本·艾倫真的失蹤了嗎?這老家伙總是在不經(jīng)意間突然跳出來刷刷存在感,讓人們在即將遺忘他的時候再次關(guān)注他的存在,在整個復(fù)仇事件過程中他都起著關(guān)鍵性的作用,是他推動著“黑血”和cia之間的合作,是他在不時的給紳士他們提供信息、資源和籌碼,其實(shí)在赫斯心中除了馬丁之外的第二大威脅就是本·艾倫,他掌握的東西也足夠中情局喝上一壺的,如果馬丁是一枚能夠摧毀老美上層建筑的清單,那本·艾倫就是一枚核彈,雖然威力不同,在在摧毀主要目標(biāo)的本質(zhì)上是一樣的,所以中情局要監(jiān)視“黑血”的一舉一動,因?yàn)椤昂谘币荫R丁,而且是在不遺余力的完成這個使命,這對中情局來說是有利可圖的,他們也要找到馬丁,但因?yàn)樯蠈拥恼卟煌T谧?,?dǎo)致他們針對馬丁的行動不得不經(jīng)常性的中斷,總統(tǒng)的要求是嚴(yán)懲,但在他謀求連任期間卻不能鬧出太大動靜,而副總統(tǒng)的態(tài)度是盡快查實(shí),將危害降到最低,局長的想法類似,爭取在最短時間內(nèi)找到或者干掉馬丁,防止情報泄露或者馬丁被他國掌控利用危害國家利益,但局長又不得不顧及上層的態(tài)度和要求,所以這活兒落在下面的人身上就有點(diǎn)難辦了,好像怎么做都不對,但又不能什么都不做,的確令人惱火,所以赫斯他們才想到了利用“黑血”除掉馬丁的辦法,可以達(dá)到目的規(guī)避風(fēng)險,但他們又怕馬丁手里的東西落在“黑血”或者其他組織的手里,特別是他國的情報機(jī)構(gòu)對馬丁都非常感興趣,所以他們必須監(jiān)視“黑血”的一舉一動,,在必要的時候強(qiáng)行介入,起碼要保證信息不外泄,另外他們還可以通過對“黑血”的監(jiān)視尋找本·艾倫的下落,本·艾倫手里可是握著大量當(dāng)年他們指派“黑血”干“臟活”的證據(jù),那些東西同樣是個不小的威脅,也是他們必須處理的一個不小的隱患。
其實(shí)中情局的活不好干,這一點(diǎn)赫斯深有體會,但作為一種工作他們還必須繼續(xù)下去,所以他們他們對“黑血”的監(jiān)視是必要的也是必需的。
當(dāng)然紳士他們幾個人對于監(jiān)視的目的和原因和并非不了解,只是他們不希望被監(jiān)視,這次他們得到的東西算是一個不小的籌碼,和赫斯的談判也取得了實(shí)質(zhì)性的進(jìn)展。
當(dāng)然談判已經(jīng)沒有什么太大的價值,赫斯他們能提供的只是一些邊緣性的幫助,但這些邊緣性的幫助對紳士他們來說已經(jīng)算是非常必要的了,其實(shí)本·艾倫的用意很明確,那就是提醒中情局自己手里的東西是很有分量的,不要太忽略自己的存在,更不要為難我的兄弟,在針對馬丁這個問題上大家的目的類似,所以還是不要太過打壓的好,這才是本·艾倫的真正目的,是對中情局的一種提醒,也可以說是一種警告。
赫斯越發(fā)覺得自己的工作不好干,但他有沒有其他更合適的辦法,本·艾倫藏得很深,馬丁也不知道多到什么地方去了,自己能做的事情除了給紳士他們提供情報和裝備之外就是對他們進(jìn)行監(jiān)視,這的確是一件很讓他為難的事兒,不過為難歸為難工作還得繼續(xù)下去,上面的要求要服從工作要完成,真是遭心又窩火。