33.商城買跑鞋
見到羅文靜到這個(gè)體育館,詹姆斯就和同事告辭。
“羅嫂子,你對(duì)于這個(gè)環(huán)城賽很是關(guān)注?”
詹姆斯,說道。
從詹姆斯的眼神中,看不到多少異樣的表情。這個(gè)詹姆斯,今天穿著一雙運(yùn)動(dòng)鞋,一雙灰色的運(yùn)動(dòng)鞋。一條運(yùn)動(dòng)褲,上班,是一件夾克。賬面歲,把自己打扮的,不像是牛仔,也不像是一個(gè)在體育館里工作的人。
看著他的這個(gè)裝束,羅文靜笑了笑。
“你這個(gè)樣子,是要做什么?”羅文靜,說道。
“wha?穿著這身衣服?哦,這個(gè)樣子??!我穿著這身衣服,你看不出來是要干什么?我要進(jìn)行一場比賽,比賽。在體育館內(nèi),參加一場比賽!”詹姆斯,說道。
他轉(zhuǎn)了一個(gè)身,故意讓羅文靜看了看自己身上的裝束。這個(gè)詹姆斯,是什么樣子的,對(duì)于羅文靜來說,她是不怎么清楚的。但是,對(duì)于此刻再一次看來詹姆斯裝束的羅文靜來說,她的心中,還是忐忑的:難道,這個(gè)詹姆斯真是要參加比賽?和誰呢,是自己的鄰居杰克斯,是盧克,還是費(fèi)利克斯·卡哈爾?
羅文靜,在那里自己想著。沒說話,微笑了一下。
“james, james, paint the fence today, brush it!”
“詹姆斯,詹姆斯,今天要把護(hù)欄的油漆,刷一下!”這個(gè)時(shí)候,負(fù)責(zé)體育館的古麗絲主任,說道。
這個(gè)古麗絲,今天穿著,依舊很是時(shí)尚。這個(gè)年紀(jì)和羅文靜相差無幾的美國女人,在處理事兒的時(shí)候,很是麻利干脆。這點(diǎn)兒,作為東方女性的羅文靜,內(nèi)心很是佩服。
內(nèi)心佩服的羅文靜,也想著要和她學(xué)習(xí)。是的,羅文靜也想著要和這個(gè)女人學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)如何去做事兒。平靜地生活當(dāng)中,對(duì)于羅文靜來說,接觸的人不同,產(chǎn)生的心境也是不同的。
“good morning, grace.
today, shall i continue to process staff reports or?”
“古麗絲,早上好。
今天,我是繼續(xù)處理人員報(bào)表,還是?”羅文靜這個(gè)女人,很是聰明的地方,就是很有禮貌。是的,羅文靜這個(gè)人呢,很是有禮貌。在某些地方,這個(gè)羅文靜,就是這個(gè)樣的。作為東方女性,這個(gè)羅文靜在職場上不卑不亢,很是有原則。
流利的英語,是她的一個(gè)優(yōu)勢。這點(diǎn)兒,詹姆斯也是不止一次說過。
“good morning, luo!
today, you continue to work on the world expo list in your office. be careful about this. there are some differences between the world expo and the olympics. you can ask me about specific things, which depend on the situation.”
“早上好,羅!
今天,你繼續(xù)在辦公室處理世博會(huì)的名單。這個(gè)事兒,要小心。世博會(huì)和奧運(yùn)會(huì),還是有著一些差別的。具體的事兒,你視情況而定,拿不準(zhǔn)的事兒,可以問我?!泵绹魅?,在詹姆斯的身邊,說道。
“no problem, grace, director gu. thank you.
i'll be busy first. you can come to my office if you need anything.”
