第114章假日銷量
佐井是一家商業(yè)保險公司的推銷員,每天迎著笑臉去約見每一位潛在客戶。
雖然相比起車間的工人而言,西裝革履穿著體面,但是個中滋味也是冷暖自知。
再一次被某位客戶刁難并最終一無所獲后,佐井疲憊的靠在站臺邊的支撐柱前長長的嘆了口氣。
作為社畜的一員,這種遭遇是再正常不過了。
然而社交禮儀與文化的約束,又讓他們只能把這些憋在心里,默默忍受。
略微出神了一會兒,佐井從口袋里取出一枚硬幣塞進面前的自動販賣機,“咣當”一瓶啤酒滑落到底部的出納口處。
“噗”啤酒的清冷激得他一個哆嗦,不過內(nèi)心的煩躁也稍稍平息了下去。
“太一,這閃電小子真的很酷呢?!?br/>
“是flashman,不是閃電小子。”
“可是他們都這么叫啊。”
“那是因為他們不認識英文,那些家伙真是粗鄙。”
佐井聽著身側(cè)站臺邊的對話,忍不住笑了笑。日本人的英語發(fā)音真的一言難盡,偏偏大家又喜歡使用英文。
無論是娛樂業(yè)里的歌曲,還是各種新設計的產(chǎn)品,都要參雜幾個英文單詞,仿佛不這樣做就沒有格調(diào)一般。
佐井微微瞥過目光,兩個少年人正低頭擺弄著一款類似walkman的機器。
只不過外形似乎更加圓潤精巧了,看起來似乎還挺不錯。
但是最引人注意的,還是那精巧到讓人難以置信的袖珍耳機。
可以直接半隱藏在耳朵里的耳機,這倒是從未沒見過。
佐井有了些興趣,他微微測過身體,更仔細的看了一眼。
「kita」?一家從未聽說過的會社。
“可就是有些太貴了,要25000日元呢。太一?!?br/>
“這是我爸爸買給我的生日禮物哦”
“真希望我的生日也快點來啊”
一個少年羨慕的看著,一個少年驕傲的說著。
25000日元倒是不貴,佐井把手里的啤酒罐扔進垃圾桶,整了下衣領后再次出發(fā)。
十分鐘后,新宿友都八喜店。佐井看著店內(nèi)琳瑯滿目的商品,有些發(fā)懵。
這么多商品光靠自己找的話,估計一天也找不完吧。
他轉(zhuǎn)向四周打量了一眼,看到不遠處的售貨員,頓時松了口氣。
“你好,請問這里有閃電小…,哦不,是kita。這里有kita嗎?”
佐井一句閃電小子差點脫口而出,還好及時剎住了。
“kita?”女售貨員愣了愣,隨即反應過來,“先生說的是flashman嗎?!?br/>
“沒錯”佐井有些恍然,之前只記下了殼面上的logo,下意識的以為這也是它的稱呼之一。
“請您跟我來”女售貨員把他帶到一塊單獨的展示區(qū),這里幾款不同顏色的flashman特地被擺在了展示架上。
顏色、大小、款式,一目了然。
在這里已經(jīng)有不少人在隨意挑選自己喜歡的款式,看來這個名叫flashman的東西似乎挺受歡迎。
佐井向售貨員道了聲謝,隨即也慢慢挑選起來。果然很是不錯,那種袖珍的耳機也被扎成一小團縮在了邊上。
其實他也很喜歡聽音樂,在家基本都是聽黑膠。索尼幾個月前推出walkman的時候,說實話他也心動過。
但是他不喜歡walkman掛在腰上的那種張揚的佩戴方式,也不喜歡招搖的頭戴式耳機。
別看他每天奉著笑臉,見誰都是熱情的模樣。其實內(nèi)心細膩的他,私下里更喜歡內(nèi)斂行事。
于是flashman的出現(xiàn),對他而言是絕佳的選擇。