“老師,古代的學(xué)生也和我們一樣,有周一周二周三周四嗎?”這天中午,小兮忽然問了我這么一個好玩的問題。
我想了一想,道:“應(yīng)該不會有的吧?”
“應(yīng)該不會的?!眹谂赃叺男£徽f,“星期幾星期幾是從外國引進來的吧?”
小兮馬上問:“你怎么知道?”
“因為星期也叫禮拜啊,禮拜嘛不是我們的?!毙£坏馈?br/>
“哦,那我們中國怎么說日期呢?”
我道:“用農(nóng)歷啊,說初一初二、廿一、廿九、朔望,等?!?br/>
“朔望是什么意思?”
“朔是初一,望是十五?!?br/>
“那他們放假嗎?”
“假應(yīng)該是放的,碰到像春節(jié)啊、中秋節(jié)這樣的傳統(tǒng)節(jié)日應(yīng)該是放的?!?br/>
“那他們一節(jié)課上四十分鐘嗎?”小孩子就喜歡打破砂鍋問到底。
“好像不是的。他們上課是有一個時間段的,比如上午上多少時辰,下午什么時辰放學(xué)。不過,中間可以上廁所,但是否下課我就不那么清楚了。”
小兮猜測:“可能上完一篇課文就下課了?!?br/>
“他們上科學(xué)課嗎?”
“不上。”
“為什么不上???”
“因為那時還沒有科學(xué)的概念?!?br/>
“那數(shù)學(xué)上嗎?”
“也不上?!?br/>
“那他們上什么呀?”
“語文。”
“就讀《論語》?。俊?br/>
“四書五經(jīng)?!?br/>
“怪不得哦,電視里那些古代的讀書人一天到晚背啊背,背不出來還要打手心?!?br/>
“我覺得還是現(xiàn)代好,都有空調(diào)的。”
“???怎么扯到空調(diào)上去了?這和讀書有什么關(guān)系?”我問。
小露笑了笑,馬上扯回來:“我們有電腦課,有體育課,有下課,所以現(xiàn)代好。”
“是啊,古代要用文言文寫那么長的文章,我肯定不會寫的?!毙±さ?。
“你如果生活在古代,在那樣的語言環(huán)境下,你也會寫的。”