“沒問題,古麗絲、古主任,謝謝你。
我先去忙了,有事兒你到辦公室找我?!绷_文靜,面帶微笑地說道。
這個(gè)羅文靜,其實(shí)知道今天要做的事兒。她也是出于自己的一個(gè)心思,才說了一邊。這點(diǎn)兒職場上的小九九,也噓只有古麗絲看不出來。
羅文靜走后,這個(gè)賽道上,只留下了詹姆斯和古麗絲兩個(gè)人。
到辦公室的路上,羅文靜看了看海報(bào),想著晚上帶著男人呢,一起去商場買兩雙鞋子。
世博會(huì)和奧運(yùn)會(huì)的宣傳力度,很是大。
在這個(gè)圣路易斯大學(xué)的體育館附近,可以見到一些海報(bào)。這些海報(bào)的目的,就是讓人們了解近期在大學(xué)內(nèi)進(jìn)行的大事兒。有興趣學(xué)生,可以參加奧運(yùn)會(huì)。世博會(huì),是一個(gè)展示城市魅力的地方,也是一個(gè)大型購物的地方。
賽場上,一名和詹姆斯年紀(jì)相差無幾的男子,在哪里等著。他的名字,叫做杰斯坦。
古巴人,費(fèi)利克斯·卡哈爾在看臺(tái)上坐著。
今天,費(fèi)利克斯·卡哈爾是裁判。是的,今天的裁判是有報(bào)酬的。如果沒有報(bào)酬,費(fèi)利克斯·卡哈爾也是不會(huì)在這個(gè)地方待著。在街頭的賭場待著是一個(gè)很是不錯(cuò)的選擇。這個(gè)選擇,因?yàn)榻裉斓奈迕涝?,取消?br/>
“準(zhǔn)備好了吧,怎么來了一個(gè)女人。來了一個(gè)之后,怎么又來來一個(gè)!”費(fèi)利克斯·卡哈爾在看臺(tái)上,自言自語道。
……
“兩位,今天的裁判我可是收費(fèi)的。所以,這個(gè)裁判,不僅是有威信的,而且是有著權(quán)利的!
預(yù)備,各就位……”費(fèi)利克斯·卡哈爾,用中文,說道。
只見一個(gè)美國人,在哪里愣著!
這個(gè)時(shí)候,古麗絲主任早就走了。這個(gè)時(shí)候,辦公室的羅文靜出來看熱鬧了。辦公室里,還有著幾個(gè)人,在哪里待著,看熱鬧。
“說英語,說英語!
speak english, speak english!”在賽道邊上站著的羅文靜提醒道。
羅文靜,現(xiàn)在對(duì)于體育活動(dòng)也是熱愛了起來。原因很是簡單,兒子和丈夫,現(xiàn)在都是體育達(dá)人。是的,家庭的氛圍,對(duì)于羅文靜來說,是影響很大的。這點(diǎn)兒,羅文靜她自己,可能是還沒有發(fā)現(xiàn)罷了。
“two, i charge for today's referee. so, this referee, not only has authority, but also has power!
get ready, get in position “said felix cahar.
“兩位,今天的裁判我可是收費(fèi)的。所以,這個(gè)裁判,不僅是有威信的,而且是有著權(quán)利的!
預(yù)備,各就位……”
費(fèi)利克斯·卡哈爾,說道。
因?yàn)閵W運(yùn)會(huì)的原因,才遇體育館工作的人呢,很多。人們,對(duì)于體育運(yùn)動(dòng)的熱愛,一下子也多了起來,也下子也熱衷了起來。
其中,羅文靜,就是這個(gè)眾多人中的一個(gè)!
晚上,商城。
“boss, how much are these shoes? luo wenjing held the shoes in her hand and asked the price!
“老板,這個(gè)鞋子,多少錢?”羅文靜手里拿著鞋子,問著價(jià)錢!
在對(duì)面貨柜臺(tái)面處,站在一位年輕的女子。是的,她就是售賣員。在這個(gè)地方,買鞋子的女人,長得挺美麗的。大大的眼睛,很是有神。一頭huáng sè的長發(fā),扎著,顯得很是精神。除此之外,她還有著一個(gè)優(yōu)勢,那就是個(gè)子比較高挑。是的,個(gè)子一高,就顯得好看多了。
“ten dollars, madam.
you can get it cheaper if you want.“said the american salesman.
“10美元,女士。
要的話,可以再便宜一些?!泵绹圪u員,說道。