xué)校友的……
她甚至不再拒絕哈里斯大使的任何邀請(qǐng)。
她精心打扮,眉眼勾人,意得志滿讓她在人群中閃閃發(fā)光,名氣和美貌成為她戰(zhàn)無不勝的武器。
她成為了一個(gè)“稱職”的外交家——用個(gè)人魅力換取國家利益。
她曾與高手過招,得天才真?zhèn)?,盡管偶嘗下風(fēng),但對(duì)付尋常人簡直易如反掌。
她的政績?nèi)找姹氡曇苍趥惗厣狭魃鐣?huì)逐漸傳開來。
她白天忙得爭(zhēng)分奪秒,夜晚卻比白天更豐富。
煙酒令她放松,華美的服裝和燈光使她興奮,男人的渴慕和女人的側(cè)目令她享受,那些禮節(jié)性的調(diào)情和醉言醉語令她的靈魂飄飄欲仙。
她似乎徹底放棄了那些不可言說的罪孽,只想得到眼前能抓住的輕盈。
弗朗西斯公開的對(duì)她放任,露西爾知道這更加鞏固了兩人間相互利用的定位。
而麥考夫·福爾摩斯……
他再也沒有出現(xiàn)過。
她當(dāng)然也會(huì)聽聞他的近況,在那些混沌迷醉的場(chǎng)合中,她靠在一邊裝作滿不在意的樣子,偷偷地聽著內(nèi)閣要員和那些來自西敏寺的人是怎樣形容他在最近主要問題上的手腕。
她躲在一邊仔仔細(xì)細(xì)地聽,力求不放過任何細(xì)節(jié)。她絕不會(huì)承認(rèn)自己希冀著能從那些細(xì)節(jié)中聽到哪怕一點(diǎn)自己的影子。
他是否也會(huì)黯然神傷?是否也會(huì)無精打采?是否也會(huì)有失水準(zhǔn)?是否也會(huì)像她這樣,突然性情大變。
然而情理之中的是,沒有任何情況發(fā)生。
他依然是別人口中那個(gè)冰冷無情手段高明的影子大臣,不配知道有這號(hào)人物的永遠(yuǎn)也不會(huì)認(rèn)識(shí),認(rèn)識(shí)了他的人永遠(yuǎn)也無法忘記。
他一如既往的精明,一如既往地處理著國家大事,那些傳說和聽聞中,沒有任何情聞佚事的影子,他依然是那個(gè)‘冰人’。
露西爾給自己點(diǎn)了支煙,在一陣暈眩中強(qiáng)迫自己鎮(zhèn)定。
她是否該對(duì)自己的演技和隱藏感到驕傲?
從倫敦到伊斯頓,從安特衛(wèi)普到阿爾卑斯,她沒留下任何痕跡?;蛘哒f,他沒讓她留下任何痕跡。
他再?zèng)]來找過她。
沒有突然出現(xiàn)的短信,沒有突然響起的電話鈴,沒有突然蹦出來的預(yù)約,也沒有永遠(yuǎn)為她等候在外的黑車。
他消失在了她的生活中,像個(gè)真正的幽靈。
除了恐懼和回味,沒再給她留下任何東西。
有那么幾次她在凌晨寂靜的倫敦街道上游蕩,她喝得不分東南,小禮服的剪裁使她大部分肌膚□□在外,她卻感覺不到冷,她踩著高跟鞋走在幾世紀(jì)前的石板路上大笑或者跳舞。
她以為她聽到了樹動(dòng)或鳥鳴,她警惕期待地轉(zhuǎn)過頭,但卻發(fā)現(xiàn)什么也沒有。
她最終不得不承認(rèn)自己的失敗。
他根本沒有對(duì)她動(dòng)過心。一絲一毫也沒有。
直到達(dá)西·哈里斯的那次大使宴請(qǐng)。那是新使館落成的正式晚宴,連首相都來露了個(gè)面,與白宮交好的倫敦政要幾乎都在,歐洲大陸也派了相應(yīng)的使節(jié)。年輕的哈里斯大使沒有夫人,因此露西爾·埃文斯成為了當(dāng)晚理所應(yīng)當(dāng)?shù)奈ㄒ坏呐魅恕?br/>
經(jīng)過正式的大使講話與貴賓發(fā)言,酒會(huì)時(shí)間又是所有人交流信息和花邊的最佳場(chǎng)合。
像過去幾個(gè)月的每一次那樣,露西爾很快就將自己喝得微醺,她要放松下來才能忘掉該忘的事,只有忘卻能讓她暫緩?fù)纯?,只有思維的停滯能讓她自由的笑和言語。
她的左后方是幾個(gè)下院議員,他們正在討論著最近通過的新法案,對(duì)話中時(shí)不時(shí)的出現(xiàn)了那個(gè)名字。
露西爾本能地停了步子,靠在一邊端著酒邊聽邊喝,在聽到那位先生是如何連首相也設(shè)計(jì)了進(jìn)去、運(yùn)籌帷幄決勝兩黨對(duì)壘之上的時(shí)候,她忍不住問身邊的人要了根煙,那煙勁兒挺大的,她沒抽過,猛地吸一口把她嗆得一個(gè)勁咳嗽。她趕緊從走過的侍應(yīng)盤子上端了杯香檳,喝下去發(fā)現(xiàn)沒什么用,眼淚鼻涕還是嗆得直流,于是她又要了一杯伏特加,連酒帶冰一口吞了下去。
正當(dāng)她端起第二杯伏特加準(zhǔn)備再一口灌下去時(shí),她發(fā)現(xiàn)她左后方的人群安靜了,她背過身,想看看怎么回事,卻發(fā)現(xiàn)自己準(zhǔn)備往嘴里送酒的手腕讓人抓了正著。
來人手掌寬厚,手指細(xì)長,死死抓住她的手腕,就像攥著一只努力求生的動(dòng)物的脖子。
她掙扎著,生氣著回過頭,看到那個(gè)她心心念念的人面無表情地盯著自己,全身上下都散發(fā)著殺氣。